Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

1. Lord's Anger Against Nineveh

1 A prophecy concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

The LORD’s Anger Against Nineveh

    2 The LORD is a jealous and avenging God;
   the LORD takes vengeance and is filled with wrath.
The LORD takes vengeance on his foes
   and vents his wrath against his enemies.

3 The LORD is slow to anger but great in power;
   the LORD will not leave the guilty unpunished.
His way is in the whirlwind and the storm,
   and clouds are the dust of his feet.

4 He rebukes the sea and dries it up;
   he makes all the rivers run dry.
Bashan and Carmel wither
   and the blossoms of Lebanon fade.

5 The mountains quake before him
   and the hills melt away.
The earth trembles at his presence,
   the world and all who live in it.

6 Who can withstand his indignation?
   Who can endure his fierce anger?
His wrath is poured out like fire;
   the rocks are shattered before him.

    7 The LORD is good,
   a refuge in times of trouble.
He cares for those who trust in him,
   
8 but with an overwhelming flood
he will make an end of Nineveh;
   he will pursue his foes into the realm of darkness.

    9 Whatever they plot against the LORD
   he will bring Or What do you foes plot against the LORD? / He will bring it to an end;
   trouble will not come a second time.

10 They will be entangled among thorns
   and drunk from their wine;
   they will be consumed like dry stubble. The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain.

11 From you, Nineveh, has one come forth
   who plots evil against the LORD
   and devises wicked plans.

    12 This is what the LORD says:

   “Although they have allies and are numerous,
   they will be destroyed and pass away.
Although I have afflicted you, Judah,
   I will afflict you no more.

13 Now I will break their yoke from your neck
   and tear your shackles away.”

    14 The LORD has given a command concerning you, Nineveh:
   “You will have no descendants to bear your name.
I will destroy the images and idols
   that are in the temple of your gods.
I will prepare your grave,
   for you are vile.”

    15 Look, there on the mountains,
   the feet of one who brings good news,
   who proclaims peace!
Celebrate your festivals, Judah,
   and fulfill your vows.
No more will the wicked invade you;
   they will be completely destroyed. In Hebrew texts this verse (1:15) is numbered 2:1.


Nahum continues still on the same subject, — that when God ascended his tribunal and appeared as the Judge of the world, he would not only shake all the elements, but would also constrain them to change their nature. For what can be less consonant to nature than for mountains to tremble, and for hills to be dissolved or to melt? This is more strange than what we can comprehend. But the Prophet intimates that the mountains cannot continue in their own strength, but as far as they are sustained by the favor of God. As soon, then, as God is angry, the mountains melt like snow, and flow away like water. And all these things are to be applied to this purpose, and are designed for this end, — that the wicked might not daringly despise the threatening of God, nor think that they could, through his forbearance, escape the punishment which they deserved: for he will be their Judge, however he may spare them; and though God is ready to pardon, whenever men hate themselves on account of their sins, and seriously repent; he will be yet irreconcilable to all the reprobate and the perverse. The mountains, then, before him tremble, and the hills dissolve or melt.

This useful instruction may be gathered from these words, that the world cannot for a moment stand, except as it is sustained by the favor and goodness of God; for we see what would immediately be, as soon as God manifests the signals of his judgment. Since the very solidity of mountains would be as snow or wax, what would become of miserable men, who are like a shadow or an apparition? They would then vanish away as soon as God manifested his wrath against them, as it is so in Psalm 39, that men pass away like a shadow. This comparison ought ever to be remembered by us whenever a forgetfulness of God begins to creep over us, that we may not excite his wrath by self-complacencies, than which there is nothing more pernicious. Burned, 212212     This sense has been given to the verb by the Rabbins, which is inconsistent with it as found here without any variations, and with the Greek versions. תשא is either from נשא, to lift up, or from שאה, to be laid waste, or to be confounded, the final ה being dropped; and this is what Newcome adopts. Marckius and Henderson take the former meaning in the sense of being raised up or heaving. “Ανεσταλη, was removed,” Sept.;Εκινηθη, was moved,” Symmachus;Εφριξεν, trembled,” Aquila. The idea of being confounded or laid waste harmonizes best with all parts of the sentence; for the idea of having does not apply well to the inhabitants. We see here that all the Greek versions have the verb in the past tense; and so are the previous verbs in the verse as given in the Septuagint, and agreeably with the Hebrew.
   Mountains have shaken through him,
And hills have melted away;
And confounded has been the earth at his presence,
Yea, the world and all its inhabitants.
then shall be the earth, and the world, and all who dwell on it


VIEWNAME is study