Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Psalm 59

Prayer for Deliverance from Enemies

To the leader: Do Not Destroy. Of David. A Miktam, when Saul ordered his house to be watched in order to kill him.

1

Deliver me from my enemies, O my God;

protect me from those who rise up against me.

2

Deliver me from those who work evil;

from the bloodthirsty save me.

 

3

Even now they lie in wait for my life;

the mighty stir up strife against me.

For no transgression or sin of mine, O L ord,

4

for no fault of mine, they run and make ready.

 

Rouse yourself, come to my help and see!

5

You, L ord God of hosts, are God of Israel.

Awake to punish all the nations;

spare none of those who treacherously plot evil. Selah

 

6

Each evening they come back,

howling like dogs

and prowling about the city.

7

There they are, bellowing with their mouths,

with sharp words on their lips—

for “Who,” they think, “will hear us?”

 

8

But you laugh at them, O L ord;

you hold all the nations in derision.

9

O my strength, I will watch for you;

for you, O God, are my fortress.

10

My God in his steadfast love will meet me;

my God will let me look in triumph on my enemies.

 

11

Do not kill them, or my people may forget;

make them totter by your power, and bring them down,

O Lord, our shield.

12

For the sin of their mouths, the words of their lips,

let them be trapped in their pride.

For the cursing and lies that they utter,

13

consume them in wrath;

consume them until they are no more.

Then it will be known to the ends of the earth

that God rules over Jacob. Selah

 

14

Each evening they come back,

howling like dogs

and prowling about the city.

15

They roam about for food,

and growl if they do not get their fill.

 

16

But I will sing of your might;

I will sing aloud of your steadfast love in the morning.

For you have been a fortress for me

and a refuge in the day of my distress.

17

O my strength, I will sing praises to you,

for you, O God, are my fortress,

the God who shows me steadfast love.


1 Deliver me from mine enemies, O my God! He insists upon the strength and violence of his enemies, with the view of exciting his mind to greater fervor in the duty of prayer. These he describes as rising up against him, in which expression he alludes not simply to the audacity or fierceness of their assaults, but to the eminent superiority of power which they possessed; and yet he asks that he may be lifted up on high, as it were, above the reach of this over-swelling inundation. His language teaches us that we should believe in the ability of God to deliver us even upon occasions of emergency, when our enemies have an overwhelming advantage. In the verse which follows, while he expresses the extremity to which he was reduced, he adverts at the same time to the injustice and cruelty of his persecutors. Immediately afterwards, he connects the two grounds of his complaint together: on the one hand, his complete helplessness under the danger, and, on the other, the undeserved nature of the assaults from which he suffered. I have already repeatedly observed, that our confidence in our applications to a throne of grace will be proportional to the degree in which we are conscious of integrity; for we cannot fail to feel greater liberty in pleading a cause which, in such a case, is the cause of God himself. He is the vindicator of justice, the patron of the righteous cause everywhere, and those who oppress the innocent must necessarily rank themselves amongst his enemies. David accordingly founds his first plea upon his complete destitution of all earthly means of help, exposed as he was to plots on every side, and attacked by a formidable conspiracy. His second he rests upon a declaration of innocency. It may be true that afflictions are sent by God to his people as a chastisement for their sins, but, so far as Saul was concerned, David could justly exonerate himself from all blame, and takes this occasion of appealing to God on behalf of his integrity, which lay under suspicion from the base calumnies of men. They might pretend it, but he declares that they could charge him with no crime nor fault. Yet, groundless as their hostility was, he tells us that they ran, were unremitting in their activity, with no other view than to accomplish the ruin of their victim.

4. Awake to hasten for my help, and behold. In using this language, he glances at the eagerness with which his enemies, as he had already said, were pressing upon him, and states his desire that God would show the same haste in extending help as they did in seeking his destruction. With the view of conciliating the divine favor, he once more calls upon God to be the witness and judge of his cause, adding, and behold The expression is one which savours at once of faith and of the infirmity of the flesh. In speaking of God, as if his eyes had been hitherto shut to the wrongs which he had suffered, and needed now for the first time to be opened for the discovery of them, he expresses himself according to the weakness of our human apprehension. On the other hand, in calling upon God to behold his cause, he shows his faith by virtually acknowledging that nothing was hid from his providential cognisance. Though David may use language of this description, suited to the infirmity of sense, we must not suppose him to have doubted before this time that his afflictions, his innocence, and his wrongs, were known to God. Now, however, he lays the whole before God for examination and decision.

He prosecutes the same prayer with still greater vehemency in the verse which succeeds. He addresses God under new titles, calling him Jehovah, God of Hosts, and the God of Israel, the first of which appellations denotes the immensity of his power, and the second the special care which he exerts over the Church, and over all his people. The manner in which the pronoun is introduced, and Thou, etc., is emphatical, denoting that it was as impossible for God to lay aside the office of a judge as to deny himself, or divest himself of his being. He calls upon him to visit all the nations: for although the cause which he now submitted was of no such universal concernment, the wider exercise of judgment would necessarily include the lesser; and on the supposition of heathens and foreigners being subjected to the judgment of God, it followed that a still more certain and heavy doom would be awarded to enemies within the pale of the Church, who persecuted the saints under the guise of brethren, and overthrew those laws which were of divine appointment. The opposition which David encountered might not embrace all nations; but if these were judicially visited by God, it was absurd to imagine that those within the Church would be the only enemies who should escape with impunity. In using these words, it is probable also that he may have been struggling with a temptation with which he was severely assailed, connected with the number of his enemies, for these did not consist merely of three or four abandoned individuals. They formed a great multitude; and he rises above them all by reflecting that God claims it as his prerogative, not only to reduce a few refractory persons to submission, but to punish the wickedness of the whole world. If the judgments of God extended to the uttermost parts of the earth, there was no reason why he should be afraid of his enemies, who, however numerous, formed but a small section of the human race. We shall shortly see, however, that the expression admits of being applied without impropriety to the Israelites, divided, as they were, into so many tribes or peoples. In the words which follow, when he deprecates the extension of God’s mercy to wicked transgressors, we must understand him as referring to the reprobate, whose sin was of a desperate character. We must also remember, what has been already observed, that in such prayers he was not influenced by mere private feelings, and these of a rancorous, distempered, and inordinate description. Not only did he know well that those of whom he speaks with such severity were already doomed to destruction, but he is here pleading the common cause of the Church, and this under the influence of the pure and well-regulated zeal of the Spirit. He therefore affords no precedent to such as resent private injuries by vending curses on those who have inflicted them.

6. They will return at evening. He compares his enemies to famished and furious dogs which hunger impels to course with endless circuits in every direction, and under this figure accuses their insatiable fierceness, shown in the ceaseless activity to which they were instigated by the desire of mischief. He says that they return in the evening, to intimate, not that they rested at other times, but were indefatigable in pursuing their evil courses. If they came no speed through the day, yet the night would find them at their work. The barking of dogs aptly expressed as a figure the formidable nature of their assaults.

In the verse which follows, he describes their fierceness. The expression, prating, or belching out with their mouth, denotes that they proclaimed their infamous counsels openly, and without affecting concealment. The Hebrew word נבע, nabang, means, metaphorically, to speak, but properly, it signifies to gush out, 364364     Ainsworth reads, “to utter or well out, as from a fountain; belch or babble, as Proverbs 15:2, 28, ‘As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her malice.’” “Le mot Hebrieu signifie se repandre en paroles, etc.;” i.e., “The Hebrew word signifies to break out in words, and it here denotes the oft repeated and passionate expressions which proceed from the mouth of persons actuated by hatred and rage, as in Psalm 94:4. To it the word bark answers very well, which is borrowed from dogs, and expresses the noise made by these animals; and this word is here the more apposite, that David in the preceding verse compares his enemies to dogs which incessantly run about and do nothing but bark.” — Martin. and here denotes more than simply speaking. He would inform us, that not content with plotting the destruction of the innocent secretly amongst themselves, they published their intentions abroad, and boasted of them. Accordingly, when he adds, that swords were in their lips, he means that they breathed out slaughter, and that every word they spoke was a sword to slay the oppressed. He assigns as the cause of their rushing to such excess of wickedness, that they had no reason to apprehend disgrace. It may be sufficiently probable, that David adverts here, as in many other places, to the gross stupidity of the wicked, who, in order to banish fear from their minds, conceive of God as if he were asleep in heaven; but I am of opinion that he rather traces the security with which they prosecuted their counsels, and openly proclaimed them, to the fact, that they had long ere now been in possession of the uncontrolled power of inflicting injury. They had succeeded so completely in deceiving the people, and rendering David odious by their calumnies, that none had the courage to utter a word in his defense. Nay, the more atrociously that any man might choose to persecute this victim of distress, from no other motive than to secure the good graces of the king, the more did he rise in estimation as a true friend to the commonwealth.

8. But thou, O Jehovah! shalt laugh at them. In the face of all this opposition, David only rises to greater confidence. When he says that God would laugh at his enemies, he employs a figure which is well fitted to enhance the power of God, suggesting that, when the wicked have perfected their schemes to the uttermost, God can, without any effort, and, as it were, in sport, dissipate them all. No sooner does God connive at their proceedings, than their pride and insolence take occasion to manifest themselves: for they forget that even when he seems to have suspended operation, he needs but nod, and his judgments shall be executed. David, accordingly, in contempt of his adversaries, tells them that God was under no necessity to make extensive preparations, but, at the moment when he saw fit to make retribution, would, by a mere play of his power, annihilate them all. He in this manner conveys a severe rebuke to that blind infatuation which led them to boast so intemperately of their own powers, and to imagine that God was slumbering in the heavens. In the close of the verse, mention is made of all nations, to intimate that though they might equal the whole world in numbers, they would prove a mere mockery with all their influence and resources. Or the words may be read — Even As thou hast all the nations in derision. One thing is obvious, that David ridicules the vain boasting of his enemies, who thought no undertaking too great to be accomplished by their numbers.

9 I will intrust his strength to thee The obscurity of this passage has led to a variety of opinions amongst commentators. The most forced interpretation which has been proposed is that which supposes a change of person in the relative his, as if David, in speaking of himself, employed the third person instead of the first, I will intrust my strength to thee The Septuagint, and those who adopt this interpretation, have probably been led to it by the insufficient reason, that in the last verse of the psalm it is said, I will ascribe with praises my strength to thee, or, my strength is with thee, I will sing, etc. But on coming to that part of the psalm, we will have occasion to see that David there, with propriety, asserts of himself what he here in another sense asserts of Saul. There can be no doubt, therefore, that the relative is to be here understood of Saul. Some consider that the first words of the sentence should be read apart from the others — strength is his — meaning that Saul had the evident superiority in strength, so as at the present to be triumphant. Others join the two parts of the sentence, and give this explanation: Although thou art for the present moment his strength, in so far as thou dost sustain and preserve him on the throne, yet I will continue to hope, until thou hast raised me to the kingdom, according to thy promise. But those seem to come nearest the meaning of the Psalmist who construe the words as one continuous sentence — I will put in trust his strength with thee; meaning that, however intemperately Saul might boast of his strength, he would rest satisfied in the assurance that there was a secret divine providence restraining his actions. We must learn to view all men as subordinated in this manner, and to conceive of their strength and their enterprises as depending upon the sovereign will of God. In my opinion, the following version is the best — His strength is with thee, 365365     In the Latin edition, from which we now translate, it reads, “Fortitude mea ad re.” This is evidently a mistake of the printer for “fortitudo ejus,” and has misled the former English translators. This is the more wonderful, as they thus make the Author adopt the very transposition of person which he had immediately before rejected. Of course, the French version reads, “Sa forte est a toy: je garderay.” I will wait. The words are parallel with those in the end of the psalm, where there can be no doubt that the nominative case is employed, My strength is with thee; I will sing. So far as the sense of the passage is concerned, however, it does not signify which of the latter interpretations be followed. It is evident that David is here enabled, from the eminence of faith, to despise the violent opposition of his enemy, convinced that he could do nothing without the divine permission. But by taking the two parts of the sentence separately, in the way I have suggested, — His strength is with thee, I will wait, — the meaning is more distinctly brought out. First, David, in vindication of that power by which God governs the whole world, declares that his enemy was under a secret divine restraint, and so entirely dependent for any strength which he possessed upon God, that he could not move a finger without his consent. He then adds, that he would wait the event, whatsoever it might be, with composure and tranquillity. For the word which we have translated, I will intrust, may here be taken as signifying I will keep myself, or quietly wait the pleasure of the Lord. In this sense we find the word used in the conjugation Niphal, Isaiah 7:4. Here it is put in the conjugation Kal, but that is no reason why we may not render it, “I will silently wait the issue which God may send.” It has been well suggested, that David may allude to the guards which had been sent to besiege his house, and be considered as opposing to this a watch of a very different description, which he himself maintained, as he looked out for the divine issue with quietness and composure. 366366     Hammond translates, “His strength I will ward, or avoid, or beware, or take heed of at thee.” And the amount of his explanation is: Saul having sent a party to guard, that is, to besiege the house in which David was, in order to kill him, as is mentioned in the title of the psalm, David resolves to guard, or look to, or beware of the strength of his persecutor, by fleeing to God as his refuge.


VIEWNAME is study