Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

8. Lord Promises to Bless Jerusalem

1 The word of the LORD Almighty came to me.

    2 This is what the LORD Almighty says: “I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her.”

    3 This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the Faithful City, and the mountain of the LORD Almighty will be called the Holy Mountain.”

    4 This is what the LORD Almighty says: “Once again men and women of ripe old age will sit in the streets of Jerusalem, each of them with cane in hand because of their age. 5 The city streets will be filled with boys and girls playing there.”

    6 This is what the LORD Almighty says: “It may seem marvelous to the remnant of this people at that time, but will it seem marvelous to me?” declares the LORD Almighty.

    7 This is what the LORD Almighty says: “I will save my people from the countries of the east and the west. 8 I will bring them back to live in Jerusalem; they will be my people, and I will be faithful and righteous to them as their God.”

    9 This is what the LORD Almighty says: “Now hear these words, ‘Let your hands be strong so that the temple may be built.’ This is also what the prophets said who were present when the foundation was laid for the house of the LORD Almighty. 10 Before that time there were no wages for people or hire for animals. No one could go about their business safely because of their enemies, since I had turned everyone against their neighbor. 11 But now I will not deal with the remnant of this people as I did in the past,” declares the LORD Almighty.

    12 “The seed will grow well, the vine will yield its fruit, the ground will produce its crops, and the heavens will drop their dew. I will give all these things as an inheritance to the remnant of this people. 13 Just as you, Judah and Israel, have been a curse That is, your name has been used in cursing (see Jer. 29:22); or, you have been regarded as under a curse. among the nations, so I will save you, and you will be a blessing. Or and your name will be used in blessings (see Gen. 48:20); or and you will be seen as blessed Do not be afraid, but let your hands be strong.”

    14 This is what the LORD Almighty says: “Just as I had determined to bring disaster on you and showed no pity when your ancestors angered me,” says the LORD Almighty, 15 “so now I have determined to do good again to Jerusalem and Judah. Do not be afraid. 16 These are the things you are to do: Speak the truth to each other, and render true and sound judgment in your courts; 17 do not plot evil against each other, and do not love to swear falsely. I hate all this,” declares the LORD.

    18 The word of the LORD Almighty came to me.

    19 This is what the LORD Almighty says: “The fasts of the fourth, fifth, seventh and tenth months will become joyful and glad occasions and happy festivals for Judah. Therefore love truth and peace.”

    20 This is what the LORD Almighty says: “Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come, 21 and the inhabitants of one city will go to another and say, ‘Let us go at once to entreat the LORD and seek the LORD Almighty. I myself am going.’ 22 And many peoples and powerful nations will come to Jerusalem to seek the LORD Almighty and to entreat him.”

    23 This is what the LORD Almighty says: “In those days ten people from all languages and nations will take firm hold of one Jew by the hem of his robe and say, ‘Let us go with you, because we have heard that God is with you.’”


It follows, Come shall the inhabitants of one to one, that is, the inhabitants of one city to another; saying, going let us go, etc. He means by these words, that there will be a mutual consent among all nations, so that they will stimulate one another, and thus unite together their exertions. We here see that the Prophet’s object was to encourage the Jews to entertain good hope, and thus to cause them to persevere, so that they might not doubt but that success would attend their work and labor, because the Lord would have himself worshipped at Jerusalem, not only by themselves but also by all nations. But as the Jews could not believe that nations could by force be drawn there, he teaches them, that their assembling would be voluntary; he says that those who had been before extremely refractory would be disposed to come of their own accord, so that there would be no need of external force to constrain them; for they would willingly come, nay, would excite one another, and by mutual exhortations stimulate themselves so as to come together to worship God at Jerusalem.

The ardor and vehemence of their zeal is to be noticed; for the Prophet says, that they would come of their own accord, and also encourage one another, according to what we have seen in the second chapter Zechariah 2:1, Lay hold will each on the hand of his brother, and say, let us go to the mount of the God of Jacob. But more is expressed in this place, for not only shall each one encourage his brother whenever met and an opportunity be offered, but he says that they will come from all quarters. We now then see the design of the Prophet in these words. And we hence learn, that faith then only produces its legitimate fruit when zeal is kindled, so that every one strives to increase the kingdom of God, and to gather the straying, that the Church may be filled. For when any one consults his own private benefit and has no care for others, he first betrays most clearly his own inhumanity, and where there is no love the Spirit of God does not rule there. Besides, true godliness brings with it a concern for the glory of God. It is no wonder then that the Prophet, when describing true and real conversion, says, that each would be solicitous about his brethren, so as to stimulate one another, and also that the hearts of all would be so kindled with zeal for God, that they would hasten together to celebrate his glory.

Then he adds, Let us go to entreat the face of Jehovah. The phrase is common in Scripture. But we must observe, that the Prophet in speaking of God’s worship, sets prayer in the first rank, for prayer to God is the chief part, yea, the main thing in religion. It is, indeed, immediately added, and to seek Jehovah: he explains the particular by the general; and in the next verse he inverts the order, beginning with the general. However, the meaning continues the same, for God seeks nothing else but that we should be teachable and obedient, so as to be prepared to follow wherever he may call us, and at the same time carefully to enquire respecting his will, as we have need of him as our leader and teacher, so that we may not foolishly go astray through winding and circuitous courses; for if we deem it enough to take presumptuously our own way, the endeavor to seek God will be superfluous. It must then be observed, that God is then only really sought when men desire to learn from his word how he is to be worshipped. But, as I have already said, the Prophet adds prayer here, for the design of the whole truth respecting salvation is to teach us, that our life depends on God, and that whatever belongs to eternal life must be hoped for and expected from him. 9292     The 20th and 21st I render thus—
    

   20. Thus saith Jehovah of hosts Yet it shall be that come shall people And the inhabitants of many cities; Yea, the inhabitants of one shall go to another, saying, “Going let us go to implore the favor of Jehovah; And to seek Jehovah of hosts, go also will I.”

   The verb rendered “implore,” means to solicit with importunity, or earnestness. “To conciliate the regard of Jehovah,” as rendered by Henderson, is too much in the style of modern phraseology; nor is the meaning conveyed. Blayney’s version is better, “To supplicate the favor of Jehovah.” It seems more suitable to connect the words “to seek Jehovah,” with the last sentence. We find the two clauses in the next verse, but in an inverted order—

    

   22. Yea, come shall many people and mighty nations To seek Jehovah of hosts in Jerusalem, And to implore the favor of Jehovah.

    — Ed.
We now then understand the import of the whole.


VIEWNAME is study