Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Please Others, Not Yourselves15 We who are strong ought to put up with the failings of the weak, and not to please ourselves. 2Each of us must please our neighbor for the good purpose of building up the neighbor. 3For Christ did not please himself; but, as it is written, “The insults of those who insult you have fallen on me.” 4For whatever was written in former days was written for our instruction, so that by steadfastness and by the encouragement of the scriptures we might have hope. 5May the God of steadfastness and encouragement grant you to live in harmony with one another, in accordance with Christ Jesus, 6so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. The Gospel for Jews and Gentiles Alike7 Welcome one another, therefore, just as Christ has welcomed you, for the glory of God. 8For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of the truth of God in order that he might confirm the promises given to the patriarchs, 9and in order that the Gentiles might glorify God for his mercy. As it is written, “Therefore I will confess you among the Gentiles, and sing praises to your name”; 10 and again he says, “Rejoice, O Gentiles, with his people”; 11 and again, “Praise the Lord, all you Gentiles, and let all the peoples praise him”; 12 and again Isaiah says, “The root of Jesse shall come, the one who rises to rule the Gentiles; in him the Gentiles shall hope.” 13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
Paul’s Reason for Writing So Boldly14 I myself feel confident about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another. 15Nevertheless on some points I have written to you rather boldly by way of reminder, because of the grace given me by God 16to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the offering of the Gentiles may be acceptable, sanctified by the Holy Spirit. 17In Christ Jesus, then, I have reason to boast of my work for God. 18For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to win obedience from the Gentiles, by word and deed, 19by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem and as far around as Illyricum I have fully proclaimed the good news of Christ. 20Thus I make it my ambition to proclaim the good news, not where Christ has already been named, so that I do not build on someone else’s foundation, 21but as it is written, “Those who have never been told of him shall see, and those who have never heard of him shall understand.” Paul’s Plan to Visit Rome22 This is the reason that I have so often been hindered from coming to you. 23But now, with no further place for me in these regions, I desire, as I have for many years, to come to you 24when I go to Spain. For I do hope to see you on my journey and to be sent on by you, once I have enjoyed your company for a little while. 25At present, however, I am going to Jerusalem in a ministry to the saints; 26for Macedonia and Achaia have been pleased to share their resources with the poor among the saints at Jerusalem. 27They were pleased to do this, and indeed they owe it to them; for if the Gentiles have come to share in their spiritual blessings, they ought also to be of service to them in material things. 28So, when I have completed this, and have delivered to them what has been collected, I will set out by way of you to Spain; 29and I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ. 30 I appeal to you, brothers and sisters, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in earnest prayer to God on my behalf, 31that I may be rescued from the unbelievers in Judea, and that my ministry to Jerusalem may be acceptable to the saints, 32so that by God’s will I may come to you with joy and be refreshed in your company. 33The God of peace be with all of you. Amen.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
17. I have then, etc. After having in general commended his own calling, that the Romans might know that he was a true and undoubted apostle of Christ, he now adds testimonies, by which he proved that he had not only taken upon him the apostolic office conferred on him by God’s appointment, but that he had also eminently adorned it. He at the same time records the fidelity which he had exhibited in discharging his office. It is indeed to little purpose that we are appointed, except we act agreeably to our calling and fulfill our office. He did not make this declaration from a desire to attain glow, but because nothing was to be omitted which might procure favor and authority to his doctrine among the Romans. In God then, not in himself, did he glory; for he had nothing else in view but that the whole praise should redound to God. And that he speaks only negatively, it is indeed an evidence of his modesty, but it availed also to gain credit to what he was proceeding to announce, as though he said, “The truth itself affords me such cause for glowing, that I have no need to seek false praises, or those of another, I am content with such as are true.” It may be also that he intended to obviate the unfavorable reports which he knew were everywhere scattered by the malevolent, he therefore mentioned beforehand that he would not speak but of things well known. 18. In order to make the Gentiles obedient, etc. These words prove what his object was, even to render his ministry approved by the Romans, that his doctrine might not be without fruit. He proves then by evidences that God by the presence of his power had given a testimony to his preaching, and in a manner sealed his apostleship, so that no one ought to have doubted, but, that he was appointed and sent by the Lord. The evidences were word, work, and miracles. It hence appears that the term work includes more than miracles. He at last concludes with this expression, through the power of the Spirit; by which he intimates that these things could not have been done without the Spirit being the author. In short, he declares that with regard to his teaching as well as his doing, he had such strength and energy in preaching Christ, that it was evidently the wonderful power of God, and that miracles were also added, which were seals to render the evidence more certain. He mentions word and work in the first place, and then he states one kind of work, even the power of performing miracles. The same order is observed by Luke, when he says that Christ was mighty in word and work, (Luke 24:19;) and John says that Christ referred the Jews to his own works for a testimony of his divinity. (John 5:36.) Nor does he simply mention miracles, but gives them two designations. But instead of what he says here, the power of signs and of wonders, Peter has “miracles and signs and wonders.” (Acts 2:22.) And doubtless they were testimonies of divine power to awaken men, that being struck with God’s power, they might admire and at the same time adore him; nor are they without an especial meaning, but intended to stimulate us, that we may understand what God is. This is a striking passage respecting the benefit of miracles: they are designed to prepare men to reverence and to obey God. So you read in Mark, that the Lord confirmed the truth by the signs which followed. (Mark 16:20.) Luke declares in the Acts, that the Lord by miracles gave testimony to the word of his grace. (Acts 14:3.) It is then evident that those miracles which bring glory to creatures and not to God, which secure credit to lies and not to God’s word, are from the devil. The power of the Spirit, which he mentions in the third place, I apply to both the preceding clauses. 454454 Some, as Beza and Grotius, understand by the last clause, “through the power of the Spirit of God,” the internal power of speaking with tongues, etc., and by “signs and wonders,” the external work of healing the sick, etc. But this passage is evidently an instance of the Apostle’s usual mode of stating things. “Word” means preaching; and “work,” the doing of miracles. He first specifies the last, the work was that of “signs and wonders;” and then he mentions what belongs to the first, and shows how it became effectual, that is, through the power of the Spirit. See a similar arrangement in 1 Corinthians 6:11; where he mentions washed, sanctified and justified; and then he mentions first what belongs to the last, “in the name of the Lord Jesus,” and afterwards what appertains to the first words, “and by the Spirit of our God.” “Signs and wonders” are often mentioned together: they designate the same things by different names: miracles were called “signs,” because they were evidences of divine power, and they were called “wonders,” or prodigies, because they were not according to the course of nature, but were extraordinary things. By these words their design and character are set forth. — Ed. 19. So that from Jerusalem, etc. He joins also a testimony from the effect; for the success which followed his preaching exceeded all the thoughts of men. For who could have gathered so many churches for Christ, without being aided by the power of God? “From Jerusalem,” he says, “I have propagated the gospel as far as Illyricum, and not by hastening to the end of my course by a straight way, but by going all around, and through the intervening countries.” But the verb πεπληρωκέναι, which after others I have rendered filled up or completed, means both to perfect and to supply what is wanting. Hence πλήρωμα in Greek means perfection as well as a supplement. I am disposed to explain it thus, — that he diffused, as it were by filling up, the preaching of the gospel; for others had before begun, but he spread it wider. 455455 The clause is rendered by Beza and Grotius, “Impleverim praedicandi evangelii Christi munus — I have fulfilled the office of preaching the gospel of Christ.” The gospel is put for preaching the gospel. See Acts 12:25; Colossians 1:25 Vatablus renders the verb “plene annunciaverim — I have fully announced;” and Mede, “propagaverim — I have propagated.” Some, as Wolfius and Vitringa, think the verb is used in a sense borrowed from Hebrew: the verb גמר, which in its common meaning is to fill or to finish, is used in the sense of teaching, not indeed in the Hebrew bible, but in the Talmud. That the idea of teaching, or propagating, or preaching, belongs to it here, and in Colossians 1:25, is evident. The notion of filling up, which Calvin gives to it, is hardly consistent with what the Apostle says in Romans 15:20. The full preaching is referred by Erasmus, not to its extent, but to its fidelity, “omitting nothing which a faithful evangelist ought to have proclaimed.” — Ed. 20. Thus striving to preach the gospel, etc. As it was necessary for Paul not only to prove himself to be the servant of Christ and a pastor of the Christian Church, but also to show his title to the character and office of an Apostle, that he might gain the attention of the Romans, he mentions here the proper and peculiar distinction of the apostleship; for the work of an Apostle is to propagate the gospel where it had not been preached, according to that command, “Go ye, preach the gospel to every creature.” (Mark 16:15.) And this is what we ought carefully to notice, lest we make a general rule of what specially belongs to the Apostolic order: nor ought we to consider it a fault, that a successor was substituted who built up the Church. The Apostles then were the founders as it were of the Church; the pastors who succeeded them, had to strengthen and amplify the building raised up by them. 456456 The participle, “striving,” rendered annitens by Calvin and by Erasmus, is φιλοτιμούμενος, which means to strive honorably: it is to seek a thing as an object of honor or ambition. It may be rendered here, “honorably striving;” Doddridge has, “It hath been the object of my ambition;” Stuart, “I was strongly desirous;” and Wolfius, “honori mihi ducentem — esteeming it an honor to me.” It is used to express both an honorable and an earnest or diligent pursuit. It is found in two other places, teeming it an honor,” or, “Being ambitious.” — Ed. He calls that another’s foundation, which had been laid by the hand of another: otherwise Christ is the only stone on which the Church is founded. See 1 Corinthians 3:11; and Ephesians 2:20 21. But as it is written, etc. He confirms by the testimony of Isaiah what he had said of the evidence of his apostleship; for in Isaiah 52:15, speaking of the kingdom of Messiah, among other things he predicts, that the knowledge of Christ would be spread among the Gentiles throughout the whole world, that his name would be declared to those by whom it had not been heard of before. It was meet that this should be done by the Apostles, to whom the command was specifically given. Hence the apostleship of Paul was made evident from this circumstance, — that this prophecy was fulfilled in him.
457457
Isaiah 52:15. The quotation is literally from the Septuagint, and is nearly according to the Hebrew, only the tense is altered, it being the past in that language, as prophecies are often found to be, in order to show their certainty. The Hebrew is as follows, —
It is absurd for any one to attempt to apply what is here said to the pastoral office; for we know that in Churches rightly formed, where the truth of the gospel has been already received, Christ’s name must be constantly preached. Paul then was a preacher of Christ, yet unknown to foreign nations, for this end, — that after his departure the same doctrine should be daily proclaimed in every place by the mouth of the pastors; for it is certain that the Prophet speaks of the commencement of the kingdom of Christ. 22. And on this account, etc. What he had said of his apostleship he applies now to another point, even for the purpose of excusing himself for not having come to them, though he was destined for them as well as for others. He, in passing, then intimates, that in propagating the gospel from Judea as far as to Illyricum, he performed, as it were, a certain course enjoined him by the Lord; which being accomplished, he purposed not to neglect them. And lest they should yet think that they had been neglected, he removes this suspicion by testifying, that there had been for a long time no want of desire. Hence, that he had not done this sooner was owing to a just impediment: he now gives them a hope, as soon as his calling allowed him. From this passage is drawn a weak argument respecting his going to Spain. It does not indeed immediately follow that he performed this journey, because he intended it: for he speaks only of hope, in which he, as other faithful men, might have been sometimes frustrated. 459459 On this subject Wolfius says, “Paul’s journey to Spain was unknown to Origen and Eusebius; nor does it comport with the records connected with him. The Apostle, when freed from the chains of Nero, did not go to Spain, but to Asia; and there is no vestige of a Church founded by Paul in Spain. Basnage has carefully examined this subject as well as W. Wall in his critical Notes in English on the New Testament.” As is common in many things connected with antiquity, fathers later than Origen and Eusebius came to know of this journey, but how, it is not easy to know: and in process of time various particulars were discovered, or rather invented, in connection with this journey. It is something similar to the story of Peter being the founder of the Church of Rome. — Ed. 24. For I hope, etc. He refers to the reason why he had for a long time wished to come to them, and now intended to do so, — even that he might see them, enjoy an interview and an intercourse with them, and make himself known to them in his official character; for by the coming of the Apostles the gospel also came. By saying, to be brought on my way thither by you, he intimates how much he expected from their kindness; and this, as we have already observed, is the best way for conciliating favor; for the more confidence any one hears is reposed in him, the stronger are the obligations under which he feels himself; inasmuch as we deem it base and discourteous to disappoint the good opinion formed of us. And by adding, When I shall first be in part filled, etc., he bears witness to the benevolence of his mind towards them; and to convince them of this was very necessary for the interest of the gospel. |