Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

 2

And now, O priests, this command is for you. 2If you will not listen, if you will not lay it to heart to give glory to my name, says the L ord of hosts, then I will send the curse on you and I will curse your blessings; indeed I have already cursed them, because you do not lay it to heart. 3I will rebuke your offspring, and spread dung on your faces, the dung of your offerings, and I will put you out of my presence.

4 Know, then, that I have sent this command to you, that my covenant with Levi may hold, says the L ord of hosts. 5My covenant with him was a covenant of life and well-being, which I gave him; this called for reverence, and he revered me and stood in awe of my name. 6True instruction was in his mouth, and no wrong was found on his lips. He walked with me in integrity and uprightness, and he turned many from iniquity. 7For the lips of a priest should guard knowledge, and people should seek instruction from his mouth, for he is the messenger of the L ord of hosts. 8But you have turned aside from the way; you have caused many to stumble by your instruction; you have corrupted the covenant of Levi, says the L ord of hosts, 9and so I make you despised and abased before all the people, inasmuch as you have not kept my ways but have shown partiality in your instruction.

The Covenant Profaned by Judah

10 Have we not all one father? Has not one God created us? Why then are we faithless to one another, profaning the covenant of our ancestors? 11Judah has been faithless, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the sanctuary of the L ord, which he loves, and has married the daughter of a foreign god. 12May the L ord cut off from the tents of Jacob anyone who does this—any to witness or answer, or to bring an offering to the L ord of hosts.

13 And this you do as well: You cover the L ord’s altar with tears, with weeping and groaning because he no longer regards the offering or accepts it with favor at your hand. 14You ask, “Why does he not?” Because the L ord was a witness between you and the wife of your youth, to whom you have been faithless, though she is your companion and your wife by covenant. 15Did not one God make her? Both flesh and spirit are his. And what does the one God desire? Godly offspring. So look to yourselves, and do not let anyone be faithless to the wife of his youth. 16For I hate divorce, says the L ord, the God of Israel, and covering one’s garment with violence, says the L ord of hosts. So take heed to yourselves and do not be faithless.

17 You have wearied the L ord with your words. Yet you say, “How have we wearied him?” By saying, “All who do evil are good in the sight of the L ord, and he delights in them.” Or by asking, “Where is the God of justice?”


Though the priests did not sin alone, yet it is not without reason, as we have said, that they were regarded as the first in wickedness; for it was their office to correct what the people did amiss. Their dissimulation had the effect of encouraging the common people to sin: hence the Prophet accuses them especially as the authors of impiety; and this is what the words intimate, if they are rightly considered.

To you, he says, O priests. They might have indeed exonerated themselves, or at least transferred a part of their guilt to others: “Oh! what can we do? for we see that the people are growing cold in God’s worship; it is better that imperfect sacrifices should be offered than none at all.” As then they might by evasion have somewhat extenuated their guilt, the Prophet the more sharply reproves them and says, To you especially is addressed this command, as they ought to have shown to others the right way; for when they dissembled, their connivance was nothing else but a consent; and thus they divested the people of God’s fear, and allowed them to corrupt the whole of religion by offering spurious sacrifices. To you then, he says, that is, “Though the whole people is guilty before God, think not that ye are on this account excused; for it behoves you to check this wickedness, for God has set you over the people as their teachers and guides: as then ye have neglected your duty, whatever others have done amiss, falls justly on your heads. For how has it happened that the people have dared to proceed so far in impiety? even because you have no concern for religion; for God has promoted you to the priesthood for this end — to preserve in integrity the worship of his name; but ye know of all the prevailing profanations, and ye hold your peace: To you then is this command.”

He then adds, If ye will not hear nor lay it to heart to give glory to my name, etc. He seems here to threaten the priests alone; and yet if any one carefully considers the whole passage, he will easily perceive that this address extends to the whole people, in such a way however that it is in the first place directed to the priests; for as I have said the greater portion of the guilt belonged to them. God then denounces a heavy punishment on the whole people as well as on the priests, even that he would send a curse. But that they might not object and say that they were too severely dealt with, God shows how justly he was displeased with them, because they hearkened not nor attended to his warnings. What indeed is less tolerable than not to hear God speaking? But as many thought it enough to stretch the ear, and then immediately to forget what had been spoken, it is added, If ye lay it not to heart, that is, If ye attend not and seriously apply your hearts to what is said. We see then that the Prophet shows how that God had a just cause for severely punishing them; for it was an impiety not to be borne, when he could obtain no hearing from men. But the Prophet shows at the same time what it is to hear God; he therefore adds the latter clause as a definition or an explanation of the former: for God is not heard, if we receive with levity his words, so that they soon vanish away; but we hear them when we lay them on the heart, or, as the Latins say, when we apply the mind to them. There is then required a serious attention, otherwise it will be the same as though the ears were closed against God.

Let us further learn from this passage that obedience is of so much account with God, that he bears nothing less than a contempt of his word or a careless attention to it, as though we regarded not its authority. We must also notice that our guilt before God is increased and enhanced, when he recalls us to the right way, and seeks to promote our welfare by warning and exhorting us. When therefore God is thus kindly careful for our salvation, we are doubly inexcusable, if we perversely reject his teaching, warnings, counsels, and other remedies which he may apply.

He now adds, I will send on you a curse; and this curse he immediately explains, I will curse your blessings 213213     It is “your blessing” in one MS., in the Septuagint, the Targum, and Arabic; and this reading is confirmed by “it” in the next line. By “blessing,” says Newcome, “is meant the portion of the priests:” and as the priests are especially addressed, this is probable. — Ed. The word blessing, we know, means everywhere in Scripture the beneficence or kindness of God. God then is said to bless us when he bountifully supports us and supplies whatever is necessary for us. And hence seems to have arisen the expression, that God by his nod alone can satisfy us with all abundance of good things. By blessings then he means a large and an abundant provision, and also rest from enemies, a healthy air, and everything of this kind. Some think that those prayers are intended, by which the priest blessed the people; but there is no reason for this. God then had manifested his favor to the Jews; he now declares that he will deprive them of all his benefits, that they might know that he is not propitious to them. Blessings then are evidences of God’s bounty and paternal favor.

But he immediately adds, Yea, I have cursed. By which words he proves their senselessness: for they were not even taught by their evils, which yet produce some effect even on fools, who, according to the common proverb, begin to be wise when they are chastised. God then here reproves the stupidity of the Jews; for they had already been deprived of his benefits, and they might have known by experience that he was not propitious to them, but on the contrary an angry judge; and yet they were touched by no penitence, according to what we have seen in the other Prophets.

We now understand the import of the words, and at the same time the object of the Prophet: I will then curse your blessings, and what is more, (so I explain, וגם, ugam,) I have already cursed them: but ye are like blocks of wood or stones; for the very scourges avail nothing with you. He again repeats, because ye lay it not on your heart, in order to show that he could not bear the contempt of his word, for it was, as we have said, a sign of extreme impiety. It follows

He confirms here again what he had said in the last verse, — that they would perceive God’s curse in want and poverty. The curse of God is any kind of calamity; for as God declares especially his favor by a liberal support, so the sterility of the land and defective produce most clearly evidence the curse of God. The Prophet then shows, by mentioning one thing, what sort of curse was nigh the Jews, — that God would destroy their seed. Some read, but improperly, “I will destroy you and the seed.” I wonder how learned men make such puerile mistakes, when there is nothing ambiguous in the Prophet’s words. I will destroy then for you the seed; that is, “Sow as much as you please, I will yet destroy your seed, so that it shall produce no fruit.” In short, he threatens the Jews with want and famine; for the land would produce nothing when cursed by God. 214214     The word זרע, means “the shoulder” as well as “seed,” and it is so rendered by the Septuagint, and the Arabic, and also by Grotius and Newcome, —
   Behold, I will withhold from you the shoulder.

   The shoulder belonged to the priests, see Leviticus 7:32; Deuteronomy 18:3. This rendering suits the context better than the other. — Ed.

But as the Jews flattered themselves on account of their descent, and ever boasted of their fathers, and as that preeminence with which God had favored them proved to them an occasion of haughtiness and pride, the Prophet here ridicules this foolish confidence, I will scatter dung, he says, on your faces: “Ye are a holy nation, ye are the chosen seed of Abraham, ye are a royal priesthood; these are your boastings; but the Lord will render your faces filthy with dung; this will be your nobility and preeminence! there is then no reason for you to think yourselves exempt from punishments because God has adopted you; for as ye have abused his benefits and profaned his name, so ye shall also find in your turn, that he will cover you with everything disgraceful and ignominious, so as to make you wholly filthy: ye shall then be covered all over with dung, and shall not be the holy seed of Abraham.”

But as they might have again raised a clamor and say, “Have we then in vain so diligently served God? Why has he bidden a temple to be built for him by us and promised to dwell there? God then has deceived us, or at least his promises avail nothing.” — The Prophet gives this answer, “God will overwhelm you with disgrace and also your sacrifices.” But he calls them the dung of solemnities, as though he had said, “I will cover you with reproach on account of your impiety, which is seen in your sacrifices.” Had the Jews any holiness they derived it from their sacrifices, by which they expiated their sins and reconciled themselves to God: but the Prophet says that it was their special ill-savor which offended God, and which he abominated, because they vitiated their sacrifices. Nor is that to be disapproved which some of the rabbins have said, that the Prophet alludes to the oxen, calves, and rams; for when the Jews from various places brought their sacrifices, there must have been much dung from all that vast number. There is then here a striking allusion to the victims themselves, as though he had said, “Ye think that I can be pacified by your sacrifices, as though loads of dung were pleasing to me; for when ye bring such a vast number, even the place itself, the area before the temple, throws an ill-savor on account of the dung that is there. Ye are then, forsooth! holy, and all your filth is cleansed away by means of this dung. Begone then together with the dung of your solemnities; for I will cast this very dung on your heads.”

We now perceive what the Prophet means: and emphatical are the words, Behold I; for God by these single words cuts off all those pretences by which the Jews deceived themselves, and thought that their vices were concealed from God: “I myself,” he says, “am present, to whom ye think your sacrifices to be acceptable; I then will destroy your seed, and I will also cast dung on your faces; all the dignity which ye pretend shall be abolished, for ye think that ye are defended by a sort of privilege, when ye boast yourselves to be the seed of Abraham: it is dung, it is dung,” he says. He afterwards shows what was especially the dung and the filth: for when they objected and said, “What! have our sacrifices availed nothing?” he answers, “Nay, I will cast that dung upon you, because the chief pollution is in your sacrifices, for ye vitiate and adulterate my service: and what else is your sacrifice but profanation only? ye are sacrilegious in all your empty pomps. Since then all your victims have an ill-savor and displease me, and as I nauseate them, (as it is also said in the first and last chapter of Isaiah,) I will heap the dung on your own heads, because ye think it to be your chief expiation.”

He adds at last, It shall take you to itself; that is, “Ye shall be dung altogether; and thus all your boastings, that ye are descended from the holy Patriarch Abraham, shall be wholly useless; though I made a covenant and promised that you should be to me a royal priesthood, yet the dung shall take you to itself, and thus whatever dignity I have hitherto conferred on you shall be taken away.” 215215     Participles and vers are often connected by “and” in Hebrew, and so in Welsh; but then the auxiliary is understood. Such is the case here, and the Septuagint have so regarded it, “καὶ λήψομαι ὑμας εἰς το ὰυ᾿τό — and I will take you to the same.” — Ed. Let us proceed

Here he addresses in particular the priests; for though the whole people with great haughtiness resisted God, yet the priests surpassed them. And we know how ready men are to turn to evil whatever benefits God may bestow on them. It has been then a common evil in men from the beginning of the world, to exalt themselves and to raise their crests against God, when they found themselves adorned with his benefits: but we know that the more any one is bound to God the more thankful he ought to be, for our gifts are not our own, but the benefits by which God binds us to himself.

“What best thou as thine own?” says Paul, “thou best then no reason to glory.”
(1 Corinthians 4:7)

This evil however has ever prevailed among men — that they have defrauded God of his glory, and have turned to an occasion of pride the favors received from him. But it is an evil which is very commonly seen in all governors; for they who are raised to a high dignity, think no more that they are men, but take to themselves very great liberty when they find themselves so much exalted above others. Thus kings and those in authority seem to themselves to be above the common order of men, and presumptuously disregard all laws; they think that everything is lawful for them, as no one opposes their willfulness. The same thing is also to be seen in teachers. For when God favored the priests with the highest honor, they became blinded, as it will hereafter be seen, by that favor of God, that they thought themselves to be as it were semi-gods; and the same thing has taken place in the kingdom of Christ.

For how have arisen so great impieties under the Papacy, except that pastors have exercised tyranny and not just government? For they have not regarded the purpose for which they have been called into their office, but as the name of pastor is in itself honorable, they have dared to raise themselves above the clouds, and to assume to themselves the authority of God himself. Hence it has been, that they have dared to bind consciences by their own laws, to change the whole truth, and to corrupt the whole worship of God: and hence also followed the scandalous sale of justice. How have these things happened? Because priests were counted as angels come down from heaven; and this same danger is ever to be feared by us.

This then is the vice which the Prophet now refers to; and he shows that the priests had no reason to think that they could shake off the yoke, Ye shall know, he says, that to you belongs this command. We indeed see what they objected to Jeremiah,

“The law shall not depart from the priests nor counsel and wisdom from the elders.” (Jeremiah 18:18.)

These are the weapons by which the Papists at this day defend themselves. When we allege against them plain proofs from Scripture, they find themselves clearly reproved and convicted by God’s word; but here is their Ajax’s shield, under which they hide all their wickedness, retailing as it were from the ungodly and wicked priests what is related by Jeremiah, “‘The law shall not depart from the priests;’ we are the Church, can it err? is not the Holy Spirit dwelling in the midst of us? ‘I am with you always to the end of the world,’ (Matthew 28:20;) did Christ intend to deceive his Church when he said this to his Apostles? and we are their successors.” The Prophet now gives the answer, Ye shall know, he says, that to you, belongs this cornmand

And he adds, not without severity, that my covenant may be with Levi; 216216     That any covenant may remain with Levi. — Newcome. This seems to be the sense. He sent “this command,” or this message, as מצוה may be rendered here, in order that by reforming his sons his covenant might remain in force, for disobedience on their part would abrogate it, as it was a conditional covenant. — Ed. as though he had said, “On what account are ye thus elated? for God cannot get a hearing for himself, yet ye say that the covenant with Levi is not to be void, as though God had put Levi in his own place, and divested himself of all authority when he appointed that tribe, and made you ministers of the temple and teachers of the people; is he nothing? What was God’s purpose when he honored you with that dignity? He certainly did not mean to reduce himself to nothing, but, on the contrary, his will was, that his own right should remain entire and complete. When therefore I reprove your vices, and show that ye are become vile, and as it were dung, that ye are defiled by everything disgraceful, — when I make these things openly known, I do not violate the covenant made with Levi. God then justly summons you before his tribunal, and strips you of your honor, in order that the covenant he made with Levi may be confirmed and ratified.” This is, as I have said, a severe derision.

But we may hence learn a useful truth. The Prophet briefly teaches us that the priestly office takes away nothing from God’s authority, who requires a pure and holy worship, and that it lessens in nothing the authority of the law, for sound doctrine ought ever to prevail. So at this day, when we resist the Papal priests, we do not violate God’s covenant, that is, it is no departure from the order of the Church, which ought ever to remain sacred and inviolable. We do not then on account of men’s vices, subvert the pastoral office, and the preaching of the word; but we assail the men themselves, so that due order may be restored, that sound doctrine may obtain a hearing among men, that the worship of God may be pure, which these unprincipled men have violated. We therefore boldly attempt to subvert the whole of the Papacy, with this full confidence, that we lessen nothing from the authority of teaching, nor in any way defraud the pastoral office; nay, order in the Church, the preaching of the truth, and the very dignity of pastors, cannot exist, except the Church be purged from its defilements, and its filth removed. Thus must we say also of those unprincipled men, who are too nearly connected with us, or too near us, and I wish they were wholly extinct in the world: but how many pests conceal themselves under this covering, or under this mask — “What! are we not the ministers of the word?” So say you who are without any principle; I wish ye were in your dung, or in your cells, where formerly ye too much corrupted the world; but now the devil has brought you forth into the Church of God, that ye may corrupt whatever had hitherto remained sound. As then there are many at this day who boast of this honor — that they are ministers of the word, and pastors, and that they teach the gospel, they ought to be checked by this answer of the Prophet — that when all their corruptions are fully and really cleansed away, then confirmed and ratified will be the compact which God would have to be valid with his Church and with the ministers of his word. He then adds an explanation —

The Prophet now proves more clearly how God violates not his covenant, when he freely rebukes the priests, and exposes also their false attempts in absurdly applying to themselves the covenant of God, like the Papal priests at this day, who say that they are the Church. How? because they have in a regular order succeeded the apostles; but this is a foolish and ridiculous definition; for he who occupies the place of another ought not on that account only to be deemed a successor. Were a thief to kill the master of a family, and to occupy his place, and to take possession of all his goods, is he to be accounted his legitimate successor? So these dishonest men, to show that they are to be regarded as apostles, only allege a continued course of succession; but the likeness between them ought rather to be the subject of inquiry. We must see first whether they have been called, and then whether they answer to their calling; neither of which can they prove. Then their definition is altogether frivolous.

So also our Prophet here shows, that the priests made pretences and deceived the common people, while they sought to prove themselves heirs of the covenant which God had made with Levi their father, that is, with the tribe itself. “I shall be faithful,” says God, “and my faithfulness will be evident from the compact itself; my compact with your father was that of life and peace: 217217     That we may understand these terms we must have recourse to the case evidently alluded to, that of Phinehas, in Numbers 25:12,13. God promised to him the covenant of peace and of perpetual priesthood—of peace, that is, of reconcilement, because God through the zeal displayed by Phinehas became reconciled to the children of Israel — and of perpetuity as to the priesthood, signified here by life or “lives,” as the word is plural. — Ed. but it was mutual: ye seem not to think that there are two parties in a compact, and that there is, according to what is commonly said, a reciprocal obligation: but I on my part promised to your father to be his father, and I also stipulated with him that he was to obey me, to obey my word, and whatever I might afterwards require. Now ye will have me to be bound to you, and yourselves to be free from every obligation. What equity is this — that I should owe everything to you and you nothing to me? My compact then with him was that of life and peace; but what is your compact? what is it that ye owe to me? Even what the mutual compact which I made with your father Levi and his tribe requires; perform this, and ye shall find that I am faithful and constant in all my promises.” I cannot go farther now.

He explains mote fully how Levi responded to God’s command, — that he had the law of truth in his mouth. The chief duty of a priest is to show the right way of living to the people; for however upright and holy one may be through his whole life, he is not on that account to be deemed a priest. Hence our Prophet dwells especially on this point — that Levi taught the people. He does not speak of Levi himself; for we know that Levi was dead when Aaron was made a priest. For God does not here speak of individuals, but of the tribe; as though he had said, “Aaron and Eleazar, and those who followed them, knew for what end they were honored with the priesthood, and they faithfully performed their duties.” The Prophet now explains what God mainly requires from priests — to show to the people, as I have already said, the way of living a pious and holy life; but he adopts different words, which yet mean the same thing.

The law of truth, he says, was in his mouth. Why does he not commend the integrity of his heart rather than his words? Had he spoken of an individual, the Prophet might have justly said, that he who sought to be an approved servant of God, had conducted himself harmless towards men; but he speaks of a public office, when he says, that the law of truth was in his mouth; for he is not worthy of that honor who is mute: and nothing is more preposterous, or even more ridiculous, than that those should be counted priests who are no teachers. These two things are, as they say, inseparable — the office of the priesthood and teaching.

And that he might more clearly show that he speaks not of an ordinary matter, he repeats the same thing in other words, Iniquity was not found in his lips. We hence see that all this belongs peculiarly to the sacerdotal office. He afterwards adds, In peace and rectitude he walked before me. The Prophet here commends also the sincere concern for religion which the first priests manifested, for they walked with God in peace and uprightness; they not only carried signals in their lips and mouth, by which they might have been justly deemed the ministers of God and the pastors of his Church; but they also executed faithfully their office. And he alludes to the peace of which he had spoken: as God then had promised peace to the Levites, so also he says, that the Levites had lived themselves peaceably before God; for they did not break the covenant which he had made with them. As then they had responded to the stipulation of God, he says that they had walked in peace: but he also mentions how this was; it was, because they had walked in uprightness.

And the phrase, אתי, ati, with me, ought to be observed; for it confirms what I have stated, — that the honor of the priesthood in no way lessens God’s authority, for he keeps the priests devoted to himself. He intimates then that they were not elevated to such a height, that their dignity took away anything from God’s authority: for the obligation, which has been mentioned, ought to be mutual: God is faithful; the priests also must be faithful in their office, and show themselves to be the legitimate ministers of God. 219219     “The fear of God,” says Cocceius, “which was in the first priests, is more fully declared by its effects, which are twofold—sayings and doings. The doctrine of truth was in their mouth; they taught the truth, they were not silent, but sincerely taught it, without admiring what was false; for what is false is injustice, and it is the truth set forth either in a perverted form, or by addition, or by diminution. As to doings, they walked in peace, they did not rebel against God, nor did they seek devious and crooked ways, but walked in a strait course.”
   The word עולה is rendered “unrighteousness, or, injustice — ἀδικία,” by the Septuagint and the Targum, — “falsitas, falseness,” by Drusius, — and “iniquity” by many. There being no agreement in gender between it and the verb “formed,” Marckius suggests that דבר is understood, “the word of iniquity,” etc. — Ed.

He also mentions the fruit of their doctrine; for Levi turned many from iniquity, that is, he led many to repentance. It afterwards follows (for this verse ought to be joined) —

What the Prophet has said of the first priests he extends now to the whole Levitical tribe, and shows that it was a perpetual and unchangeable law as to the priesthood. He had said that Levi had been set over the Church, not to apply to himself the honor due to God, but to stand in his own place as the minister of God, and the teacher of the chosen people. The same thing he now confirms, declaring it as a general truth that the lips of the priest ought to retain knowledge, as though he had said, that they were to be the store-house from which the food of the Church was to be drawn. God then did appoint the priests over his chosen people, that the people might seek their food from them as from a store-room, according to what we find to be the case with a master of a family, who has his store of wine and his store of provisions. As then the food of a whole family is usually drawn out from places where provisions are laid up, so the Prophet makes use of this similitude, — that God has deposited knowledge with the priests, so that the mouth of every priest might be a kind of store-house, so to speak, from which the people are to seek knowledge and the rule of a religious life: Keep knowledge then shall the lips of the priest, and the law shall they seek from his mouth 220220     The verbs, as here rendered, are future: but being preceded by כי, many consider them as declaring what ought to be: and they are thus rendered by Drusius, Dathius, Newcome, and Henderson, “should keep,” or “ought to keep,” etc. We find the future thus used when preceded by ה, “whether,” in Ezekiel 34:2; and when preceded by no particle, as in Malachi 1:6, where the version ought clearly to be, —
   A son should honor a father,
And a servant, his Lord.

   This use of the future, as designating a duty or obligation, is much more frequent in Hebrew than what is commonly supposed. — Ed.

He shows how it is to be kept; the priests are not to withhold it, but the whole Church is to enjoy the knowledge of which they are the keepers. They shall then seek or demand the law from his mouth.

Law may be taken simply for truth; but the Prophet no doubt alludes here to the doctrine of Moses, the only true fountain of all knowledge. We indeed know that God included in his law whatever was necessary for the welfare of his Church; nor was there anything added by the Prophets. Our Prophet then so includes every truth in the word, תורה, ture, law, that he might at the same time show that it was laid up in what Moses has taught.

He says in the last place, that the priest is the messenger of Jehovah. He briefly defines here what the priesthood is, even an embassy which God commits to men, that they may be his interpreters in teaching and ruling the Church. What then is a priest? A messenger of God, and his interpreter. It hence follows that the office of teaching cannot be separated from the priesthood; for it is a monstrous thing when any one boasts himself to be a priest, when he is no teacher. The Prophet then draws an argument from the definition itself, when he says that a priest is a messenger of God. Then follows the contrast when he says

He shows here how far were the priests of his time from fulfilling that compact which he had mentioned. He hence concludes that they were unworthy of the honor of which they were so confidently proud, and under the shadow of which they sought to cover their vices, as though they were not bound to God, and were at liberty to tread the Church under foot with impunity. He then shows that it was an extremely foolish arrogance in them to seek to be exempt from all law, and yet to regard God and the whole Church bound to them.

He says first, that they deviated from the way, that is, they exhibited nothing suitable to their office, on account of which they were counted priests. He then amplifies their guilt — that they made many to stumble in the law 221221     “At the law” is our version, and that of Newcome, who adds, “By offering blemished sacrifices.” Henderson has “in the law.” They departed from the way prescribed in the law, and caused others to fall or stumble in it, that is, in the way which the law pointed out. The way, says Drusius, is the law itself. To stumble in the law is to transgress it.
   For “causing to stumble,” the Septuagint have “ye have weakened—ησθενήσατε;” Sym. and Theodoret, “ye have caused to stumble — εσκανδαλίσατε;” and so the Vulgate Dathius gives this paraphrase — “ye have caused many to sin against the law.” — Ed.
He had before said that Levi walked in peace and uprightness; what he now says is very different — that the priests, forgetting religion, had first shaken off the yoke. He had said that Levi restored many from iniquity; but he now says that the priests made many to stumble.

He adds in the last place — Ye have therefore corrupted the covenant. An illative is to be put here, for so ought the sentence to be explained — “As ye have deviated from the way, and perverted the whole worship of God, ye have thus violated the compact which had been sanctioned with Levi; ye have then no reason to boast of your title of honor, for succession failed when ye fell away from the faithfulness of your father Levi.” At length it follows —

The Prophet draws this conclusion — that the priests in vain gloried in the honor of their office, for they had ceased to be the priests of God. We may now return to the main point.

We perceive what the subject is which the Prophet handles here: as the priests sought by a peculiar privilege to exempt themselves from all reproof, he assails them in particular; for teaching would have been useless as to the common people, except the priests themselves were brought to order. The priests no doubt flattered the people, and thus attempted to deprive the Prophets of every respect, in order that their doctrine might produce no effect. This is the reason why our Prophet so sharply reproves them. But we must consider the state of the case. The priests said that they had been set, by divine authority, over the whole Church, and that they could not be deprived of that honor which they had received from God. They however took only but one part of the covenant, and yet sought to deprive God of his right. The Prophet here answers them — that God had indeed favored them with no common honor in appointing them the priests of his Church, but that the compact, which included a mutual stipulation, was at the same time to be considered; for God had not simply appointed them the guides of his Church, but had also added a condition.

We hence see that the hinge of the matter was, that the priests presumptuously and absurdly laid hold on what favored only their own cause, and at the same time passed by and cunningly overlooked the chief thing — that the priesthood was connected with the worship of God. Now had they attained what they wished, there would have been no God in the Church, but they would have exercised over it a tyrannical power. But it has ever been, and is still the will of God, to retain the supreme power over mortals in his own hand.

Having now seen the design of the Prophet, we may easily perceive the import of the whole subject. But before we proceed farther, we must first observe, that we have here described to us the character of true and legitimate priests; for the Prophet not only speaks of the office of priests, but sets before us a living image in which we cannot be deceived: and hence all who are engaged in the pastoral office may know what God requires from them. I will only just mention what he first says — that God gave fear to priests; for I have already given a sufficient explanation of this by saying, that priests are not to abuse their right, as though the highest power were granted to them; for God will not have his Church subject to tyranny, but his will is to reign alone in it through the ministry of men. The main thing then to be borne in mind is this — that a rule is prescribed to priests, that though they preside and possess the first rank of honor among the people, it is yet under certain conditions.

We shall now consider only this which the Prophet says — that Levi faithfully and sincerely performed his office, because the law of truth was in his mouth, and no iniquity was found in his lips; to which we ought yet to add the general truth which immediately follows — that the priest’s lips ought to keep knowledge. It is then a law which cannot be abolished, that those who are priests or pastors in the Church are to be teachers. And not unwisely does Gregory apply a custom under the law to this subject; for we know that appended to the priest’s dress were bells; and it is distinctly commanded by Moses, that the priest should not go forth without this sound, (Exodus 28:35.) Gregory, as I have said, accommodated this to teaching — “Woe,” he says, “to us, if we go forth without sound, that is, if we boast that we are pastors, and in the meantime are dumb dogs; for nothing is less tolerable than that he who speaks not in the Church and whose voice is not clearly heard to the edification of the people, should be deemed a pastor.” This is what a Roman Pope has said. Let those who now proudly and confidently boast themselves to be his successors, at least give the sound, and let us hear what they teach: but as their whole power is exercised in cruelty, it is evident how faithfully they keep God’s covenant! But I now return to the words of the Prophet.

He says, that this law has been fixed by God, and that it cannot be nullified by any decrees or customs of men, — that the priest is to keep knowledge in his lips. He farther explains himself by showing that the priest is to be the keeper of knowledge, not that he may reserve it for himself, but that he may teach the whole people: they shall seek, he says, the law from his mouth; and afterwards he confines knowledge to true doctrine, as it was to flow from the law of God, the only true fountain of truth; for he had said, that the law of truth was in the mouth of Levi. It would not then be enough for one to have his mouth open and to be prepared to teach others, except purity of doctrine be retained. We hence see, that not only teaching is required from priests, but pure teaching, derived from the very mouth of God, according to what is said in Ezekiel 3:17,

“Thou shalt receive from my mouth the word, and shalt declare it to them from me.”

God shows there that the Prophets had no such authority as that they could bring forth anything they pleased, or what they thought would be right, but that they were so far faithful teachers as they were his disciples alone: hence he bids him to seek the word from his mouth; and then he adds, “Thou shalt declare it to them from my mouth.” So also it is said in Jeremiah 23:28,

“What is the chaff to the wheat? The Prophet who has a dream, let him declare his dream; but he who has my word, let him declare my word faithfully.”

Here God limits and defines the prophetic right, as though he had said, that the Prophets were not appointed, that they might bring anything indiscriminately, but that each, according to the measure of what was revealed to him, might faithfully dispense, or deliver, as it were from hand to hand, what he had received from heaven: for by mentioning two things, it was God’s design to show that no doctrine is to be allowed, except what he himself has revealed; and he compares to chaff whatever men devise themselves, while the pure doctrine of the law is to be regarded as the wheat. This is then the second thing to be noticed in what the Prophet says in this passage: but we must also consider the last thing — that the priest is the messenger of the God of hosts.

This seems to have been said in honor of the priesthood; but the Prophet means that priests have nothing of their own or separate from God, and that whatever reverence is due to them ought to be referred to God himself, whose ministers they are. I have said that he reasons from the definition itself, as though he had said, that every one who would be a priest must also be a teacher. But we must also observe, that there is an implied comparison between God and priests, as though he had said, “Priests can claim nothing for themselves, but as interpreters of God.” Hence, the plain conclusion is, that the priesthood takes away nothing from God’s authority.

We now see that the Prophet includes in these few words two things of great importance — that there is no priesthood without doctrine or teaching, and no priest except he who faithfully performs his office as a teacher: and secondly, that God resigns not his own right and power when priests are set over the Church; for God commits to them the ministration only, and on this condition, that the authority remains in himself alone; for otherwise the priest would not be the messenger of the God of hosts. Among other things the Prophet requires also this of the priests — that they sincerely perform their duties. We indeed know that many apparently discharge their office, and excel in teaching, and carefully apply to their duties; but ambition stimulates some and avarice others. Hence the Prophet lays down another condition — that they are to walk in uprightness before God; that is, that they are not only to satisfy men, or to catch at the applause of the world, but to discharge their office with a pure conscience.

Thus have I shown that there is here set before our eyes a pattern by which we may know what God requires from us when he makes us pastors over his Church.

Now follows a reprobation of their conduct, for the Prophet says, Ye have departed from the way. Since he so boldly chastises the priests, we hence learn that they were subject to reproof; and nothing is more unreasonable than that the Papal clergy should seek to be exempt from every law and discipline, for the priests are here called to order, that they might know their own faults: Ye have departed, he says, from the way, and then, ye have made many to err in the law. This second thing being added, the priests ought by no means to be spared. When they sin only privately, though they may by bad examples corrupt the Church, yet this may somehow be borne with; but when they corrupt and deprave sound doctrine, when they subvert the order laid down in the law, they deserve no indulgence. This is the reason why Malachi so severely and so boldly reproves them.

He at last adds, Ye have therefore violated the covenant. This third clause may indeed be explained in two ways, — that the Prophet proceeds with his reproof, or that he draws a conclusion from the preceding clauses, — that they were deservedly stripped of all honor, because they stood not to the covenant. Now this latter exposition is the most suitable, according to what I have already stated. He then as I have said, draws this conclusion, that their boasting was foolish, that they in vain said that they were a holy tribe whom God had chosen to be a peculiar possession to himself, for he says that the covenant of Levi had been violated by them; and this clause is set in opposition to the former, in which he says, ye shall know that my covenant was with Levi. We said then that the unfaithful ever contrive some disguise when they are reproved, as though they would deprive God of his right: so the Levitical priests said, that what God had once established could not be made void. Under this pretext, that they were of the holy tribe, they sought to be deemed holy; the Prophet then said to them, ye shall know that God’s covenant is holy, and that ye are not holy. So also in this place, Ye have violated 222222     The verb means to corrupt, and also to destroy or to make void. The Septuagint give the first meaning, “ye have corrupted — διεφθείρατε,” and Jerome the second, “ye have made void — irritum fecistis.” Marckius and Henderson have the first word, and Newcome the second, which is more suitable when applied to a covenant, though not when applied to “ways.” To “make void,” is also the most appropriate when it refers to wisdom, as in Ezekiel 32:7. — Ed. the covenant of Levi, that is, “ye in vain pretend that you have been chosen by God, and that the honor of your priesthood has been confirmed to you; for God intended that his law, laid down by himself, should be kept. As then ye have violated the covenant of Levi, ye are no more Levites; as ye are become degenerated children, your inheritance is rightly taken away from you, and ye are deprived of the honor of the priesthood.

And corresponding with this view is what follows, And I have already rendered (or, will render) you despicable and base to the whole people, 223223     Striking and remarkable are the words of Adam Clarke on this verse, “See what happened to the truly abominable priesthood of France and Rome, 1796-8. They were the sole cause of that infidelity that brought to supply by grimace, paltry superstition, and jesuitical cunning, what they want in purity of morals, soundness of doctrine, and unction from God. They must mend, or look for another revolution.” as ye have not kept my ways and had respect of persons in the law 224224     “Having one decision for the poor and another for the rich. See Leviticus 19:15.” — Newcome; or, as Jerome says, “Despising the just when poor, and honoring the unjust when rich.” — Ed. God first shows that he was now bound by no law, so that he would not cast away these unfaithful priests who had broken his covenant. He also adds, that they had respect to persons in the law, for they coveted gain, and therefore turned to gratify men, and corrupted the whole truth of religion; and this is indeed a necessary consequence, when ambition or avarice bears rule, there can then be no sincerity, and the teaching of true religion will be adulterated. I cannot now finish. We shall consider tomorrow the difference between the ancient priesthood and that of the Christian Church.


VIEWNAME is study