Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Being Subject to Authorities13 Let every person be subject to the governing authorities; for there is no authority except from God, and those authorities that exist have been instituted by God. 2Therefore whoever resists authority resists what God has appointed, and those who resist will incur judgment. 3For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you wish to have no fear of the authority? Then do what is good, and you will receive its approval; 4for it is God’s servant for your good. But if you do what is wrong, you should be afraid, for the authority does not bear the sword in vain! It is the servant of God to execute wrath on the wrongdoer. 5Therefore one must be subject, not only because of wrath but also because of conscience. 6For the same reason you also pay taxes, for the authorities are God’s servants, busy with this very thing. 7Pay to all what is due them—taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due. Love for One Another8 Owe no one anything, except to love one another; for the one who loves another has fulfilled the law. 9The commandments, “You shall not commit adultery; You shall not murder; You shall not steal; You shall not covet”; and any other commandment, are summed up in this word, “Love your neighbor as yourself.” 10Love does no wrong to a neighbor; therefore, love is the fulfilling of the law. An Urgent Appeal11 Besides this, you know what time it is, how it is now the moment for you to wake from sleep. For salvation is nearer to us now than when we became believers; 12the night is far gone, the day is near. Let us then lay aside the works of darkness and put on the armor of light; 13let us live honorably as in the day, not in reveling and drunkenness, not in debauchery and licentiousness, not in quarreling and jealousy. 14Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to gratify its desires.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
11. Moreover, etc. He enters now on another subject of exhortation, that as the rays of celestial life had begun to shine on us as it were at the dawn, we ought to do what they are wont to do who are in public life and in the sight of men, who take diligent care lest they should commit anything that is base or unbecoming; for if they do anything amiss, they see that they are exposed to the view of many witnesses. But we, who always stand in the sight of God and of angels, and whom Christ, the true sun of righteousness, invites to his presence, we indeed ought to be much more careful to beware of every kind of pollution. The import then of the words is this, “Since we know that the seasonable time has already come, in which we should awake from sleep, let us cast aside whatever belongs to the night, let us shake off all the works of darkness, since the darkness itself has been dissipated, and let us attend to the works of light, and walk as it becomes those who are enjoying the day.” The intervening words are to be read as in a parenthesis. As, however, the words are metaphorical, it may be useful to consider their meaning: Ignorance of God is what he calls night; for all who are thus ignorant go astray and sleep as people do in the night. The unbelieving do indeed labor under these two evils, they are blind and they are insensible; but this
insensibility he shortly after designated by sleep, which is, as one says, an image of death. By light he means the revelation of divine truth, by which Christ the sun of righteousness arises on us.
409409
The preceding explanation of night and day, as here to be understood, does not comport with what is afterwards said on Romans 13:12. The distinction between night and day of a Christian, ought to be clearly kept in view. The first is what is here described, but the latter is what the passage refers to. And the sleep mentioned here is not
the sleep of ignorance and unbelief, but the sleep, the torpor, or inactivity of Christians.
But the particles at the beginning, And this, are to be read by themselves, for they are connected with what is gone before; as we say in Latin Adhoec — besides, or proeterea — moreover. The time, he says, was known to the faithful, for the calling of God and the day of visitation required a new life and new morals, and he immediately adds an explanation, and says, that it was the hour to awake: for it is not χρόνος but καιρὸς which means a fit occasion or a seasonable time.
410410
The words καὶ τούτο, according to Beza, Grotius, Mede, etc., connect what follows with the preceding exhortation to love, “And this do, or let us do, as we know,” etc. But the whole tenor
of what follows by no means favors this view. The subject is wholly different. It is evidently a new subject of exhortation, as Calvin says, and the words must be rendered as he proposes, or be viewed as elliptical; the word “I say,” or “I command,” according to Macknight, being understood, “This also I say, since we know the time,”
etc. If we adopt “I command,” or “moreover,” as Calvin does, it would be better to regard the participle εἰδότες, as having the meaning of an imperative, εστε being understood, several instances of which we have in the preceding chapter, Romans 12:9,16,17. The whole passage would then read better in this manner, —
For nearer is now our salvation, etc. This passage is in various ways perverted by interpreters. Many refer the word believed to the time of the law, as though Paul had said, that the Jews believed before Christ came; which view I reject as unnatural and strained; and surely to confine a general truth to a small part of the Church, would have been wholly inconsistent. Of that whole assembly to which he wrote, how few were Jews? Then this declaration could not have been suitable to the Romans. Besides, the comparison between the night and the day does in my judgment dissipate every doubt on the point. The declaration then seems to me to be of the most simple kind, — “Nearer is salvation now to us than at that time when we began to believe:” so that a reference is made to the time which had preceded as to their faith. For as the adverb here used is in its import indefinite, this meaning is much the most suitable, as it is evident from what follows. |