Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
The Eastern Tribes Return to Their Territory22 Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, 2and said to them, “You have observed all that Moses the servant of the L ord commanded you, and have obeyed me in all that I have commanded you; 3you have not forsaken your kindred these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the L ord your God. 4And now the L ord your God has given rest to your kindred, as he promised them; therefore turn and go to your tents in the land where your possession lies, which Moses the servant of the L ord gave you on the other side of the Jordan. 5Take good care to observe the commandment and instruction that Moses the servant of the L ord commanded you, to love the L ord your God, to walk in all his ways, to keep his commandments, and to hold fast to him, and to serve him with all your heart and with all your soul.” 6So Joshua blessed them and sent them away, and they went to their tents. 7 Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given a possession in Bashan; but to the other half Joshua had given a possession beside their fellow Israelites in the land west of the Jordan. And when Joshua sent them away to their tents and blessed them, 8he said to them, “Go back to your tents with much wealth, and with very much livestock, with silver, gold, bronze, and iron, and with a great quantity of clothing; divide the spoil of your enemies with your kindred.” 9So the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh returned home, parting from the Israelites at Shiloh, which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, their own land of which they had taken possession by command of the L ord through Moses. A Memorial Altar East of the Jordan10 When they came to the region near the Jordan that lies in the land of Canaan, the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of great size. 11The Israelites heard that the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh had built an altar at the frontier of the land of Canaan, in the region near the Jordan, on the side that belongs to the Israelites. 12And when the people of Israel heard of it, the whole assembly of the Israelites gathered at Shiloh, to make war against them. 13 Then the Israelites sent the priest Phinehas son of Eleazar to the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, 14and with him ten chiefs, one from each of the tribal families of Israel, every one of them the head of a family among the clans of Israel. 15They came to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, in the land of Gilead, and they said to them, 16“Thus says the whole congregation of the L ord, ‘What is this treachery that you have committed against the God of Israel in turning away today from following the L ord, by building yourselves an altar today in rebellion against the L ord? 17Have we not had enough of the sin at Peor from which even yet we have not cleansed ourselves, and for which a plague came upon the congregation of the L ord, 18that you must turn away today from following the L ord! If you rebel against the L ord today, he will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow. 19But now, if your land is unclean, cross over into the L ord’s land where the L ord’s tabernacle now stands, and take for yourselves a possession among us; only do not rebel against the L ord, or rebel against us by building yourselves an altar other than the altar of the L ord our God. 20Did not Achan son of Zerah break faith in the matter of the devoted things, and wrath fell upon all the congregation of Israel? And he did not perish alone for his iniquity!’ ” 21 Then the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh said in answer to the heads of the families of Israel, 22“The L ord, God of gods! The L ord, God of gods! He knows; and let Israel itself know! If it was in rebellion or in breach of faith toward the L ord, do not spare us today 23for building an altar to turn away from following the L ord; or if we did so to offer burnt offerings or grain offerings or offerings of well-being on it, may the L ord himself take vengeance. 24No! We did it from fear that in time to come your children might say to our children, ‘What have you to do with the L ord, the God of Israel? 25For the L ord has made the Jordan a boundary between us and you, you Reubenites and Gadites; you have no portion in the L ord.’ So your children might make our children cease to worship the L ord. 26Therefore we said, ‘Let us now build an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice, 27but to be a witness between us and you, and between the generations after us, that we do perform the service of the L ord in his presence with our burnt offerings and sacrifices and offerings of well-being; so that your children may never say to our children in time to come, “You have no portion in the L ord.” ’ 28And we thought, If this should be said to us or to our descendants in time to come, we could say, ‘Look at this copy of the altar of the L ord, which our ancestors made, not for burnt offerings, nor for sacrifice, but to be a witness between us and you.’ 29Far be it from us that we should rebel against the L ord, and turn away this day from following the L ord by building an altar for burnt offering, grain offering, or sacrifice, other than the altar of the L ord our God that stands before his tabernacle!” 30 When the priest Phinehas and the chiefs of the congregation, the heads of the families of Israel who were with him, heard the words that the Reubenites and the Gadites and the Manassites spoke, they were satisfied. 31The priest Phinehas son of Eleazar said to the Reubenites and the Gadites and the Manassites, “Today we know that the L ord is among us, because you have not committed this treachery against the L ord; now you have saved the Israelites from the hand of the L ord.” 32 Then the priest Phinehas son of Eleazar and the chiefs returned from the Reubenites and the Gadites in the land of Gilead to the land of Canaan, to the Israelites, and brought back word to them. 33The report pleased the Israelites; and the Israelites blessed God and spoke no more of making war against them, to destroy the land where the Reubenites and the Gadites were settled. 34The Reubenites and the Gadites called the altar Witness; “For,” said they, “it is a witness between us that the L ord is God.” New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
21. Then the children of Reuben, etc The state of the case turns on the definition. For the children of Reuben, Gad, and Manasseh, explain that they had a different intention, and thus exculpate themselves from the charge, inasmuch as the nature of the proceeding was quite different from what the others supposed. In not making a disturbance, 185185 Latin, “Quod autem non tumultuantur.” French, “Et en ce qu’ils n’escarmouchent point;” “And in not skirmishing.” — Ed. nor picking a quarrel for the injustice done, to them they give an example of rare modesty, which is held forth for our imitation; so that if at any time anything we have rightly done happen to be unjustly and falsely blamed by those not acquainted with its nature, we may deem it sufficient to refute the censure only so far as may be necessary for clearing ourselves. Moreover, that the more credit may be given to them, and that they may the better attest their integrity, they, by a solemn protest, put far from them the wickedness of which they were suspected. For there is force and meaning in the reduplication, The Lord God of gods, the Lord God of gods, by which they with vehemence affirm, how faithfully they desire to persevere in the doctrine of the Law, and how greatly they abhor all contrary superstitions. But as their intention was not patent to men, and every one explained it variously, according to his own sense, they appeal to the judgment of God, and offer to submit to punishment if he decide that they had attempted anything wickedly. And to prove that they are not like hypocrites who, with abandoned wickedness, appeal to God a hundred times as judge even when they are convicted in their own minds, they not only bring forward conscience, but at the same time declare, that the whole people will be witness; as if they had said, that it will be made palpable by the fact itself, that they never had any intention of devising any new form of worship; and they rightly explain, how the altar would have been unlawful, namely, if they had built it for the purpose of offering sacrifice. For the Law did not condemn the mere raising of heaps of stones, but only enjoined that sacrifices should be offered in one place, for the purpose of retaining the people in one faith, lest religion should be rent asunder, lest license should be given to human presumption, and thus every man might turn aside to follow his own fictions. We thus see how an explanation of the nature of the deed removes the detestation which the ten tribes had conceived of it. 186186 Several Romish writers endeavored to make the most of this transaction, and think they find in the apparent sanction which it gives to the erection of an altar similar to the one on which sacrifices were offered though intended for a different purpose, an authority for their endless forms of image worship. It is scarcely possible to treat such an argument seriously, but it is surely sufficient to answer, that while the Reubenites and their associates justified the erection of their altar, by declaring in the most solemn manner, that they never intended, and were firmly determined never to employ it for religious service, the Romanists, on the other hand, erect their images for the express purpose of so employing them, and are continually extolling the imaginary benefits which this sacrilegious employment of them confers. — Ed. It is not strictly correct, though appropriate enough, for the rudeness of sense, to place our God above all gods. For it is impossible to compare him with others, seeing that no others actually exist. Hence, in order to avoid the apparent absurdity, some interpreters substitute angels for gods; this meaning holds in some cases, though not in all. It ought not, however, to seem harsh when he who is the one sole supreme being is called the God of gods, inasmuch as he has no equal, standing forth conspicuous above all other height, and so, by his glory, obscuring and annihilating all names of deity which are celebrated in the world. Hence this mode of speaking ought to be viewed with reference to the common sense of the vulgar. |