Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Salutation1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with the bishops and deacons: 2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Paul’s Prayer for the Philippians3 I thank my God every time I remember you, 4constantly praying with joy in every one of my prayers for all of you, 5because of your sharing in the gospel from the first day until now. 6I am confident of this, that the one who began a good work among you will bring it to completion by the day of Jesus Christ. 7It is right for me to think this way about all of you, because you hold me in your heart, for all of you share in God’s grace with me, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel. 8For God is my witness, how I long for all of you with the compassion of Christ Jesus. 9And this is my prayer, that your love may overflow more and more with knowledge and full insight 10to help you to determine what is best, so that in the day of Christ you may be pure and blameless, 11having produced the harvest of righteousness that comes through Jesus Christ for the glory and praise of God. Paul’s Present Circumstances12 I want you to know, beloved, that what has happened to me has actually helped to spread the gospel, 13so that it has become known throughout the whole imperial guard and to everyone else that my imprisonment is for Christ; 14and most of the brothers and sisters, having been made confident in the Lord by my imprisonment, dare to speak the word with greater boldness and without fear. 15 Some proclaim Christ from envy and rivalry, but others from goodwill. 16These proclaim Christ out of love, knowing that I have been put here for the defense of the gospel; 17the others proclaim Christ out of selfish ambition, not sincerely but intending to increase my suffering in my imprisonment. 18What does it matter? Just this, that Christ is proclaimed in every way, whether out of false motives or true; and in that I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice, 19for I know that through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ this will turn out for my deliverance. 20It is my eager expectation and hope that I will not be put to shame in any way, but that by my speaking with all boldness, Christ will be exalted now as always in my body, whether by life or by death. 21For to me, living is Christ and dying is gain. 22If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me; and I do not know which I prefer. 23I am hard pressed between the two: my desire is to depart and be with Christ, for that is far better; 24but to remain in the flesh is more necessary for you. 25Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in faith, 26so that I may share abundantly in your boasting in Christ Jesus when I come to you again. 27 Only, live your life in a manner worthy of the gospel of Christ, so that, whether I come and see you or am absent and hear about you, I will know that you are standing firm in one spirit, striving side by side with one mind for the faith of the gospel, 28and are in no way intimidated by your opponents. For them this is evidence of their destruction, but of your salvation. And this is God’s doing. 29For he has graciously granted you the privilege not only of believing in Christ, but of suffering for him as well— 30since you are having the same struggle that you saw I had and now hear that I still have. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
21 For to me to live. Interpreters have hitherto, in my opinion, given a wrong rendering and exposition to this passage; for they make this distinction, that Christ was life to Paul, and death was gain. I, on the other hand, make Christ the subject of discourse in both clauses, so that he is declared to be gain in him both in life and in death; for it is customary with the Greeks to leave the word πρός to be understood. Besides that this meaning is less forced, it also corresponds better with the foregoing statement, and contains more complete doctrine. He declares that it is indifferent to him, and is all one, whether he lives or dies, because, having Christ, he reckons both to be gain. And assuredly it is Christ alone that makes us happy both in death and in life; otherwise, if death is miserable, life is in no degree happier; so that it is difficult to determine whether it is more advantageous to live or to die out of Christ. On the other hand, let Christ be with us, and he will bless our life as well as our death, so that both will be happy and desirable for us. 22 But if to live in the flesh. As persons in despair feel in perplexity as to whether they ought to prolong their life any farther in miseries, or to terminate their troubles by death, so Paul, on the other hand, says that he is, in a spirit of contentment, so well prepared for death or for life, because the condition of believers, both in the one case and in the other, is blessed, so that he is at a loss which to choose. If it is worth while; that is, “If I have reason to believe that there will be greater advantage from my life than from my death, I do not see which of them I ought to prefer.” To live in the flesh, is an expression which he has made use of in contempt, from comparing it with a better life. 23 For I am in a strait Paul did not desire to live with any other object in view than that of promoting the glory of Christ, and doing good to the brethren. Hence he does not reckon that he has any other advantage from living than the welfare of the brethren. But so far as concerns himself personally, it were, he acknowledges, better for him to die soon, because he would be with Christ. By his choice, however, he shews what ardent love glowed in his breast. There is nothing said here as to earthly advantages, but as to spiritual benefit, which is on good grounds supremely desirable in the view of the pious. Paul, however, as if forgetful of himself, does not merely hold himself undetermined, lest he should be swayed by a regard to his own benefit rather than that of the Philippians, but at length concludes that a regard to them preponderates in his mind. And assuredly this is in reality to live and die to Christ, when, with indifference as to ourselves, we allow ourselves to be carried and borne away withersoever Christ calls us. Having a desire to be set free and to be with Christ These two things must be read in connection. For death of itself will never be desired, because such a desire is at variance with natural feeling, but is desired for some particular reason, or with a view to some other end. Persons in despair have recourse to it from having become weary of life; believers, on the other hand, willingly hasten forward to it, because it is a deliverance from the bondage of sin, and an introduction into the kingdom of heaven. What Paul now says is this; “I desire to die, because I will, by this means, come into immediate connection with Christ.” In the mean time, believers do not cease to regard death with horror, but when they turn their eyes to that life which follows death, they easily overcome all dread by means of that consolation. Unquestionably, every one that believes in Christ ought to be so courageous as to lift up his head on mention being made of death, delighted to have intimation of his redemption. (Luke 21:28.) From this we see how many are Christians only in name, since the greater part, on hearing mention made of death, are not merely alarmed, but are rendered almost lifeless through fear, as though they had never heard a single word respecting Christ. O the worth and value of a good conscience! Now faith is the foundation of a good conscience; nay more, it is itself goodness of conscience. To be set free This form of expression is to be observed. Profane persons speak of death as the destruction of man, as if he altogether perished. Paul here reminds us, that death is the separation of the soul from the body. And this he expresses more fully immediately afterwards, explaining as to what condition awaits believers after death — that of dwelling with Christ We are with Christ even in this life, inasmuch as the kingdom of God is within us, (Luke 17:21,) and Christ dwells in us by faith, (Ephesians 3:17,) and has promised that he will be with us even unto the end of the world, (Matthew 28:20,) but that presence we enjoy only in hope. Hence as to our feeling, we are said to be at present at a distance from him. See 2 Corinthians 5:6. This passage is of use for setting aside the mad fancy of those who dream that souls sleep when separated from the body, for Paul openly declares that we enjoy Christ’s presence on being set free from the body. 25 And having this confidence. Some, reckoning it an inconsistent thing that the Apostle 8282 “Vn tel sainct Apostre;” — “So holy an Apostle.” should acknowledge himself to have been disappointed of his expectation, are of opinion that he was afterwards freed from bonds, and went over many countries of the world. Their fears, however, as to this are groundless, for the saints are accustomed to regulate their expectations according to the word of God, so as not to promise themselves more than God has promised. Thus, when they have a sure token of God’s will, they in that case place their reliance also upon a sure persuasion, which admits of no hesitation. Of this nature is a persuasion respecting a perpetual remission of sins, respecting the aid of the Spirit for the grace of final perseverance, (as it is called,) and respecting the resurrection of the flesh. Of this nature, also, was the assurance of the Prophets respecting their prophecies. As to other things, they expect nothing except conditionally, and hence they subject all events to the providence of God, who, they allow, sees more distinctly than they. To remain, means here, to stay for a little while: to continue, means, to remain for a long time. 26 That your glorying. The expression which he employs, ἐν ἐμόι, I have rendered de me (as to me,) because the preposition is made use of twice, but in different senses. No one assuredly will deny that I have faithfully brought out Paul’s mind. The rendering given by some — per Christum, (through Christ,) I do not approve of. For in Christ is employed in place of Secundum Christum, (According to Christ,) or Christiane, (Christianly,) to intimate that it was a holy kind of glorying. For otherwise we are commanded to glory in God alone. (1 Corinthians 1:31.) Hence malevolent persons might meet Paul with the objection, How is it allowable for the Philippians to glory as to thee? He anticipates this calumny by saying that they will do this according to Christ — glorying in a servant of Christ, with a view to the glory of his Lord, and that with an eye to the doctrine rather than to the individual, and in opposition to the false apostles, just as David, by comparing himself with hypocrites, boasts of his righteousness. (Psalm 7:8.) 27 Only in a manner worthy of the gospel. We make use of this form of expression, when we are inclined to pass on to a new subject. Thus it is as though he had said, “But as for me, the Lord will provide, but as for you, etc., whatever may take place as to me, let it be your care, nevertheless, to go forward in the right course.” When he speaks of a pure and honorable conversation as being worthy of the gospel, he intimates, on the other hand, that those who live otherwise do injustice to the gospel. That whether I come As the Greek phrase made use of by Paul is elliptical, I have made use of videam, (I see,) instead of videns (seeing.) If this does not appear satisfactory, you may supply the principal verb Intelligam, (I may learn,) in this sense: “Whether, when I shall come and see you, or whether I shall, when absent, hear respecting your condition, I may learn in both ways, both by being present and by receiving intelligence, that ye stand in one spirit.” We need not, however, feel anxiety as to particular terms, when the meaning is evident. Stand in one spirit This, certainly, is one of the main excellences of the Church, and hence this is one means of preserving it in a sound state, inasmuch as it is torn to pieces by dissensions. But although Paul was desirous by means of this antidote to provide against novel and strange doctrines, yet he requires a twofold unity — of spirit and soul. The first is, that we have like views; the second, that we be united in heart. For when these two terms are connected together, spiritus (spirit) denotes the understanding, while anima (soul) denotes the will. Farther, agreement of views comes first in order; and then from it springs union of inclination. Striving together for the faith This is the strongest bond of concord, when we have to fight together under the same banner, for this has often been the occasion of reconciling even the greatest enemies. Hence, in order that he may confirm the more the unity that existed among the Philippians, he calls them to notice that they are fellow-soldiers, who, having a common enemy and a common warfare, ought to have their minds united together in a holy agreement. The expression which Paul has made use of in the Greek (συναθλοῦντες τὣ πίστει) is ambiguous. The old interpreter renders it Collaborantes fidei, (laboring together with the faith.) 8383 In accordance with the Vulgate, Wiclif (1380) renders as follows: “traueilynge to gidre to the feith of the gospel.” — Ed. Erasmus renders it Adiuvantes fidem, (Helping the faith,) as if meaning, that they gave help to the faith to the utmost of their power. As, however, the dative in Greek is made use of instead of the ablative of instrumentality, (that language having no ablative,) I have no doubt that the Apostle’s meaning is this: “Let the faith of the gospel unite you together, more especially as that is a common armory against one and the same enemy.” In this way the particle σύν, which others refer to faith, I take as referring to the Philippians, and with greater propriety, if I am not mistaken. In the first place, every one is aware how effectual an inducement it is to concord, when we have to maintain a conflict together; and farther, we know that in the spiritual warfare we are armed with the shield of faith, (Ephesians 6:16,) for repelling the enemy; nay, more, faith is both our panoply and our victory. Hence he added this clause, that he might shew what is the end of a pious connection. The wicked, too, conspire together for evil, but their agreement is accursed: let us, therefore, contend with one mind under the banner of faith. 28 And in nothing terrified. The second thing which he recommends to the Philippians is fortitude of mind, 8484 “La force et constance de courage;” —”Strength and constancy of courage.” that they may not be thrown into confusion by the rage of their adversaries. At that time the most cruel persecutions raged almost everywhere, because Satan strove with all his might to impede the commencement of the gospel, and was the more enraged in proportion as Christ put forth powerfully the grace of his Spirit. He exhorts, therefore, the Philippians to stand forward undaunted, and not be thrown into alarm. Which is to them a manifest proof. This is the proper meaning of the Greek word, and there was no consideration that made it necessary for others to render it cause. For the wicked, when they wage war against the Lord, do already by a trial-fight, as it were, give a token of their ruin, and the more fiercely they insult over the pious, the more do they prepare themselves for ruin. The Scripture, assuredly, nowhere teaches, that the afflictions which the saints endure from the wicked are the cause of their salvation, but Paul in another instance, too, speaks of them as a manifest token or proof, (2 Thessalonians 1:5,) and instead of ἔνδειξιν, which we have here, he in that passage makes use of the term ἔνδειγμα 8585 “Là où il vse d’vn mot qui descend d’vn mesme verbe que celuy dont il vse yci;” —”Where he makes use of a word which comes from the same verb as that which he employs here.” This, therefore, is a choice consolation, that when we are assailed and harassed by our enemies, we have an evidence of our salvation. 8686 “Cela nous est vne demonstrance et tesmoignage de nostre salut;” —”This is to us a clear proof and token of our salvation.” For persecutions are in a manner seals of adoption to the children of God, if they endure them with fortitude and patience: the wicked give a token of their condemnation, because they stumble against a stone by which they shall be bruised to pieces. (Matthew 21:44.) And that from God. This is restricted to the last clause, that a taste of the grace of God may allay the bitterness of the cross. No one will naturally perceive the cross a token or evidence of salvation, for they are things that are contrary in appearance. Hence Paul calls the attention of the Philippians to another consideration — that God by his blessing turns into an occasion of welfare things that might otherwise seem to render us miserable. He proves it from this, that the endurance of the cross is the gift of God. Now it is certain, that all the gifts of God are salutary to us. To you, says he, it is given, not only to believe in Christ, but also to suffer for him. Hence even the sufferings themselves are evidences of the grace of God; and, since it is so, you have from this source a token of salvation. Oh, if this persuasion were effectually inwrought in our minds — that persecutions 8787 “Les afflictions et persecutions;” — “Afflictions and persecutions.” are to be reckoned among God’s benefits, what progress would be made in the doctrine of piety! 8888 “Combien aurions — nous proufité en la doctrine de vraye religion;” —”How much progress we would make in the doctrine of true religion.” And yet, what is more certain, than that it is the highest honor that is conferred upon us by Divine grace, that we suffer for his name either reproach, or imprisonment, or miseries, or tortures, or even death, for in that case he adorns us with his marks of distinction. 8989 “Il nous vest de sa liuree;” — “He arrays us in his livery.” But more will be found that will rather bid God retire with gifts of that nature, than embrace with alacrity the cross when it is presented to them. Alas, then, for our stupidity! 9090 “Maudite donc soit nostre stupidite;” — “Accursed, then, be our stupidity.” |