Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Psalm 68Praise and ThanksgivingTo the leader. Of David. A Psalm. A Song. 1 Let God rise up, let his enemies be scattered; let those who hate him flee before him. 2 As smoke is driven away, so drive them away; as wax melts before the fire, let the wicked perish before God. 3 But let the righteous be joyful; let them exult before God; let them be jubilant with joy.
4 Sing to God, sing praises to his name; lift up a song to him who rides upon the clouds— his name is the L ord— be exultant before him.
5 Father of orphans and protector of widows is God in his holy habitation. 6 God gives the desolate a home to live in; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious live in a parched land.
7 O God, when you went out before your people, when you marched through the wilderness, Selah 8 the earth quaked, the heavens poured down rain at the presence of God, the God of Sinai, at the presence of God, the God of Israel. 9 Rain in abundance, O God, you showered abroad; you restored your heritage when it languished; 10 your flock found a dwelling in it; in your goodness, O God, you provided for the needy.
11 The Lord gives the command; great is the company of those who bore the tidings: 12 “The kings of the armies, they flee, they flee!” The women at home divide the spoil, 13 though they stay among the sheepfolds— the wings of a dove covered with silver, its pinions with green gold. 14 When the Almighty scattered kings there, snow fell on Zalmon.
15 O mighty mountain, mountain of Bashan; O many-peaked mountain, mountain of Bashan! 16 Why do you look with envy, O many-peaked mountain, at the mount that God desired for his abode, where the L ord will reside forever?
17 With mighty chariotry, twice ten thousand, thousands upon thousands, the Lord came from Sinai into the holy place. 18 You ascended the high mount, leading captives in your train and receiving gifts from people, even from those who rebel against the L ord God’s abiding there. 19 Blessed be the Lord, who daily bears us up; God is our salvation. Selah 20 Our God is a God of salvation, and to G od, the Lord, belongs escape from death.
21 But God will shatter the heads of his enemies, the hairy crown of those who walk in their guilty ways. 22 The Lord said, “I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea, 23 so that you may bathe your feet in blood, so that the tongues of your dogs may have their share from the foe.”
24 Your solemn processions are seen, O God, the processions of my God, my King, into the sanctuary— 25 the singers in front, the musicians last, between them girls playing tambourines: 26 “Bless God in the great congregation, the L ord, O you who are of Israel’s fountain!” 27 There is Benjamin, the least of them, in the lead, the princes of Judah in a body, the princes of Zebulun, the princes of Naphtali.
28 Summon your might, O God; show your strength, O God, as you have done for us before. 29 Because of your temple at Jerusalem kings bear gifts to you. 30 Rebuke the wild animals that live among the reeds, the herd of bulls with the calves of the peoples. Trample under foot those who lust after tribute; scatter the peoples who delight in war. 31 Let bronze be brought from Egypt; let Ethiopia hasten to stretch out its hands to God.
32 Sing to God, O kingdoms of the earth; sing praises to the Lord, Selah 33 O rider in the heavens, the ancient heavens; listen, he sends out his voice, his mighty voice. 34 Ascribe power to God, whose majesty is over Israel; and whose power is in the skies. 35 Awesome is God in his sanctuary, the God of Israel; he gives power and strength to his people.
Blessed be God! New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
24. They have seen thy goings, O God! This verse may refer to processions of a warlike kind, or to such as are made in times of peace by those who give thanks for victory. It is customary for the people of God, on occasions of the latter description, to go forth and present peace-offerings in the temple. This has led some to understand by the goings of God, 4646 “This doubtless refers to the order of the procession then on its march, and to that of religious processions in general. In the religious and festal processions of the Hindoos there is the same order and classes of performers. The singers, men and women, precede, singing songs appropriate to the occasion; and then the players on instruments follow after.” — Illustrated Commentary upon the Bible. the crowds of his people when they proceed to the temple. But I am disposed to think that God himself is here represented as a king leading and marshalling forth his armies. Accordingly, it is added, in the sanctuary, under which expression there is an apt allusion to the visible symbol of the Divine presence. The great reason why God undertakes the guardianship of his people, and goes before them to repel the attacks of the enemy, is his having promised that he will hear their prayers in the sanctuary. He is therefore described as if he were seen coming out of his holy habitation, that he might conduct his people to victory. David calls him his King, to divert the attention of the people from himself, and lead them to view a name which belonged to a frail mortal man such as he was, in its higher application to the supreme Head of all. He speaks, it is true, in the name of the people, but not to the exclusion of himself. 25. The singers went before It is evident that he does not now speak of an army in battle array, but of a solemn assembly held for offering up thanksgivings to God for victory. God had openly shown that he was their leader in war, and to him the song of triumph is with propriety
addressed. Mention is made of distinct choirs employed in his service, and particularly of such as played upon the timbrel; for, absurd as the practice may appear to us, it was then customary for the women to play upon that instrument. By the fountain
4848
“A metaphor denoting the posterity of Israel, springing, as it were, from a common source or fountain.” — Mant Bishop Hare’s conjectural emendation gives a good sense; but it seems unnecessary. Instead of ממקור, mimmekor, he proposes to read מקור, mekor; and then the passage would run thus: —
|