Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Psalm 55

Complaint about a Friend’s Treachery

To the leader: with stringed instruments. A Maskil of David.

1

Give ear to my prayer, O God;

do not hide yourself from my supplication.

2

Attend to me, and answer me;

I am troubled in my complaint.

I am distraught 3by the noise of the enemy,

because of the clamor of the wicked.

For they bring trouble upon me,

and in anger they cherish enmity against me.

 

4

My heart is in anguish within me,

the terrors of death have fallen upon me.

5

Fear and trembling come upon me,

and horror overwhelms me.

6

And I say, “O that I had wings like a dove!

I would fly away and be at rest;

7

truly, I would flee far away;

I would lodge in the wilderness; Selah

8

I would hurry to find a shelter for myself

from the raging wind and tempest.”

 

9

Confuse, O Lord, confound their speech;

for I see violence and strife in the city.

10

Day and night they go around it

on its walls,

and iniquity and trouble are within it;

11

ruin is in its midst;

oppression and fraud

do not depart from its marketplace.

 

12

It is not enemies who taunt me—

I could bear that;

it is not adversaries who deal insolently with me—

I could hide from them.

13

But it is you, my equal,

my companion, my familiar friend,

14

with whom I kept pleasant company;

we walked in the house of God with the throng.

15

Let death come upon them;

let them go down alive to Sheol;

for evil is in their homes and in their hearts.

 

16

But I call upon God,

and the L ord will save me.

17

Evening and morning and at noon

I utter my complaint and moan,

and he will hear my voice.

18

He will redeem me unharmed

from the battle that I wage,

for many are arrayed against me.

19

God, who is enthroned from of old, Selah

will hear, and will humble them—

because they do not change,

and do not fear God.

 

20

My companion laid hands on a friend

and violated a covenant with me

21

with speech smoother than butter,

but with a heart set on war;

with words that were softer than oil,

but in fact were drawn swords.

 

22

Cast your burden on the L ord,

and he will sustain you;

he will never permit

the righteous to be moved.

 

23

But you, O God, will cast them down

into the lowest pit;

the bloodthirsty and treacherous

shall not live out half their days.

But I will trust in you.


16 I will call upon God. In translating this verse I have retained the future tense of the verb, as the Psalmist does not refer to something already done, but rather excites himself to the duty of prayer, and to the exercise of hope and confidence. Though there was no apparent method of escape, and he stood on the brink of immediate destruction, he declares his resolution to continue in prayer, and expresses his assurance that it would be successful. In the verse which follows he engages more particularly to show perseverance in prayer. He does not content himself with saying that he will pray, for many do this in a perfunctory manner, and soon become wearied with the exercise; but he resolves to display both assiduity and vehemency. From the particular mention he makes of evening, morning, and noon, we are left to infer that these must have been the stated hours of prayer amongst the godly at that period. Sacrifices were offered daily in the temple morning and evening, and by this they were taught to engage privately in prayer within their own houses. At noon also it was the practice to offer additional sacrifices. As we are naturally indisposed for the duty of prayer, there is a danger that we may become remiss, and gradually omit it altogether, unless we restrict ourselves to a certain rule. In appointing particular fixed hours to be observed for his worship, there can be no doubt that God had respect to the infirmity of our nature, and the same principle should be applied to the secret as to the public services of devotion, as appears from the passage now before us, and from the example of Daniel, (Daniel 9:3.) Sacrifices are no longer to be observed in the Church, but as there remains the same indisposition on our part to the duty, and an equal need of incitements to overcome it, we should still prescribe certain hours to ourselves to be observed in prayer. He adds, that he would cry aloud, to denote vehemency of supplication, under the grief and anxiety of mind to which he was subjected. He intimates, that no extremity of present trouble would prevent him from directing his complaint to God, and cherishing a confident hope of deliverance.

18 He hath redeemed my soul into peace Those who read the two preceding verses in the perfect instead of the future tense, are apparently led to this by considering that David here proves his former prayers to have been answered, from the fact of deliverance having been granted. But there is no difficulty involved in adopting the other reading. We may suppose that either he was so confident of being delivered that he speaks as if he actually were so already, or that he inserts what was the substance of his meditations at different times; it being sufficiently common, when mention is made of prayers, to subjoin a statement of the event which followed from them. Having spoken, then, of his prayers, he adverts to the result of them, with the view of expressing his thankfulness for the mercy which he had received. He says that he had been redeemed into peace — a strong expression, signifying the danger to which he had been exposed, and the almost miraculous manner in which he had been delivered from it. What is added, they were in great numbers with me, admits of a double meaning. Some understand him as referring to enemies; with me being, according to them, equivalent to against me. He represents himself as having been beset, by a host of adversaries, and commends the goodness manifested by God in accomplishing his deliverance. Others think that he refers to the angels, whose hosts are encamped round about those that fear the Lord, (Psalm 34:7.) The letter ב, beth, which I have rendered in, they consider to be here, as in many other places, merely expletive; 313313     Rogers is of this opinion; and observes, that “in the Appendix to the first volume of Glassius, many instances are adduced of the redundancy of the prefix כ; as Exodus 32:22; Psalm 68:5; Ezra 3:3.” so that we may read the words, great numbers were with me. The last of these interpretations conveys a comfortable truth, as God, although he cannot stand in need of auxiliaries, has seen fit, in accommodation to our infirmity, to employ a multitude of them in the accomplishment of our salvation. But David would appear rather to speak of enemies, and to refer to the number of them, with the view of magnifying the deliverance which he had received. 314314     Walford renders the sentence, “Though multitudes be in opposition to me.” “The sense,” says he, “which is here given, is evidently required, and is fairly deducible from the Hebrew text.” Bishop Horsley’s rendering is, “For they who stood on my side told for many;” — “they who stood on my side,” denoting the Divine assistance described under the image of numerous auxiliaries. See 2 Kings 6:16; 1 John 4:4. Bishop Mant is satisfied that this is the Psalmist’s meaning, and he accordingly turns the verse thus: —
   “And he shall hear me, he shall shield,
And he with peace shall crown;
My guardian in the battle-field,
An host himself alone.”

19 God shall hear, and afflict them As the verb ענה, anah, which I have rendered afflict, signifies, occasionally, to testify, some understand David to say that God would rise up as a witness against them. The syntax of the language will scarcely, however, admit of this, as, in Hebrew, the letter ב, beth, is generally subjoined in such a case. There seems no doubt that the word signifies here to addict or punish, although this is rather its signification implicitly and by a species of irony; for, most commonly, ענה, anah, means to answer. Having said that God would hear him, he adds that he would answer him, in the way of avenging his cause, in the punishment of his enemies. The epithet, or descriptive title, which he applies to God, is one calculated to comfort the pious mind in times of trouble and confusion. Much of that impatience into which we are hurried arises from not elevating our thoughts to the eternity of God. Can anything be more unreasonable than that poor mortals, who pass away like a shadow, should measure God by their feeble apprehensions, which is to cast him down from his eternal throne, and subject him to the fluctuations of a changing world? As חלף, chalaph, may signify to cut off as well as to change, some have supposed that David here complains of the destruction of the wicked having been too long deferred; but this is not a probable interpretation. The term has been more properly rendered changes But even those who have adopted this rendering have varied in the sense of the passage. 315315     The reason of this difference arises from the ambiguity of the meaning of the original word, which signifies change simply, without reference to the kind of change. Of the two senses which our Author proceeds to state, the first is that adopted by the Chaldee, which reads, “Wicked men, who change not their very evil course, and fear not the sight of God, shall perish.” Dathe, while he admits the ambiguity of the word, follows the Chaldee. Gesenius gives the same interpretation. “But,” says Walford, “this reduces the passage nearly to an identical proposition; so that the probable meaning is, vicissitudes of fortune. These men had enjoyed great prosperity, and been subjected to few trials; they were therefore enamoured of this world and its pleasures, and gave themselves little regard about the will and authority of God. See Psalm 73:5, 6.” Some understand it to mean that no change to the better was to be expected in their character; that they were so bent upon evil as to be inflexible to repentance; so entirely under the influence of a cruel disposition, as never once to incline to humanity or mercy. Others, with more reason, consider that he refers, in the language of complaint, to the uninterrupted flow of their prosperity, which was such that they seemed exempt from the common vicissitudes of life. He represents them as being corrupted by this indulgence, and casting off from their minds every principle of fear, as if they were privileged with immunity from mortal ills. The copulative particle will thus carry the force of a consequence — they have no changes, and therefore they fear not God 316316     “That is,” says Williams, “they suppose they also shall live for ever; or, at least, that things will go on the same for ever. See 2 Peter 3:4. It is an undeniable truth, that the longer the wicked are left in the enjoyment of their pleasures, they are only hardened the more in their evil courses; and that where pride has the ascendancy in the heart, the effect of the Divine indulgence is to make us forget that we are men. In the connection between the two parts of the verse there is an implied censure of the infatuation of those who are led by their exemption from adversity to conclude that. they are a species of demigods; for, how insignificant is the course of human life when compared with the eternity of God? We have need to be upon our guard when under prosperity, lest we fall into the secure spirit which the Psalmist here alludes to, and even carry our exultation to the extent of a defiance of the Almighty.

20. He hath sent his hands against those that were at peace with him He afterwards speaks in verse 23d in the plural number, but here it is probable that he begins by addressing the leader and head of the wicked conspiracy. He accuses him of waging war in the midst of peace, and being thus guilty of a breach of faith. He had neither suffered provocation, nor had he announced in an open manner his intention to give battle, but had commenced the attack unexpectedly and with treachery. The same charge is insisted upon still further, when it is added, that butter and oil were in his lips, while war was in his heart, and his words themselves were darts. To appearance they were soft and agreeable, but they covered a hidden virulence and cruelty which wounded like a sword or like darts, 320320     In the figurative language of the East, severe, unfeeling, and injurious words are often compared to swords, daggers, arrows, etc. Thus it is said in Psalm 59:7, “Swords are in their lips; for who, say they, doth hear?” and in Proverbs 12:18, “There is that speaketh like the piercings of a sword.” In our own language, a similar figure of speech is quite common, as when we speak of keen, cutting, and piercing words, and of the wounds which they inflict. “I will speak daggers to her.” — Hamlet. according to the common proverb, that deceivers carry on their lips poison besmeared with honey. It is well known how many fair promises and flatteries Saul addressed to David with a view to entrap him, and we may conjecture that the same arts were practiced by his courtiers. It is one special trial of the Lord’s people, that they are exposed to such attempts on the part of crafty men to seduce them into destruction. Here the Holy Spirit puts a mark of reprobation upon all subtilty of this kind, and particularly upon treacherous flatteries, exhorting us to cultivate simplicity of intention.

22 Cast thy giving upon Jehovah. The Hebrew verb יהב, yahab, signifies to give, so that יהבע, yehobcha, according to the ordinary rules of grammar, should be rendered thy giving, or thy gift. 321321     “What thou desirest to have given thee,” according to the Chaldee, which renders the word thy hope; i e., that which thou hopest to receive. On the margin of our English Bibles it is, thy gift, which Williams explains by “allotment.” “Cast thy allotment upon the Lord,” says he, “on which we may remark, that whatever allotment we receive from God, whether of prosperity or adversity, it is our duty to refer it back to him: ‘He that giveth to the poor lendeth to the Lord, and he will repay him;’ or if our lot be adverse, ‘he will sustain’ under every burden, and ‘never suffer the righteous to be moved’ from his foundation.” In like manner Rogers understands the word. “Cast upon Jehovah what he allots you; i e., commit to Jehovah your destiny. Supply אשר before יהבך” — Book of Psalms in Hebrew, volume 2, p. 210. The Septuagint reads, μέριμνάν, thy care; in which it is followed by the apostle Peter, (1 Peter 5:5.) The reading of the Vulgate, Syriac, Æthiopic, and Arabic versions is the same. Most interpreters read thy burden, but they assign no reason for this rendering. The verb יהב, yahab, never denotes to burden, and there is no precedent which might justify us in supposing that the noun deduced from it can mean a burden. They have evidently felt themselves compelled to invent that meaning from the harshness and apparent absurdity of the stricter translation, Cast thy gift upon Jehovah. And I grant that the sentiment they would express is a pious one, that we ought to disburden ourselves before God of all the cares and troubles which oppress us. There is no other method of relieving our anxious souls, but by reposing ourselves upon the providence of the Lord. At the same time, I find no example of such a translation of the word, and adhere therefore to the other, which conveys sufficiently important instruction, provided we understand the expression gift or giving in a passive sense, as meaning all the benefits which we desire God to give us. The exhortation is to the effect that we should resign into the hands of God the care of those things which may concern our advantage. It is not enough that we make application to God for the supply of our wants. Our desires and petitions must be offered up with a due reliance upon his providence, for how many are there who pray in a clamorous spirit, and who, by the inordinate anxiety and restlessness which they evince, seem resolved to dictate terms to the Almighty. In opposition to this, David recommends it as a due part of modesty in our supplications, that we should transfer to God the care of those things which we ask, and there can be no question that the only means of checking an excessive impatience is an absolute submission to the Divine will, as to the blessings which should be bestowed. Some would explain the passage: Acknowledge the past goodness of the Lord to have been such, that you ought to hope in his kindness for the future. But this does not give the genuine meaning of the words. As to whether David must be considered as here exhorting himself or others, it is a question of little moment, though he seems evidently, in laying down a rule for his own conduct, to prescribe one at the same time to all the children of God. The words which he subjoins, And he shall feed thee, clearly confirm that view of the passage which I have given above. Subject as we are in this life to manifold wants, we too often yield ourselves up to disquietude and anxiety. But David assures us that God will sustain to us the part of a shepherd, assuming the entire care of our necessities, and supplying us with all that is really for our advantage. He adds, that he will not suffer the righteous to fall, or always to stagger If מוט, mot, be understood as meaning a fall, then the sense will run: God shall establish the righteous that he shall never fall. But the other rendering seems preferable. We see that the righteous for a time are left to stagger, and almost to sink under the storms by which they are beset. From this distressing state David here declares, that they shall be eventually freed, and blessed with a peaceful termination of all their harassing dangers and cares.


VIEWNAME is study