Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Jesus and the Woman of Samaria4 Now when Jesus learned that the Pharisees had heard, “Jesus is making and baptizing more disciples than John” 2—although it was not Jesus himself but his disciples who baptized— 3he left Judea and started back to Galilee. 4But he had to go through Samaria. 5So he came to a Samaritan city called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. 6Jacob’s well was there, and Jesus, tired out by his journey, was sitting by the well. It was about noon. 7 A Samaritan woman came to draw water, and Jesus said to her, “Give me a drink.” 8(His disciples had gone to the city to buy food.) 9The Samaritan woman said to him, “How is it that you, a Jew, ask a drink of me, a woman of Samaria?” (Jews do not share things in common with Samaritans.) 10Jesus answered her, “If you knew the gift of God, and who it is that is saying to you, ‘Give me a drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.” 11The woman said to him, “Sir, you have no bucket, and the well is deep. Where do you get that living water? 12Are you greater than our ancestor Jacob, who gave us the well, and with his sons and his flocks drank from it?” 13Jesus said to her, “Everyone who drinks of this water will be thirsty again, 14but those who drink of the water that I will give them will never be thirsty. The water that I will give will become in them a spring of water gushing up to eternal life.” 15The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I may never be thirsty or have to keep coming here to draw water.” 16 Jesus said to her, “Go, call your husband, and come back.” 17The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; 18for you have had five husbands, and the one you have now is not your husband. What you have said is true!” 19The woman said to him, “Sir, I see that you are a prophet. 20Our ancestors worshiped on this mountain, but you say that the place where people must worship is in Jerusalem.” 21Jesus said to her, “Woman, believe me, the hour is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. 22You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews. 23But the hour is coming, and is now here, when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for the Father seeks such as these to worship him. 24God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth.” 25The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (who is called Christ). “When he comes, he will proclaim all things to us.” 26Jesus said to her, “I am he, the one who is speaking to you.” 27 Just then his disciples came. They were astonished that he was speaking with a woman, but no one said, “What do you want?” or, “Why are you speaking with her?” 28Then the woman left her water jar and went back to the city. She said to the people, 29“Come and see a man who told me everything I have ever done! He cannot be the Messiah, can he?” 30They left the city and were on their way to him. 31 Meanwhile the disciples were urging him, “Rabbi, eat something.” 32But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33So the disciples said to one another, “Surely no one has brought him something to eat?” 34Jesus said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to complete his work. 35Do you not say, ‘Four months more, then comes the harvest’? But I tell you, look around you, and see how the fields are ripe for harvesting. 36The reaper is already receiving wages and is gathering fruit for eternal life, so that sower and reaper may rejoice together. 37For here the saying holds true, ‘One sows and another reaps.’ 38I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor.” 39 Many Samaritans from that city believed in him because of the woman’s testimony, “He told me everything I have ever done.” 40So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days. 41And many more believed because of his word. 42They said to the woman, “It is no longer because of what you said that we believe, for we have heard for ourselves, and we know that this is truly the Savior of the world.” Jesus Returns to Galilee43 When the two days were over, he went from that place to Galilee 44(for Jesus himself had testified that a prophet has no honor in the prophet’s own country). 45When he came to Galilee, the Galileans welcomed him, since they had seen all that he had done in Jerusalem at the festival; for they too had gone to the festival. Jesus Heals an Official’s Son46 Then he came again to Cana in Galilee where he had changed the water into wine. Now there was a royal official whose son lay ill in Capernaum. 47When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged him to come down and heal his son, for he was at the point of death. 48Then Jesus said to him, “Unless you see signs and wonders you will not believe.” 49The official said to him, “Sir, come down before my little boy dies.” 50Jesus said to him, “Go; your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him and started on his way. 51As he was going down, his slaves met him and told him that his child was alive. 52So he asked them the hour when he began to recover, and they said to him, “Yesterday at one in the afternoon the fever left him.” 53The father realized that this was the hour when Jesus had said to him, “Your son will live.” So he himself believed, along with his whole household. 54Now this was the second sign that Jesus did after coming from Judea to Galilee.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
44. For Jesus himself testified. The apparent contradiction which strikes us here at first sight, has given rise to various interpretations. There is an excess of subtlety in the explanation given by Augustine, that Christ was without honor among his own countrymen, because he had done more good among the Samaritans in two days only than he had done, in a long time, among the Galileans; and because, without miracles, he gained more disciples in Samaria than a great number of miracles had gained him in Galilee. Nor am I satisfied with the view of Chrysostom, who understands Christ’s country to be Capernaum, because he dwelt there more frequently than in any other place. I rather agree with Cyril, who says that he left the city of Nazareth, and departed into a different part of Galilee; for the other three Evangelists mention Nazareth, when they relate this testimony of Christ. The meaning might indeed be that, while the time of full manifestation was not yet come, he chose to remain concealed in his native country, as in a more obscure retreat. Some, too, explain it to mean, that he remained two days in Samaria, because there was no reason why he should hasten to go to a place where contempt awaited him. Others think that he went straight to Nazareth, and immediately left it; but, as John relates nothing of this sort, I do not venture to yield to that conjecture. A more correct view of it is, that when he saw himself despised in his native city Nazareth, he rather withdrew to another place. And, therefore, it immediately follows (verse 46) that he came into the town of Cana. What is next added — that the Galileans received him — was a token of reverence, not of contempt. A Prophet hath no honour in his own country. I have no doubt that this saying was common, and had passed into a proverb; 8888 “Commune, et qui etoit passee en proverbe.” and we know that proverbs are intended to be a graceful expression of what commonly and most frequently (ἐπὶ τὸ πολὶ) happens. In such cases, therefore, it is not necessary that we should rigidly demand uniform accuracy, as if what is stated in a proverb were always true. It is certain that prophets are usually more admired elsewhere than in their own country. Sometimes, too, it may happen, and in reality does happen, that a prophet is not less honored by his countrymen than by strangers; but the proverb states what is common and ordinary, that prophets receive honor more readily in any other place than among their own countrymen. Now this proverb, and the meaning of it, may have a twofold origin; for it is a universal fault, that those whom we have heard crying in the cradle, and whom we have seen acting foolishly in their boyhood, are despised by us throughout their whole life, as if they had made no progress, since they were boys. To this is added another evil — envy, which prevails more among acquaintances. But I think it probable that the proverb arose from this circumstance, that Prophets were so ill-treated by their own nation; for good and holy men, when they perceived that there was in Judea so great ingratitude towards God, so great contempt of his word, so great obstinacy, might justly utter this complaint, that nowhere are the Prophets of God less honored than in their own country. If the former meaning be preferred, the name Prophet must be understood generally to denote any teacher, as Paul calls Epimenides a prophet of the Cretians, (Titus 1:12.) |