Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

35. Psalm 35

1 Contend, LORD, with those who contend with me;
   fight against those who fight against me.

2 Take up shield and armor;
   arise and come to my aid.

3 Brandish spear and javelin Or and block the way
   against those who pursue me.
Say to me,
   “I am your salvation.”

    4 May those who seek my life
   be disgraced and put to shame;
may those who plot my ruin
   be turned back in dismay.

5 May they be like chaff before the wind,
   with the angel of the LORD driving them away;

6 may their path be dark and slippery,
   with the angel of the LORD pursuing them.

    7 Since they hid their net for me without cause
   and without cause dug a pit for me,

8 may ruin overtake them by surprise—
   may the net they hid entangle them,
   may they fall into the pit, to their ruin.

9 Then my soul will rejoice in the LORD
   and delight in his salvation.

10 My whole being will exclaim,
   “Who is like you, LORD?
You rescue the poor from those too strong for them,
   the poor and needy from those who rob them.”

    11 Ruthless witnesses come forward;
   they question me on things I know nothing about.

12 They repay me evil for good
   and leave me like one bereaved.

13 Yet when they were ill, I put on sackcloth
   and humbled myself with fasting.
When my prayers returned to me unanswered,
   
14 I went about mourning
   as though for my friend or brother.
I bowed my head in grief
   as though weeping for my mother.

15 But when I stumbled, they gathered in glee;
   assailants gathered against me without my knowledge.
   They slandered me without ceasing.

16 Like the ungodly they maliciously mocked; Septuagint; Hebrew may mean Like an ungodly circle of mockers,
   they gnashed their teeth at me.

    17 How long, Lord, will you look on?
   Rescue me from their ravages,
   my precious life from these lions.

18 I will give you thanks in the great assembly;
   among the throngs I will praise you.

19 Do not let those gloat over me
   who are my enemies without cause;
do not let those who hate me without reason
   maliciously wink the eye.

20 They do not speak peaceably,
   but devise false accusations
   against those who live quietly in the land.

21 They sneer at me and say, “Aha! Aha!
   With our own eyes we have seen it.”

    22 LORD, you have seen this; do not be silent.
   Do not be far from me, Lord.

23 Awake, and rise to my defense!
   Contend for me, my God and Lord.

24 Vindicate me in your righteousness, LORD my God;
   do not let them gloat over me.

25 Do not let them think, “Aha, just what we wanted!”
   or say, “We have swallowed him up.”

    26 May all who gloat over my distress
   be put to shame and confusion;
may all who exalt themselves over me
   be clothed with shame and disgrace.

27 May those who delight in my vindication
   shout for joy and gladness;
may they always say, “The LORD be exalted,
   who delights in the well-being of his servant.”

    28 My tongue will proclaim your righteousness,
   your praises all day long.


19. Let not those who are my enemies wrongfully rejoice over me. Because David’s enemies already exulted in the hope of seeing his overthrow and destruction, he prays that God would not suffer them to realize a desire so wicked. In order to render God favorable to his cause, he again protests that they hated him without any fault or occasion on his part, and that it was their own malice which urged them to such cruelty against him; for in order to secure the help of God, it is necessary to come before him with the testimony of a good conscience.

The Hebrew word שקר, sheker, which we have rendered wrongfully, is by some translated deceitfully, as if David meant that his enemies lay in wait for him. But this is to reason with too much subtilty. Besides, the repetition which immediately follows shows that he complains of their wilful hatred, inasmuch as of their own accord, and from deliberate design, they persecuted a man who had given them no cause of offense, but was their friend and benefactor. The Hebrew word קרף, karats, here signifies to wink with the eyes askance in mockery, as in Psalm 22:8, it denotes, to wag the head, and to shoot out the lip.


VIEWNAME is study