|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
5. To Elders and Young Men1 To the elders among you, I appeal as a fellow elder and a witness of Christ’s sufferings who also will share in the glory to be revealed: 2 Be shepherds of God’s flock that is under your care, watching over them—not because you must, but because you are willing, as God wants you to be; not pursuing dishonest gain, but eager to serve; 3 not lording it over those entrusted to you, but being examples to the flock. 4 And when the Chief Shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.5 In the same way, you who are younger, submit yourselves to your elders. All of you, clothe yourselves with humility toward one another, because,
“God opposes the proud
6 Humble yourselves, therefore, under God’s mighty hand, that he may lift you up in due time. 7 Cast all your anxiety on him because he cares for you. 8 Be alert and of sober mind. Your enemy the devil prowls around like a roaring lion looking for someone to devour. 9 Resist him, standing firm in the faith, because you know that the family of believers throughout the world is undergoing the same kind of sufferings. 10 And the God of all grace, who called you to his eternal glory in Christ, after you have suffered a little while, will himself restore you and make you strong, firm and steadfast. 11 To him be the power for ever and ever. Amen. Final Greetings12 With the help of Silas, Greek Silvanus, a variant of Silas whom I regard as a faithful brother, I have written to you briefly, encouraging you and testifying that this is the true grace of God. Stand fast in it. 13 She who is in Babylon, chosen together with you, sends you her greetings, and so does my son Mark. 14 Greet one another with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
2 Feed the flock of God We hence learn what the word presbyter imports, even that it includes the office of feeding. It is for a far different end that the Pope makes presbyters, even that they may daily slay Christ, there being no mention made of feeding in their ordination. Let us then remember to distinguish between the institution of Christ and the confusion of the Pope, it being as different as light is from darkness. Let us also bear in mind the definition given of the word; for the flock of Christ cannot be fed except with pure doctrine, which is alone our spiritual food. Hence pastors are not mute hypocrites, nor those who spread their own figments, which, like deadly poison, destroy the souls of men. The words, as much as it is in you, mean the same as though he had said, “Apply all your strength to this very thing, and whatever power God has conferred on you.” The old interpreter has given this rendering, “Which is among you;” and this may be the sense of the words: more correct, however, is the rendering of Erasmus, which I have followed, though I do not reject nor disapprove of the other. 5454 The Vulgate, called here and elsewhere, “the old interpreter,” seems to be the most correct, as viewed by most critics. The same form of words is found in the first verse, “The elders who are among you.” — Ed. The flock of God, or, of the Lord, or, of Christ: it matters little which you take, for the three readings are found in different copies. 5555 By far the most approved reading is “of God.” — Ed. Taking the oversight, or, discharging the office of a bishop. Erasmus renders the words, “Taking care of it,” (curam illius agentes;) but as the Greek word is ἐπισκοποῦντες I doubt not but that Peter meant to set forth the office and title of the episcopate. We may learn also from other parts of Scripture that these two names, bishop and presbyter, are synonymous. He then shews how they were rightly to perform the pastoral office, though the word ἐπισκοπεῖν generally means to preside or to oversee. What I have rendered “not constraintally,” is literally, “not necessarily;” for when we act according to what necessity prescribes, we proceed in our work slowly and frigidly, as it were by constraint. 3 Neither as being lords, or, as exercising dominion. The preposition κατὰ in Greek is taken, for the most part, in a bad sense: then Peter here condemns unreasonable exercise of power, as the case is with those who consider not themselves to be the ministers of Christ and his Church, but seek something higher. And he calls particular churches “lots,” (cleros;) for as the whole body of the Church is the Lord’s heritage, so the churches, scattered through towns and villages, were as so many farms, the culture of which he assigns to each presbyter. Some very ignorantly think that those called clergy are meant here. It was, indeed, an ancient way of speaking, to call the whole order of ministers, clergy; but I wish that it had never occurred to the Fathers to speak thus; for what Scripture ascribes in common to the whole Church, it was by no means right to confine to a few men. And this way of speaking was spurious, at least it was a departure from apostolic usage. Peter, indeed, expressly gives the churches this title, in order that we may know that whatever men ascribe to themselves is taken away from the Lord, as in many places he calls the Church his peculiar treasure, and the rod of his heritage, when he intends to claim his entire dominion over it; for he never delivers to pastors the government, but only the care, so that his own right remains still complete. |