Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
God’s Steadfast Love Endures3 I am one who has seen affliction under the rod of God’s wrath; 2 he has driven and brought me into darkness without any light; 3 against me alone he turns his hand, again and again, all day long.
4 He has made my flesh and my skin waste away, and broken my bones; 5 he has besieged and enveloped me with bitterness and tribulation; 6 he has made me sit in darkness like the dead of long ago.
7 He has walled me about so that I cannot escape; he has put heavy chains on me; 8 though I call and cry for help, he shuts out my prayer; 9 he has blocked my ways with hewn stones, he has made my paths crooked.
10 He is a bear lying in wait for me, a lion in hiding; 11 he led me off my way and tore me to pieces; he has made me desolate; 12 he bent his bow and set me as a mark for his arrow.
13 He shot into my vitals the arrows of his quiver; 14 I have become the laughingstock of all my people, the object of their taunt-songs all day long. 15 He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
16 He has made my teeth grind on gravel, and made me cower in ashes; 17 my soul is bereft of peace; I have forgotten what happiness is; 18 so I say, “Gone is my glory, and all that I had hoped for from the L ord.”
19 The thought of my affliction and my homelessness is wormwood and gall! 20 My soul continually thinks of it and is bowed down within me. 21 But this I call to mind, and therefore I have hope:
22 The steadfast love of the L ord never ceases, his mercies never come to an end; 23 they are new every morning; great is your faithfulness. 24 “The L ord is my portion,” says my soul, “therefore I will hope in him.”
25 The L ord is good to those who wait for him, to the soul that seeks him. 26 It is good that one should wait quietly for the salvation of the L ord. 27 It is good for one to bear the yoke in youth, 28 to sit alone in silence when the Lord has imposed it, 29 to put one’s mouth to the dust (there may yet be hope), 30 to give one’s cheek to the smiter, and be filled with insults.
31 For the Lord will not reject forever. 32 Although he causes grief, he will have compassion according to the abundance of his steadfast love; 33 for he does not willingly afflict or grieve anyone.
34 When all the prisoners of the land are crushed under foot, 35 when human rights are perverted in the presence of the Most High, 36 when one’s case is subverted —does the Lord not see it?
37 Who can command and have it done, if the Lord has not ordained it? 38 Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come? 39 Why should any who draw breath complain about the punishment of their sins?
40 Let us test and examine our ways, and return to the L ord. 41 Let us lift up our hearts as well as our hands to God in heaven. 42 We have transgressed and rebelled, and you have not forgiven.
43 You have wrapped yourself with anger and pursued us, killing without pity; 44 you have wrapped yourself with a cloud so that no prayer can pass through. 45 You have made us filth and rubbish among the peoples.
46 All our enemies have opened their mouths against us; 47 panic and pitfall have come upon us, devastation and destruction. 48 My eyes flow with rivers of tears because of the destruction of my people.
49 My eyes will flow without ceasing, without respite, 50 until the L ord from heaven looks down and sees. 51 My eyes cause me grief at the fate of all the young women in my city.
52 Those who were my enemies without cause have hunted me like a bird; 53 they flung me alive into a pit and hurled stones on me; 54 water closed over my head; I said, “I am lost.”
55 I called on your name, O L ord, from the depths of the pit; 56 you heard my plea, “Do not close your ear to my cry for help, but give me relief!” 57 You came near when I called on you; you said, “Do not fear!”
58 You have taken up my cause, O Lord, you have redeemed my life. 59 You have seen the wrong done to me, O L ord; judge my cause. 60 You have seen all their malice, all their plots against me.
61 You have heard their taunts, O L ord, all their plots against me. 62 The whispers and murmurs of my assailants are against me all day long. 63 Whether they sit or rise—see, I am the object of their taunt-songs.
64 Pay them back for their deeds, O L ord, according to the work of their hands! 65 Give them anguish of heart; your curse be on them! 66 Pursue them in anger and destroy them from under the L ord’s heavens.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
He continues the same subject: he however adds now something to it, even that God always deals mercifully with his servants, who recumb on him, mid who seek him. We hence see that the last verse is confirmed, where he said that he was content with God alone, while suffering all kinds of adversity: How so? for God, he says, is good to those who wait for him. 184184 There is more authority for the word for “wait” being in the singular than in the plural, as it is given in the Syr. — Ed. It might have been objected and said, that adversities produce sorrow, weariness, sadness, and anguish, so that it cannot be that they retain hope who only look to God alone; and it is no doubt true that, when all confess that they hope in God, they afterwards run here and there; and the consequence is, that they fail in their adversities. As, then, this might have been objected to the Prophet, he gives indirectly this answer, that God is good to those who wait for him, as though he had said, that the confidence which recumbs on God alone cannot disappoint us, for God will at length shew his kindness to all those who hope in him. In short, the Prophet teaches us here, that the blessings of God, by which he exhilarates his own children, cannot be separated from his mercy or his paternal favor. Such a sentence as this, “Whatever can be expected is found in God,” would be deemed frigid by many; for they might object and say, as before stated, that they were at the same time miserable. Hence the Prophet reminds us here that God’s blessings flow to us from his favor as from a fountain, as though he had said, “As a perennial fountain sends forth water, so also God’s goodness manifests and extends itself.” We now, then, understand the Prophet’s meaning. He had indeed said, that we ought to acquiesce in God alone; but now he adds, by way of favor, regarding the infirmity of men, that God is kind and bountiful to all those who hope in him. The sum of what he states is, as I have said, that God’s goodness brings forth its own fruits, and that the faithful find by experience, that nothing is better than to have all their thoughts fixed on God alone. God’s goodness, then, ought to be understood, so to speak, as actual, even what is really enjoyed. As, then, God deals bountifully with all who hope in him, it follows that they cannot be disappointed, while they are satisfied with him alone, and thus patiently submit to all adversities. In short, the Prophet teaches here what the Scripture often declares, that hope maketh not ashamed. (Romans 5:5.) But the second clause must be noticed: for the Prophet defines what it is to hope in God, when he says that he is good to the soul that seeks him. Many indeed imagine hope to be I know not what — a dead speculation; and hypocrites, when God spares them, go on securely and exult, but their confidence is mere ebriety, very different from hope. We must then remember what the Prophet says here, that they alone hope hi God who from the heart seek him, that is, who acknowledge how greatly they need the mercy of God, who go directly to him whenever any temptation harasses them, and who, when any danger threatens them, flee to his aid, and thus prove that they really hope in God. It now follows, — It is, indeed, an abrupt phrase when he says, Good and he will wait; for these words are without a subject; but as it is a general statement, there is no ambiguity. The Prophet means that it is good to hope and to be silent as to the salvation, of God. Then the verbs in the future tense ought to be rendered its subjunctives, as
though it was said, “It is good when any one hopes in the salvation of Jehovah, and is silent, that is, bears patiently all his troubles until God succors him.”
185185
It may be thus rendered, —
But; the Prophet here reminds us, that we are by no means to require that God should always appear to us, and that his paternal favor should always shine forth on our life. This is, indeed, a condition sought for by all; for the flesh inclines us to this, and hence we shun adversities. We, then, naturally desire God’s favor to be manifested to us; how? In reality, so that all things may go on prosperously, that no trouble may touch us, that we may be tormented by no anxiety, that no danger may be suspended over us, that no calamity may threaten us: these things, as I have said, we all naturally seek and desire. But in such a case faith would be extinguished, as Paul tells us in his Epistle to the Romans, “For we hope not,” he says, “for what appears, but we hope for what, is hidden.” It is necessary in this world that the faithful should, as to outward things, be miserable, at one time exposed to want, at another subject to various dangers — at; one time exposed to reproaches and calumnies, at another harassed by losses: why so? because there would be no occasion for exercising hope, were our salvation complete. This is the very thing which the Prophet now teaches us, when he declares that it is good for us to learn in silence to wait for the salvation of God. But to express more clearly his mind, he first says, He will wait, or hope. He teaches the need of patience, as also the Apostle does, in Hebrew 10:36; for otherwise there can be no faith. It hence appears, that where there is no patience, there is not even a spark of faith in the heart of man; how so? because this is our happiness, to wait or to hope; and we hope for what is hidden. But in the second clause he explains himself still more clearly by saying, and will be silent To be silent means often in Scripture to rest, to be still; and here it signifies no other thing than to bear the troubles allotted to us, with a calm and resigned mind. He is then said to be silent to God, who remains quiet even when afflictions supply occasion for clamoring; and hence this quietness is opposed to violent feelings; for when some trouble presses on us, we become turbulent, and are carried away by our fury, at one time we quarrel with God, at another we pour forth various complaints. The same thing also happens, when we see some danger, for we tremble, and then we seek remedies here and there, and that with great eagerness. But he who patiently bears his troubles, or who recumbs on God when dangers surround him, is said to be silent or to rest quietly; and hence the words of Isaiah, “In hope and silence;” for he there exhorts the faithful to patience, and shews where strength is, even when we trust in God, so as willingly to submit to His will, and to be ready to bear his chastisements, and then when we doubt not but that he will be ready to bring us help when we are in danger. (Isaiah 30:15.) We now perceive what the Prophet means when he says, that it. is good if we wait and be silent as to the salvation of God; even because our happiness is hid, and we are also like the dead, as Paul says, and our life is hid in Christ. (Colossians 3:3.) As then it is so, we must necessarily be silent as to God’s salvation, and cherish hope within, though surrounded with many miseries. It follows, — |