Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

73. Psalm 73

1 Surely God is good to Israel,
   to those who are pure in heart.

    2 But as for me, my feet had almost slipped;
   I had nearly lost my foothold.

3 For I envied the arrogant
   when I saw the prosperity of the wicked.

    4 They have no struggles;
   their bodies are healthy and strong. With a different word division of the Hebrew; Masoretic Text struggles at their death; / their bodies are healthy

5 They are free from common human burdens;
   they are not plagued by human ills.

6 Therefore pride is their necklace;
   they clothe themselves with violence.

7 From their callous hearts comes iniquity Syriac (see also Septuagint); Hebrew Their eyes bulge with fat;
   their evil imaginations have no limits.

8 They scoff, and speak with malice;
   with arrogance they threaten oppression.

9 Their mouths lay claim to heaven,
   and their tongues take possession of the earth.

10 Therefore their people turn to them
   and drink up waters in abundance. The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.

11 They say, “How would God know?
   Does the Most High know anything?”

    12 This is what the wicked are like—
   always free of care, they go on amassing wealth.

    13 Surely in vain I have kept my heart pure
   and have washed my hands in innocence.

14 All day long I have been afflicted,
   and every morning brings new punishments.

    15 If I had spoken out like that,
   I would have betrayed your children.

16 When I tried to understand all this,
   it troubled me deeply

17 till I entered the sanctuary of God;
   then I understood their final destiny.

    18 Surely you place them on slippery ground;
   you cast them down to ruin.

19 How suddenly are they destroyed,
   completely swept away by terrors!

20 They are like a dream when one awakes;
   when you arise, Lord,
   you will despise them as fantasies.

    21 When my heart was grieved
   and my spirit embittered,

22 I was senseless and ignorant;
   I was a brute beast before you.

    23 Yet I am always with you;
   you hold me by my right hand.

24 You guide me with your counsel,
   and afterward you will take me into glory.

25 Whom have I in heaven but you?
   And earth has nothing I desire besides you.

26 My flesh and my heart may fail,
   but God is the strength of my heart
   and my portion forever.

    27 Those who are far from you will perish;
   you destroy all who are unfaithful to you.

28 But as for me, it is good to be near God.
   I have made the Sovereign LORD my refuge;
   I will tell of all your deeds.


3. For I envied the foolish 154154     The original word for the foolish signifies “men of no principle, wild, giddy, vain boasters.” Boothroyd renders it “the madly profane,” and Fry, “the vain-glorious.” Here he declares the nature of the temptation with which he was assailed. It consisted in this, that when he saw the present prosperous state of the wicked, and from it judged them to be happy, he had envied their condition. We are certainly under a grievous and a dangerous temptation, when we not only, in our own minds, quarrel with God for not setting matters in due order, but also when we give ourselves loose reins, boldly to commit iniquity, because it seems to us that we may commit it, and yet escape with impunity. The sneering jest of Dionysius the younger, a tyrant of Sicily, when, after having robbed the temple of Syracuse, he had a prosperous voyage with the plunder, is well known. 155155     “On scait assez par les histoires le brocard duquel usa anciennement un tyran de Sicile nomme Denis le jeune, quand apres avoir pille le temple de Syracuses, il se mit sur la mer, et veit qu’il avoit fort bon vent pour naviger.” — Fr. “See you not,” says he to those who were with him, “how the gods favor the sacrilegious?” In the same way, the prosperity of the wicked is taken as an encouragement to commit sin; for we are ready to imagine, that, since God grants them so much of the good things of this life, they are the objects of his approbation and favor. We see how their prosperous condition wounded David to the heart, leading him almost to think that there was nothing better for him than to join himself to their company, and to follow their course of life. 156156     “Et suyvre a leur train.” — Fr. By applying to the ungodly the appellation of foolish, he does not simply mean that the sins which they commit are committed through ignorance or inadvertence, but he sets their folly in opposition to the fear of God, which is the principal constituent of true wisdom. 157157     “Laquelle est le fondement et le comble de sagesse.” — Fr. “Which is the foundation and the cope-stone of wisdom. The ungodly are, no doubt, crafty; but, being destitute of the fundamental principle of all right judgment, which consists in this, that we must regulate and frame our lives according to the will of God, they are foolish; and this is the effect of their own blindness.

4 For there are no bands to their death. The Psalmist describes the comforts and advantages of the ungodly, which are as it were so many temptations to shake the faith of the people of God. He begins with the good health which they enjoy, telling us, that they are robust and vigorous, and have not to draw their breath with difficulty through continual sicknesses, as will often be the case with regard to true believers. 161161     “Comme souvent il en prendra aux fideles.” — Fr. Some explain bands to death, as meaning delays, viewing the words as implying that the wicked die suddenly, and in a moment, not having to struggle with the pangs of dissolution. In the book of Job it is reckoned among the earthly felicities of the ungodly, That, after having enjoyed to the full their luxurious pleasures, they “in a moment go down to the grave,” (Job 21:13.) And it is related of Julius Caesar, that, the day before he was put to death, he remarked, that to die suddenly and unexpectedly, seemed to him to be a happy death. Thus, then, according to the opinion of these expositors, David complains that the wicked go to death by a smooth and easy path, without much trouble and anxiety. But I am rather inclined to agree with those who read these two clauses jointly in this way: Their strength is vigorous, and, in respect to them, there are no bands to death; because they are not dragged to death like prisoners. 162162     “They are not dragged to death,” says Poole, “either by the hand or sentence of the magistrate, which yet they deserve, nor by any lingering or grievous torments of mind or body, which is the case with many good men; but they enjoy a sweet and quiet death, dropping into the grave like ripe fruit from the tree, without any violence used to them, (compare Job 5:26 and 31:13.) The word translated bands occurs in only one other place of Scripture, Isaiah 58:6, where in all the ancient versions it is rendered bands But bands will bear various significations. In the Hebrew style it often signifies the pangs of child-birth; and therefore the meaning here may be, they have no pangs in their death; i e., they die an easy death, being suffered to live on to extreme old age, when the flame of life gradually and quietly becomes extinct. It was also used by the Hebrews to express diseases of any kind, and this is the sense, in which Calvin understands it. Thus Jesus says of the “woman who had a spirit of infirmity,” a sore disease inflicted upon her by an evil spirit, “eighteen years,” “Thou art loosed from thine infirmity,” (and loosing, we know, applies to bands:) he again describes her as “this daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years;” and farther says, “Ought she not to be loosed from this bond?” that is, cured of this sickness? Luke 13:11, 12, 16. According to this view, the meaning will be, they have no violent diseases in their death Horsley reads, “There is no fatality in their death.” After observing that the word חרצבות, translated bands, occurs but in one other place in the whole Bible, Isaiah 58:6; where the LXX. have rendered it συνδεσμον, and the Vulgate colligationes, he says, “From its sense there, and from its seeming affinity with the roots חרף and צבה, I should guess that in a secondary and figurative sense, the word may denote the strongest of all bands or knots, physical necessity, or fate; and in that sense it may be taken here. The complaint is, that the ordinary constitution of the world is supposed to contain no certain provision for the extermination of the impious; that there is no necessary and immediate connection between moral evil and physical, wickedness and death.” The Septuagint reads, ὅτι οὺκ ἔστιν ἀνάνευσις ἐν τῶ Θανάτω αὐτῶν: “For there is no sign of reluctance in their death.” The Vulgate, “Quia non est respectus morti eorum;” “For they do not think of dying,” or, “For they take no notice of their death.” The Chaldee, “They are not terrified or troubled on account of the day of their death.” As diseases lay prostrate our strength, they are so many messengers of death, warning us of the frailty and short duration of our life. They are therefore with propriety compared to bands, with which God binds us to his yoke, lest our strength and rigour should incite us to licentiousness and rebellion.


VIEWNAME is study