Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

The Potter and the Clay

18

The word that came to Jeremiah from the L ord: 2“Come, go down to the potter’s house, and there I will let you hear my words.” 3So I went down to the potter’s house, and there he was working at his wheel. 4The vessel he was making of clay was spoiled in the potter’s hand, and he reworked it into another vessel, as seemed good to him.

5 Then the word of the L ord came to me: 6Can I not do with you, O house of Israel, just as this potter has done? says the L ord. Just like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel. 7At one moment I may declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it, 8but if that nation, concerning which I have spoken, turns from its evil, I will change my mind about the disaster that I intended to bring on it. 9And at another moment I may declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it, 10but if it does evil in my sight, not listening to my voice, then I will change my mind about the good that I had intended to do to it. 11Now, therefore, say to the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem: Thus says the L ord: Look, I am a potter shaping evil against you and devising a plan against you. Turn now, all of you from your evil way, and amend your ways and your doings.

Israel’s Stubborn Idolatry

12 But they say, “It is no use! We will follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of our evil will.”

 

13

Therefore thus says the L ord:

Ask among the nations:

Who has heard the like of this?

The virgin Israel has done

a most horrible thing.

14

Does the snow of Lebanon leave

the crags of Sirion?

Do the mountain waters run dry,

the cold flowing streams?

15

But my people have forgotten me,

they burn offerings to a delusion;

they have stumbled in their ways,

in the ancient roads,

and have gone into bypaths,

not the highway,

16

making their land a horror,

a thing to be hissed at forever.

All who pass by it are horrified

and shake their heads.

17

Like the wind from the east,

I will scatter them before the enemy.

I will show them my back, not my face,

in the day of their calamity.

 

A Plot against Jeremiah

18 Then they said, “Come, let us make plots against Jeremiah—for instruction shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us bring charges against him, and let us not heed any of his words.”

 

19

Give heed to me, O L ord,

and listen to what my adversaries say!

20

Is evil a recompense for good?

Yet they have dug a pit for my life.

Remember how I stood before you

to speak good for them,

to turn away your wrath from them.

21

Therefore give their children over to famine;

hurl them out to the power of the sword,

let their wives become childless and widowed.

May their men meet death by pestilence,

their youths be slain by the sword in battle.

22

May a cry be heard from their houses,

when you bring the marauder suddenly upon them!

For they have dug a pit to catch me,

and laid snares for my feet.

23

Yet you, O L ord, know

all their plotting to kill me.

Do not forgive their iniquity,

do not blot out their sin from your sight.

Let them be tripped up before you;

deal with them while you are angry.


The Prophet, having related that he had denounced on the Jews the vengeance of God, adds now, how proudly they despised his threatenings. And their sin was on this account enhanced, because a hope of pardon remained for them, provided they returned to God. But the Prophet says, that they expressly refused to do so. They said, נואש nuash, which we render, “It is all over,” though interpreters in general render it, “It is past hope.” We have spoken of this word in chapter second, and the Prophet now repeats the same thing, — that the Jews were obstinately given to superstitions, and also to perverted counsels, thinking that they could well provide for their own safety and drive away all dangers by connecting themselves, at one time with the Assyrians, and at another with the Egyptians. But as the verb יאש iash, may be taken as signifying, to be weary, as we learn from the twelfth chapter of Ecclesiastes; it may perhaps be not unsuitably rendered here, “We are become weary;” that is, we are unwilling to consume so much labor in vain; for the ungodly took this as a reason for their obstinacy, that they had labored long and much in something or another; and pride hardened them, and they said, “Have we not hitherto labored in vain?” Now this meaning, “We have become wearied,” Does not appear in-suitable, by which they implied, “Thou oughtest to have called us back at the beginning; but now we have nearly finished the whole journey and are not far distant from the goal; it cannot then be that we shall return to the starting place, for it would be absurd for us to spend so much labor in vain and to no purpose.” Nor is this meaning disapproved of by those who regard the word as a noun, “It is weariness,” that is, “It is now too late to reprove us, for we have now followed this way for many years.” 196196     The variety of the versions is remarkable as to the word נואש; “We shall be men, or act manly,” is the Septuagint; “We have despaired,” the Vulgate; “We shall perish,” the Syriac. It is a participle, and may be rendered “Hopeless.” Blayney’s version is, “It is a thing not to be hoped.” — Ed

With regard to the main subject, there is but little difference. But the meaning would be clearer were we thus to paraphrase it, “Labor more than enough has been already spent; thou comest then not in due time.”

Isaiah in Isaiah 57:10, seems to have reproved the Jews for what was praiseworthy, if this declaration of Jeremiah be right; for he spoke thus,

“For ye have wearied yourselves in your ways,”

and no one has said נואש, nuash; and Jeremiah reproves them here for having said נואש, nuash. These two places theft seem inconsistent. But when Isaiah spoke thus, he reproved the insensibility of the Jews, for even experience, which is said to be the teacher of fools, had not made them weary; for when they had so often found by their own calamities that they had been at one time deceived by the Assyrians, and at another by the Egyptians, it was an instance of palpable madness not to learn at length by long experience, and to confess, “We have surely labored in vain.” We thus see in what sense Isaiah blamed them for not saying, “It is weariness;” that is, because they did not consider that their labor had been in vain. But our Prophet here has another thing in view, — that the Jews were unwilling to lose their toil, but went on in their course obstinately, for they had hardened themselves so as to persist in their corrupt habit of sinning.

It follows, For after our thoughts we shall go, and every one will do the wickedness of his evil heart? 197197     More literally, —
   For after our own contrivances shall we go;
And we shall do, each, the resolutions of his evil heart.

    — Ed.
Doubtless they did not thus speak openly, for they did not avowedly boast that they were ungodly and despisers of God: but the Prophet did not regard what they said, but what their conduct proved, for the Jews were wont to set up their own devices and the fallacies of Satan against the word of God. No wonder then that the Prophet charges them with these impious and sacrilegious words, that they resolved to follow their own thoughts, and the wickedness of their own hearts, rather than to submit to God and to obey his word.

We hence see that hypocrites gain nothing by obtruding their vain mummeries, for God cannot be dealt with sophistically or cunningly. Condemnation then awaits all the ungodly, however they may by disguises cover their wickedness; for whatever is contrary to sound doctrine, is a sinful device, a fallacy of Satan, and, in a word, the impiety of a corrupt heart. Whosoever indeed turns aside from the plain teaching of the prophets, and from the teaching of the law, follow their own thoughts, or the figments of their own hearts. It hence follows that they try evasions in vain, for when they reject pure doctrine they set up their own inventions. In the same sense we are to take the words “his own evil heart,” לבו הרע labu ero; they never confessed that, their heart was evil or wicked, and yet the Prophet charged them with having uttered the words here stated, for he considered, as I have said, what their conduct proved, and not the evasions by which hypocrites usually attempt to deceive God. It now follows —


VIEWNAME is study