Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Psalm 84

The Joy of Worship in the Temple

To the leader: according to The Gittith. Of the Korahites. A Psalm.

1

How lovely is your dwelling place,

O L ord of hosts!

2

My soul longs, indeed it faints

for the courts of the L ord;

my heart and my flesh sing for joy

to the living God.

 

3

Even the sparrow finds a home,

and the swallow a nest for herself,

where she may lay her young,

at your altars, O L ord of hosts,

my King and my God.

4

Happy are those who live in your house,

ever singing your praise. Selah

 

5

Happy are those whose strength is in you,

in whose heart are the highways to Zion.

6

As they go through the valley of Baca

they make it a place of springs;

the early rain also covers it with pools.

7

They go from strength to strength;

the God of gods will be seen in Zion.

 

8

O L ord God of hosts, hear my prayer;

give ear, O God of Jacob! Selah

9

Behold our shield, O God;

look on the face of your anointed.

 

10

For a day in your courts is better

than a thousand elsewhere.

I would rather be a doorkeeper in the house of my God

than live in the tents of wickedness.

11

For the L ord God is a sun and shield;

he bestows favor and honor.

No good thing does the L ord withhold

from those who walk uprightly.

12

O L ord of hosts,

happy is everyone who trusts in you.


5 Blessed is the man whose strength is in thee. David again informs us, that the purpose for which he desired liberty of access to the sanctuary was, not merely to gratify his eyes with what was to be seen there, but to make progress in faith. To lean with the whole heart upon God, is to attain to no ordinary degree of advancement: and this cannot be attained by any man, unless all his pride is laid prostrate in the dust, and his heart truly humbled. In proposing to himself this way of seeking God, David’s object is to borrow from him by prayer the strength of which he feels himself to be destitute. The concluding clause of the verse, the ways are in their hearts, 464464     “Heb. The ways are in his heart; i.e., the highways to the temple are the objects of his delight. In the former verses he had alluded to the happiness of the priests, etc., who were always engaged in the service of Jehovah; here he expresses the felicity of other Israelites, who frequented the worship of the temple.” — Dr Goods new Version of the Book of Psalms, with Notes. is by some interpreted as meaning, That those are happy who walk in the way which God has appointed; for nothing is more injurious to a man than to trust in his own understanding. It is not improperly said of the law, “This is the way, walk ye in it,” Isaiah 30:21. Whenever then men turn aside, however little it may be, from the divine law, they go astray, and become entangled in perverse errors. But it is more appropriate to restrict the clause to the scope of the passage, and to understand it as implying, that those are happy whose highest ambition it is to have God as the guide of their life, and who therefore desire to draw near to him. God, as we have formerly observed, is not satisfied with mere outward ceremonies. What he desires is, to rule and keep in subjection to himself all whom he invites to his tabernacle. Whoever then has learned how great a blessedness it is to rely upon God, will put forth all the desires and faculties of his mind, that with all speed he may hasten to Him.

6 They passing through the valley of weeping, will together make it a well. The meaning of the Psalmist is, that no impediments can prevent the enlightened and courageous worshippers of God from making conscience of waiting upon the sanctuary. By this manner of speaking, he confirms the statement which he had previously made, That nothing is more desirable than to be daily engaged in the worship of God; showing, as he does, that no difficulties can put a stop to the ardent longings of the godly, and prevent them from hastening with alacrity, yea, even though their way should be through dry and barren deserts, to meet together to solemnise the holy assemblies. As the Hebrew word הבחא, habbacha, when the final letter is ה, he, signifies tears, and when the final letter is א, aleph, a mulberry tree, some here read valley of tears, and others, valley of the mulberry. The majority of interpreters adopt the first reading; but the other opinion is not destitute of probability. 465465     “Ou la cloche sonnera pour appeler les gens aux prieres publiques.” — Fr. There is, however, no doubt, that dry and barren deserts are here to be understood, in travelling through which, much difficulty and privation must be endured, particularly from the want of water; drink being of all other articles the most necessary to persons when travelling. David intended this as an argument to prove the steadfastness of the godly, whom the scarcity of water, which often discourages travelers from prosecuting their journey, will not hinder from hastening to seek God, though their way should be through sandy and and vales. In these words, reproof is administered to the slothfulness of those who will not submit to any inconvenience for the sake of being benefited by the service of God. They indulge themselves in their own ease and pleasures, and allow nothing to interfere with these. They will, therefore, provided they are not required to make any exertion or sacrifice, readily profess themselves to be the servants of God; but they would not give a hair of their head, or make the smallest sacrifice, to obtain the liberty of hearing the gospel preached, and of enjoying the sacraments. This slothful spirit, as is evident from daily observation, keeps multitudes fast bound to their nests, so that they cannot bear to forego in any degree their own ease and convenience. Yea, even in those places where they are summoned by the sound of the church-bell to public prayers 466466     “Il dit que les fideles y viendront a grand foulle, et a l’envie l’un de l’autre, comme on dit.” — Fr. to hear the doctrine of salvation, or to partake of the holy mysteries, we see that some give themselves to sleep, some think only of gain, some are entangled with the affairs of the world, and others are engaged in their amusements. It is therefore not surprising, if those who live at a distance, and who cannot enjoy these religious services and means of salvation, without making some sacrifice of their worldly substance, remain lolling at home. That such may not live secure and self-satisfied in the enjoyment of outward prosperity, David declares, that those who have true heart religion, and who sincerely serve God, direct their steps to the sanctuary of God, not only when the way is easy and cheerful, under the shade and through delightful paths, but also when they must walk through rugged and barren deserts; and that they will rather make for themselves cisterns with immense toil, than be prevented from prosecuting their journey by reason of the drought of the country.

7 They will go from strength to strength. In this verse the same sentiment is repeated. Mount Zion being the place where, according to the appointment of the law, the holy assemblies were observed, after the ark of the covenant was removed thither, it is said, that the people of God will come to Zion in great numbers, provoking one another to this good work. 467467     “Horsley reads, ‘from wall to wall;’ Merrick, ‘from station to station;’ others, ‘from virtue to virtue,’ in the military sense. All come to the same effect; they persevere through all difficulty or opposition, having their hearts set on reaching Zion’s hill.” — Williams. “I think with Gejerus that the Hebrew may be translated from strength to strength, (answerably to the words from faith to faith, Romans 1:17, and from glory to glory, 2 Corinthians 3:18,) and signify, that whereas other travelers grow more and more weary as they travel, each of the pious persons here described shall, by the refreshments administered to them, proceed from one degree of strength to another, viresque acquiret eundo. As Jerusalem is represented in the New Testament as a type of heaven, I see nothing irrational in supposing that the inspired writer might, in describing the ascent to Jerusalem, have in view also that spiritual progress which leads to the city which is above, the mother of us all. The words before us are certainly very applicable to the advances made in this progress, from strength to strength, from one stage of Christian perfection to another.” — Merricks Annotations. The word חיל, chayil, seldom signifies a troop, or band of men, but most commonly power, or strength. It will therefore be more in accordance with the ordinary use of the term, to translate, They will go from strength to strength; 468468     “Ailleurs.” This supplement is not in the Latin version. implying, that the saints are continually acquiring fresh strength for going up to mount Zion, and continue to prosecute their journey without weariness or fatigue, until they reach the wished-for place, and behold the countenance of God. If the word troop is preferred, the meaning will be, that not a few only will come, but numerous companies. The manner in which God manifested himself to his servants in the temple in old time, we have spoken of elsewhere, and especially on the 27th psalm, at the 4th and 5th verses. No visible image of God was there to be seen; but the ark of the covenant was a symbol of his presence, and genuine worshippers found from experience, that by this means they were greatly aided in approaching him.


VIEWNAME is study