Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
1while Jesus went to the Mount of Olives. 2Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him and he sat down and began to teach them. 3The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery; and making her stand before all of them, 4they said to him, “Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery. 5Now in the law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?” 6They said this to test him, so that they might have some charge to bring against him. Jesus bent down and wrote with his finger on the ground. 7When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “Let anyone among you who is without sin be the first to throw a stone at her.” 8And once again he bent down and wrote on the ground. 9When they heard it, they went away, one by one, beginning with the elders; and Jesus was left alone with the woman standing before him. 10Jesus straightened up and said to her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?” 11She said, “No one, sir.” And Jesus said, “Neither do I condemn you. Go your way, and from now on do not sin again.”
Jesus the Light of the World12 Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness but will have the light of life.” 13Then the Pharisees said to him, “You are testifying on your own behalf; your testimony is not valid.” 14Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid because I know where I have come from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going. 15You judge by human standards; I judge no one. 16Yet even if I do judge, my judgment is valid; for it is not I alone who judge, but I and the Father who sent me. 17In your law it is written that the testimony of two witnesses is valid. 18I testify on my own behalf, and the Father who sent me testifies on my behalf.” 19Then they said to him, “Where is your Father?” Jesus answered, “You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.” 20He spoke these words while he was teaching in the treasury of the temple, but no one arrested him, because his hour had not yet come. Jesus Foretells His Death21 Again he said to them, “I am going away, and you will search for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.” 22Then the Jews said, “Is he going to kill himself? Is that what he means by saying, ‘Where I am going, you cannot come’?” 23He said to them, “You are from below, I am from above; you are of this world, I am not of this world. 24I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.” 25They said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Why do I speak to you at all? 26I have much to say about you and much to condemn; but the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.” 27They did not understand that he was speaking to them about the Father. 28So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he, and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me. 29And the one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him.” 30As he was saying these things, many believed in him. True Disciples31 Then Jesus said to the Jews who had believed in him, “If you continue in my word, you are truly my disciples; 32and you will know the truth, and the truth will make you free.” 33They answered him, “We are descendants of Abraham and have never been slaves to anyone. What do you mean by saying, ‘You will be made free’?” 34 Jesus answered them, “Very truly, I tell you, everyone who commits sin is a slave to sin. 35The slave does not have a permanent place in the household; the son has a place there forever. 36So if the Son makes you free, you will be free indeed. 37I know that you are descendants of Abraham; yet you look for an opportunity to kill me, because there is no place in you for my word. 38I declare what I have seen in the Father’s presence; as for you, you should do what you have heard from the Father.” Jesus and Abraham39 They answered him, “Abraham is our father.” Jesus said to them, “If you were Abraham’s children, you would be doing what Abraham did, 40but now you are trying to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did. 41You are indeed doing what your father does.” They said to him, “We are not illegitimate children; we have one father, God himself.” 42Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I came from God and now I am here. I did not come on my own, but he sent me. 43Why do you not understand what I say? It is because you cannot accept my word. 44You are from your father the devil, and you choose to do your father’s desires. He was a murderer from the beginning and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks according to his own nature, for he is a liar and the father of lies. 45But because I tell the truth, you do not believe me. 46Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me? 47Whoever is from God hears the words of God. The reason you do not hear them is that you are not from God.” 48 The Jews answered him, “Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?” 49Jesus answered, “I do not have a demon; but I honor my Father, and you dishonor me. 50Yet I do not seek my own glory; there is one who seeks it and he is the judge. 51Very truly, I tell you, whoever keeps my word will never see death.” 52The Jews said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, and so did the prophets; yet you say, ‘Whoever keeps my word will never taste death.’ 53Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets also died. Who do you claim to be?” 54Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, he of whom you say, ‘He is our God,’ 55though you do not know him. But I know him; if I would say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him and I keep his word. 56Your ancestor Abraham rejoiced that he would see my day; he saw it and was glad.” 57Then the Jews said to him, “You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?” 58Jesus said to them, “Very truly, I tell you, before Abraham was, I am.” 59So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
3. And the scribes and Pharisees bring to him. It is plain enough that this passage was unknown anciently to the Greek Churches; and some conjecture that it has been brought from some other place and inserted here. But as it has always been received by the Latin Churches, and is found in many old Greek manuscripts, and contains nothing unworthy of an Apostolic Spirit, there is no reason why we should refuse to apply it to our advantage. When the Evangelist says that the scribes brought to him a woman, he means that it was done by an agreement among them, in order to lay traps for Christ. He expressly mentions the Pharisees, because they were the chief persons in the rank of scribes In adopting this pretense for slander, they display enormous wickedness, and even their own lips accuse them; for they do not disguise that they have a plain commandment of the Law, and hence it follows that they act maliciously in putting a question as if it were a doubtful matter. But their intention was, to constrain Christ to depart from his office of preaching grace, that he might appear to be fickle and unsteady. They expressly state that adulteresses are condemned by Moses, (Leviticus 20:10,) that they may hold Christ bound by the sentence already given by the Law, for it was not lawful to acquit those whom the Law condemned; and, on the other hand, if he had consented to the Law, he might be thought to be somewhat unlike himself. 6. And Jesus stooping down. By this attitude he intended to show that he despised them. Those who conjecture that he wrote this or the other thing, in my opinion, do not understand his meaning. Nor do I approve of the ingenuity of Augustine, who thinks that in this manner the distinction between the Law and the Gospel is pointed out, because Christ did not write on tables of stone, (Exodus 31:18,) but on man, who is dust and earth. For Christ rather intended, by doing nothing, to show how unworthy they were of being heard; just as if any person, while another was speaking to him, were to draw lines on the wall, or to turn his back, or to show, by any other sign, that he was not attending to what was said. Thus in the present day, when Satan attempts, by various methods, to draw us aside from the right way of teaching, we ought disdainfully to pass by many things which he holds out to us. The Papists teaze us, to the utmost of their power, by many trifling cavils, as if they were throwing clouds into the air. If godly teachers be laboriously employed in examining each of those cavils, they will begin to weave Penelope’s web; 208208 “Ce sera toujours a recommencer;” — “they will always have to begin anew.” Dropping the classical allusion, our Author has thus conveyed the meaning to his countrymen in plain terms. All who have read Homer’s Odyssey will remember Penelope, the wife of Ulysses, and especially that part of her history to which Calvin refers, that what she wove during the day she unravelled during the night, and thus accomplished her resolution that she should be daily employed in weaving, and yet that her web should not be finished till after her husband’s return. Penelopes telam texere, to weave Penelope’s web, was a proverbial expression, which the Romans borrowed from the Greeks. — Ed. and therefore delays of this sort, which do nothing but hinder the progress of the Gospel, are wisely disregarded. |