Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

 9

O that my head were a spring of water,

and my eyes a fountain of tears,

so that I might weep day and night

for the slain of my poor people!

2

O that I had in the desert

a traveler’s lodging place,

that I might leave my people

and go away from them!

For they are all adulterers,

a band of traitors.

3

They bend their tongues like bows;

they have grown strong in the land for falsehood, and not for truth;

for they proceed from evil to evil,

and they do not know me, says the L ord.

 

4

Beware of your neighbors,

and put no trust in any of your kin;

for all your kin are supplanters,

and every neighbor goes around like a slanderer.

5

They all deceive their neighbors,

and no one speaks the truth;

they have taught their tongues to speak lies;

they commit iniquity and are too weary to repent.

6

Oppression upon oppression, deceit upon deceit!

They refuse to know me, says the L ord.

 

7

Therefore thus says the L ord of hosts:

I will now refine and test them,

for what else can I do with my sinful people?

8

Their tongue is a deadly arrow;

it speaks deceit through the mouth.

They all speak friendly words to their neighbors,

but inwardly are planning to lay an ambush.

9

Shall I not punish them for these things? says the L ord;

and shall I not bring retribution

on a nation such as this?

 

10

Take up weeping and wailing for the mountains,

and a lamentation for the pastures of the wilderness,

because they are laid waste so that no one passes through,

and the lowing of cattle is not heard;

both the birds of the air and the animals

have fled and are gone.

11

I will make Jerusalem a heap of ruins,

a lair of jackals;

and I will make the towns of Judah a desolation,

without inhabitant.

 

12 Who is wise enough to understand this? To whom has the mouth of the L ord spoken, so that they may declare it? Why is the land ruined and laid waste like a wilderness, so that no one passes through? 13And the L ord says: Because they have forsaken my law that I set before them, and have not obeyed my voice, or walked in accordance with it, 14but have stubbornly followed their own hearts and have gone after the Baals, as their ancestors taught them. 15Therefore thus says the L ord of hosts, the God of Israel: I am feeding this people with wormwood, and giving them poisonous water to drink. 16I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known; and I will send the sword after them, until I have consumed them.

 

The People Mourn in Judgment

17

Thus says the L ord of hosts:

Consider, and call for the mourning women to come;

send for the skilled women to come;

18

let them quickly raise a dirge over us,

so that our eyes may run down with tears,

and our eyelids flow with water.

19

For a sound of wailing is heard from Zion:

“How we are ruined!

We are utterly shamed,

because we have left the land,

because they have cast down our dwellings.”

 

20

Hear, O women, the word of the L ord,

and let your ears receive the word of his mouth;

teach to your daughters a dirge,

and each to her neighbor a lament.

21

“Death has come up into our windows,

it has entered our palaces,

to cut off the children from the streets

and the young men from the squares.”

22

Speak! Thus says the L ord:

“Human corpses shall fall

like dung upon the open field,

like sheaves behind the reaper,

and no one shall gather them.”

 

23 Thus says the L ord: Do not let the wise boast in their wisdom, do not let the mighty boast in their might, do not let the wealthy boast in their wealth; 24but let those who boast boast in this, that they understand and know me, that I am the L ord; I act with steadfast love, justice, and righteousness in the earth, for in these things I delight, says the L ord.

25 The days are surely coming, says the L ord, when I will attend to all those who are circumcised only in the foreskin: 26Egypt, Judah, Edom, the Ammonites, Moab, and all those with shaven temples who live in the desert. For all these nations are uncircumcised, and all the house of Israel is uncircumcised in heart.

 


The Prophet had exhorted others to lament and to bewail. He now comes forth as though none had ears to attend to his admonition. As then he himself undertakes to mourn and to lament, he no doubt indirectly condemns the insensibility of the whole people. He saw by the spirit of prophecy, that all the rest thought what he said incredible and therefore fabulous. For though the kingdom of Judah was at that time much wasted, and the kingdom of Israel wholly fallen, they yet continued secure and heedless when they ought to have expected God’s vengeance every day, and even every hour. Since then there was such insensibility in the people, the Prophet here prepares himself for lamentation and mourning.

I will take up, he says, mourning and lamentation for the mountains The words may be explained, “I will take up mourning, which shall ascend as far as the mountains;” but the cause of mourning seems rather to be intended; for it immediately follows, and weeping for the pastures of the desert Had not this clause been added, the former meaning might be taken, that is, that mourning would be so loud as to penetrate into the mountains or ascend into the highest parts. But as Jeremiah connects the two clauses, for the mountains, and for the pastures of the desert, the other meaning is much more appropriate, — that the confidence of the people was very absurd, as they thougilt themselves beyond danger, dwelling as they did on the plains; for the enemies, he says, shall leave nothing untouched; they shall come to the mountains and to the pastures of the desert. It hence follows, that they were foolish who promised themselves quietness on the plains, where the enemy could easily come.

We now then understand the Prophet’s meaning: he sets here his own fear and solicitude in contrast with the stupor of the whole people. I will raise, he says, weeping and lamentation for the mountains: but others remained secure and thoughtless in their pleasures. He then shews, that while they were blind, his eyes were open, and he saw the coming ruin which was now at hand. And he sets the mountains and pastures of the desert in opposition to the level country. For when a country is laid waste, we know that still a retreat is sought on mountains; for enemies dread ambushes there, and access is not easy where the roads are narrow. Then the Prophet says, that even the mountains would not be beyond the reach of danger, for the enemies would march there: he says the same of the pastures of the desert. We hence learn how absurd was their confidence who thought themselves safe because they inhabited the plain country, which was the most accessible.

As to the word נאותnaut, it comes from נוהhue, which means to dwell. 242242     It is not from this root, but from אוה, to desire, in Niphal, נאוה to be desirable. The noun means desirable or pleasant places or spots. See Psalm 23:2; Jeremiah 25:37; Joel 1:19. — Ed. He then takes נאות haut, as signifying pleasant places, or pastures. Some render it sheds or cottages. David uses the same word in Psalm 23:2, in speaking of God’s favor to him, who was pleased to become his shepherd:

“He makes me to lie down,” he says, “in pleasant places.”

But the Prophet no doubt means pastures here. And he calls them the pastures of the desert. The word מדבר midbar, we know, is taken to designate not only waste and sterile places, but also a mountainous country. Though then the richest pastures were on mountains, yet the Jews were wont to call them deserts: there is therefore nothing absurd in saying, the pleasant places or pastures of the desert. But we must bear in mind the contrast, of which I have reminded you: for he intended to condemn the foolish confidence of the people, who thought that they were dwelling in safety, when yet they were exposed to enemies, and had no means to repel or retard their progress.

Because they are laid waste, He says. This word may be taken in another sense, “burnt up;” but it is not suitable here. He says then that these places are laid waste, so that no one passed through. He means that mountains would not only be without inhabitants, but would be so deserted and solitary that there would be none passing over them. There would then be none to frequent them. It hence follows, that there would be no inhabitants, He then adds, that no voice of cattle was heard; as though he had said, that their enemies would take away as their spoil whatever should be found there: for the wealth of mountains consists in cattle; for there is neither sowing nor reaping there; but inhabitants of mountains get their living and whatever is necessary to support life, from flesh and skin and milk and cheese. When therefore the Prophet declares that there would be no voice of cattle, it is the same as though he had said, that the mountains would become altogether uninhabited, for their enemies would take away all the cattle found there.

He then adds, From the bird of the heavens to the earthly beast they shall migrate and depart 243243     The whole verse is as follows, —
   10. For the mountains will I raise weeping and wailing, And for the pleasant places of the desert, a lamentation; For they are desolate, without any one passing through, And they hear not the voice of cattle; From the bird of heaven even to the beast, They have migrated, they have gone away.

   The “pleasant places” were “desolate;” and “in the mountains” no “voice of cattle” was heard. No one “passing through” explains the desolation. The word is improperly rendered, “burnt up,” in our version and by Blayney. It was used before in the sense of desolation, Jeremiah 4:7; and it ought to be so rendered in Jeremiah 2:15. In the last line, the migration refers to birds, and the going away to the beasts. In none of the ancient versions is this distinction intimated. — Ed.
Here he seems again indirectly to reprove the insensibility of the people, as though he had said, that the birds would feel it to be the judgment of God, while yet men were wholly insensible; and that there would be a similar feeling in brute animals; as though he had said, that there would be more understanding in birds and animals than in the Jews, who had not only been created in the image of God, but had also been enlightened as to the truth of salvation; for shine among them did the truth of God in the law. Hence the Prophet shews that this stupidity was most shameful; for they were as stupid as if they had no thought and no understanding, while yet birds acknowledged the vengeance of God, and brute animals were terrified by it. We now perceive the meaning of the Prophet. It follows —

The Prophet comes now toJerusalem and the neighhouring cities. He said before, that ruin would reach the mountains and the farthest recesses; but he says now, I will turn Jerusalem into heaps This seemed incredible, for it was a well fortified city, and also full of inhabitants to defend it: we know besides that the Jews were in confederacy with the kingdom of Egypt. This denunciation then was extremely unwelcome to the Jews. But though they thought themselves hitherto safe, yet the Prophet set before their eyes their final destruction. They indeed regarded it as a fable; but they found too late, that the despisers of God gain no advantage in hardening· themselves against his threatenings. We shall meet with this verse again; I shall therefore now pass over it lightly.

He says, that it would be hereafter a place for dragons; as though he had said, that it would be no longer inhabited. He declares the same respecting the cities of Judah, — that they would all be a waste. We hence see how courageous and persevering a mind was Jeremiah endued with, that he dared to preach thus in the midst of the city, and to set himself in opposition to the king and his counsellors, and to the whole people, who wished to be soothed with flatteries, and who had been thus treated by the false prophets. As then Jeremiah was thus bold, as a celestial herald, to denounce on them this dreadful calamity, we hence learn that he was endued with the power of God, and that he did not speak as one commissioned by men; for had he not been sustained by God’s power, he must have been a hundred times disheartened, nor would he have dared to speak a word. This invincible courage seals his doctrine; ibr we hence with certainty learn, that it proceeded from God, because the wonderful power of the ttoly Spirit was evident. He afterwards adds —

Here the Prophet reproves more sharply the insensibility of the people, because none attended to the judgments of God; for though they were apparent, no one considered them. The question arose from astonishment; for it was like something dreadfully monstrous, that so few among the people knew that God would be the punisher of crimes so apparent to all. Had they a particle of understanding, they must have known that a dreadful calamity was nigh at hand, since they continued in so many ways to provoke God. And now that the labor of the Prophet, after having said what ought to have roused them all, had been all in vain; was not this doubly monstrous? For he had spent a long time, and had never ceased to cry; and yet all were deaf, nay, his teaching was treated with contempt.

Hence is his astonishment, when he says, Who is a wise man? he intimates that there was hardly one in a hundred whom the fear of God influenced. It must then be remembered, that the Prophet complains of the few number of those who perceived:, that it could not be but that God would shortly put forth his hand to punish the wickedness which then everywhere prevailed. But yet he exhorts all the faithful children of God to disregard the nmltitude, and to gather courage, and to make more account of God’s word than of the contumacy of them all. There are then two things in this sentence; for the question means, that few could be found among the people who were wise, and who applied their minds and thoughts to consider the miserable state of the people; but, on the other hand, he intimates that it is true wisdom in God’s faithful servants, not to despond, and not to follow the nmltitude. He then intimates that they are alone truly wise who consider God’s judgments before He openly executes them. There is a similar sentence in Psalm 107: 43; for the Prophet, after having spoken of God’s judgments, which are visible through the whole world, exclaims,

“Who is a wise man, that he may understand these things?”

as though he had said, that though the works of God, which evidence both his goodness and his judgment, might indeed be observed in every part of the world, yet that all were blind. The Prophet then by this exclamation reprobates the insensibility of men, who overlook God’s judgments, though they are apparent before their eyes. So also the same thing is meant in this place, Who is a wise man? But we must further notice the second thing, to which I have referred, namely, that all the faithful are here encouraged, as the Prophet teaches us, that this is the rule of wisdom, — to open our eyes to see God’s judgments, which are hid from the world: while others are drawn away by their lusts or sunk in their stupor, the Prophet teaches us, that we are wise, when we duly consider, as I have already said, what the Lord has made known to us in his word. Hence it follows, that all the wise men of this world are foolish, who so harden themselves, that they do not perceive in God’s word what is yet open to their eyes. Who then is a wise man, and he will understand these things?

He afterwards adds, To whom has the mouth of Jehovah spoken to declare this? He complains here that there were no prophets. He said, at the beginning of the verse, that there were none wise, because all heedlessly despised the threatenings and judgments of God: now in the second place he adds, there were none to arouse the careless people who were asleep in their sins. But by this sentence he claims authority for himself; for though he was without associates and assistants, he yet intimates that his teaching was not, on that account of less value: “Be it,” he says, (for he speaks by way of concession,) “be it, that there is no prophet to recall the people from their sins, to exhort them to repent, to terrify the ungodly: however this may be, yet the Lord has appointed me to teach and to exhort the people.” We hence see that the Prophet claims for himself full and complete authority, though he alone denounced God’s vengeance. Many indeed then boasted that they were prophets; but they were only false flatterers. When the Prophet saw that many abused the name, and did not perform the office faithfully and sincerely, he set himself in opposition to them all; as though he had said, “It is enough that the Lord has commanded me to do this; I therefore denounce on you this calamity, which ye heedlessly disregard, because false teachers deeeive you by their mischievous adulations.”

Who will declare, he says, why the land is to perish, and to be laid waste like the desert, so that there should be no inhabitant? We may apply this to two periods. For when Jeremiah spoke, the kingdom was yet standing, and, as I have said, the Jews were not so subdued as to humble themselves before God: they were therefore still indulging themselves in their sins. Now whence did this indulgence proceed, except from their prosperous condition? Yet the Prophet says that the land had perished, and justly so; but he says this, because he did not judge of the people’s state according to what it appeared then to be, but according to the judgment which he saw by the prophetic spirit was impending over them. And we may extend this farther; as though Jeremiah had said, “When God shall have so chastised this people, that there may be as it were a visible monument of celestial wrath; there shall yet be then no prophets to remind them whence these evils have proceeded.” This indeed we know was the case, when the city was partly burnt and partly demolished, and the temple pulled down: the contumacy of the people was so great, that their hearts were stone, and their minds iron. There was then a monstrous hardness in that calamity. They indeed cried for their evils; but no one perceived that God was executing what he had denounced for so many years. For Jeremiah, as we have said, exercised his office of teaching for a long time: but before he began, Isaiah had already been were out; and before Isaiah, Micah had prophesied. Though, however, threatenings had been renewed daily for a hundred years, and terrors had been announced, yet there was no one who attended. 244244     Somewhat a different view may be taken of this verse, as it will appear from the following version, —
   Who is the man that is wise, And he will understand this, — And to whom the mouth of Jehovah has spoken, And he will declare it, — Even why destroyed is the land, Made waste like the desert, without a traveler.

   The wise man is the same with him to whom God had spoken: and what he had to understand and to declare was the reason why the land was destroyed. Then in the next verse God himself, by the mouth of his prophet, makes this known. “Made waste” is rendered “burnt up” by theSeptuagint and the Vulgate, but desolated, or desolate, by the Targum, Syriac, and Arabic; and no doubt rightly, as “without a traveler,” or one passing through, explains what is meant: in like manner, “without an inhabitant,” in the preceding verse, is an explanation of “the cities of Judah” being made “desolate,” or rather, entirely desolate. — Ed.

This passage, then, may be thus explained, — That when threatenings should appear by the effect not to have been announced in vain, yet the people would even then be insensible, for no one would attend to nor consider God’s judgment: they would all indeed feel their evils, but no one would regard the hand of him who smote them, as it is said in another place. (Isaiah 9:13.) Either meaning may be allowed; but, as I think, the Prophet here deplores the hardness and contumacy of the people at that time; as though he had said, that there were none who considered God’s judgments, and that there was no prophet to rouse those who were torpid. But yet, as it has been stated, he thus intimates, that he had sufficient authority, though he had no associate or assistant; for he had been chosen by God, and had been sent to carry this message. It follows —

Jeremiah now confirms what I have stated, and more fully explains it, — that though no teacher or a disciple was found in the land, yet there was sufficient power in God’s word alone, and that his judgment depended not on the will or the perceptions of men. After having then complained that all were foolish, and that there were no prophets to reprove their security and indifference, he adds, Thus saith Jehovah Here he sets God in opposition to all men, to the king and his courtiers, as well as to the common people. Who then is a wise man? as though He looked around him; and there was no man who considered. he was then in suspense; and afterwards he said, “There is no prophet to rouse them from their usual stupor.” He remained still in suspense; and then he turned to God and said, “But Jehovah has spoken;” that is, “Be it, that they are like brute beasts, though they arrogate to themselves great wisdom; nevertheless God speaks, and we ought to be satisfied. We ought then to be silent, and to make no stir; though no one approves, though no one attends to God speaking, there is yet sufficient authority and power in his voice alone.” We now then more fully understand the Prophet’s design: He had said that all men were stupid, and that there was no prophet; and now, on the other hand, he shews that God was not silent nor asleep.

Thus saith Jehovah, Because this people have forsaken my law, etc. He shews that the cause of all evils was a departure from God’s law. No one was willing to confess this, and all the prophets were silent; yet Jeremiah says here, that the cause was to be asked of God why he so grievously afflicted the people. But he takes as granted what was most true, that God was not without reason displeased with the chosen people. It hence then follows, that they were apost, ates, and had forsaken the law: God would not have otherwise so severely punished them. Though then no one perceived the cause of their evils, though no one shewed it, yet God himself ought to have been attended to, who said, that they had forsaken the law

He then adds, Which l have set before their face. Here he takes away every pretense for ignorance; for they might have objected and said, that the doctrine of the law was obscure, and that they were deceived through want of knowledge. The Prophet anticipates this objection by saying, that the law was set before them; that is, that they were abundantly taught what was right, what pleased God; so that they now in vain and even falsely pleaded ignorance; for they went astray wilfully by closing their eyes against clear light., For this is what he means by saying that the law was set before their face: and it is what Moses often repeats,

“Behold, I have set before thee,”
(Deuteronomy 11:32, and elsewhere:)

and this he said, that the people might not seek for themselves vain excuses for ignorance, as they were wont to do.

But while we are not to overlook this circumstance, we may yet hence learn this general truth, — that the law of God is not so obscure but that we may learn from it what is right. When, therefore, Moses is quoted, and the prophets are added as interpreters, there is no ground for us to evade, or to make the excuse, that the truth is too hidden or profound; for the law is set before our face, that, the will of God may be made known to us. Whosoever then can read and hear what God has revealed once to the world by Moses and the prophets is inexcusable; for we are taught here, and in other places, that it is a mere perverseness in all who hear the law, when they do not obey: I have set the law, he says, before their face

And he adds, And they have not hearkened to my voice, and have not walked in it He defines what it is not to hearken to his voice: for even hypocrites pretend to hear, and nod with their ears like asses; but as they obey not God when he speaks, it is evident that they are deaf. Hence He says that they walked not in his voice, 245245     “Voice” is for God’s word; and so the Targum renders it: they did not walk in, or according to, his word — Ed. that is, that they obeyed not his voice. He hence concludes that they were deaf; for their life ought to have testified that they had heard the voice of God speaking to them.

He then adds, And they have walked after the hardiness, or obstinacy, or imaginations, of their own heart 246246     See Note on Jeremiah 3:17, 18. He opposes the imaginations, or hardness of the heart, to the voice of God, as we find in other places, where contrary things are stilted, that is, what men’s minds devise, and what God shews by his word to be right; for there is no less contrariety between the rule of right living and the imaginations of men, than there is between fire and water. Let us therefore know, that our life cannot be rightly formed except we renounce our own imaginations, and simply obey the voice of God: for as soon as we yield the least to our own imaginations, we necessarily turn aside from the right way, which God has made known to us in his word. This contrast, then, between the law of God and the imaginations or the obduracy of men ought to be carefully noticed.

He then more clearly explains how they had sinned, and after Baalim 247247     It is supposed that the Israelites made a difference between this word and God: they allowed but one God, but introduced Baalim, or inferior gods, and worshipped them. They tried to evade the charge of idolatry, by alleging that Baalim were mediators. But no excuse of this kind was admitted, as God everywhere imputed idolatry to them. Notwithstanding this example, and the distinct declaration of Scripture, that there is but one God and one Mediator, (1 Corinthians 8:5, 6; 1 Timothy 2:5,) the error, the awful error of praying to saints, etc., as mediators, has prevailed in the Christian Church! — Ed. The Prophet here adds nothing new; but by specifying one thing he shews how the Jews followed their own imaginations, by giving themselves up to profane superstitions. What indeed must happen to men, when they forsake God, and allow themselves to follow their own thoughts? what but error and superstition, yea, the abyss of all errors? In short, the Prophet in this clause intended to cut off every occasion for subterfuges; for the Jews, like hypocrites, who sophistically deal with God, might have made this evasion, and said, “Why dost thou object to us our imaginations? what are these imaginations?” Baalim, he says, “Ye have devised idols far yourselves in addition to the only true God; it is hence quite evident, that having forsaken God’s word, ye have followed your own imaginations.” He adds to Baalim, as their fathers have taught them: the relative אשר, asher, is to be taken for כ caph, as. 248248     It makes no difference as to the meaning, but the true construction of this clause is as follows, —
   Which their fathers have taught them.

   The verb “to teach,” in Hebrew as well as in some other languages, admits of two objective cases. — Ed.
I shall speak of this clause tomorrow.

He at length concludes that God would take vengeance, but speaks in a figurativle language, I will feed them with bitterness The word לענה lone, is rendered “wormwood;” but as this is a wholesome herb, I prefer to render it “bitterness.” 249249     But the reason why this herb is mentioned is its bitterness, — and not its wholesome effects. It was hence chosen to designate what is afflictive and distressing. This appears from. Proverbs 5:4, “bitter as wormwood.” — Ed. It is never found in a good sense, and therefore unsuitable to the nature of wormwood, which is often mentioned by Moses: and the other prophets (Deuteronomy 19:18; Deuteronomy 32:32; Hebrews 2:15.) Hence I am inclined to adopt a general term, “bitterness.” He then adds, I will give them poisonous waters to drink; 250250     See note on Jeremiah 8:14. as though God had said that he would execute a dreadful vengeance, so that it would appear in the meat and drink given them, which yet were remarkable testimonies of his paternal kindness towards them: for we cannot eat a crumb of bread nor drink a drop of water, except God’s goodness, and the care which he takes for our safety, shines upon us. Hence is that awful imprecation in Psalm 69:22, 23,

“Turned let their table be into an offense.”

David also complained, when describing the barbarous cruelty of his enemies, that they gave him gall to drink: and we shall hereafter see what Jeremiah says; for in speaking. of his enemies, he says that they had conspired to put him to death, and said,

“Let us set wood for his bread.” (Jeremiah 11:19)

By these words then Jeremiah intended to express the dreadful vengeance of God; for he would not onty deprive the Jews of his benefits, but also turn their bread into poison, and their water into bitterness.

We now then perceive the Prophet’s meaning; and at the same time we must observe the expression, the God of Israel The foolish boasting, that they were the descendants of Abraham, and that they were a holy people, chosen by God, always deluded the Jews. In order then to check their glorying, the Prophet says, float the God who spoke to them was the God whose name they falsely professed, and that he was the God who had chosen the children of Abraham as his peculiar people. It follows —

As he had said that the Jews were following what theyhad received from their fathers,so he says now that God would scatter them among nations,which had been unknown to them and to their fathers. He then alludes to their mischievous tradition; for the fathers had imbued their children with ungodly errors, and had withdrawn them from God, that their doctrine might become altogether familiar to them. There is then a contrast to be noticed between the knowledge with which the fathers had inebriated their children, and their ignorance of the language of the nations.

And then as he had said, that they were walking after the hardness of their own heart and after Baalim, he says, I will send a sword after them We hence see that the Prophet in both clauses alludes to the defection of which he had spoken. And he adds, Until I shall have consumed them; and this is added, that they might not promise themselves a temporary or a moderate chastisement. Jeremiah then declares, that as they had abused God’s forbearance, destruction was nigh them, and that God would contimle to consume them, until he had wholly destroyed them. It follows —

In this passage, as in many others, the Prophet endeavors by a striking representation really to touch the hearts of his people, for he saw that they were extremely refractory, insensible, and secure. Since then the threatenings of God were either wholly despised, or had not sufficiently moved the hearts of the people, it was necessary to set forth God’s judgments as present. Therefore the Prophet gives a striking description of what takes place in times of mourning. At the same time he seems to condemn indirectly the Jews for not knowing, through God’s word, that there was a calamity at hand: for God’s word ought indeed to be like a mirror, by which men ought to see God’s goodness in his promises and also his judgment in his threatenings. As then all prophecies were deemed as fables by the people, it was not without some degree of derision that he addressed them in this manner, —

Hearken ye, and call for mourners, that they may come An absurd and a foolish custom has prevailed almost in all ages to hire women as mourners, whom they called proeficoe; they were employed to mourn for others. Heirs no doubt hired these foolish women, in order to shew their reigned piety; they spoke in praise of the dead, and shewed how great a loss was their death. The Prophet does not commend this custom; and we ought to know that Scripture often takes similes from the vices of men, as from filth and dirt. If then any one concludes from these winds of Jeremiah, that lamentations at funerals are not to be condemned, this would be foolish and puerile. The Prophet, on the contrary, does here reprove the Jews, because they heedlessly disregarded all God’s threatenings, and were at the same time soft and tender at those foolish exhibitions, and all mourned at the sight of those women who were hired to lament; as the case is at this time, when a faithful teacher reprobates the prevailing folly of the Papists. For when the unprincipled men, who occupy the pulpits under the Papacy, speak with weeping, though they produce not a syllable from God’s word, but add some spectacle or phantom, by producing the image of the Cross or some like thing, they touch the feelings of the vulgar and cause weeping, according to what actors do on the stage. As then the Papists are seized as it were with an insane feeling, when their deceivers thus gesticulate, so a faithful teacher may say to them, “Let any one come and set before your eyes the image of a dead man, or say, that you must all shortly die and be like the earcase shewn to you, and ye will cry and weep; and yet ye will sot consider how dreadful God’s judgment is, which I declare to you: I shew to you faithfully from the law, from the prophets, and from the Gospel; how dreadful is God’s vengeance, and set before you what ye deserve; yet none of you are moved; but my doctrine is a mockery to you, and also my reproofs and threatenings: go then to your prophets, who shew you pictures and the like trumperies.” So the Prophet says now, “I see that I can do you no good; the Lord will therefore give you no teachers but women.” Of what sort? Even such, he says, as lament, or are hired to mourn.

We now then perceive why the Prophet speaks of hired women. Attend ye, he says; and why? They ought indeed to have been attentive to or to understand (for בן ben, means properly to understand, and in Hithpael it signifies to consider) his words; but as he saw that he was ridiculed or despised, and that all the threatenings which proceeded from God were esteemed as fables, he now says, “Consider ye and call for your lamenters: — as I see such perverseness in you, be taught at least by those women who are commonly invited to lament, and who sell their tears!” Send, he says, for the skilfu1, that they may come By these words he intended more clearly to express, that the calamity which the people feared not was not far distant.

Let them, he says, take up for us a wailing, and let our eyes come down to tears, and let our eyelids flow down into waters These are hyperbolical words, and yet they do not exceed the intensehess of the coming vengeance: for it was not in vain that he said at the begSnning of the chapter, “Who will make my head waters, and my eyes a fountain of tears?” As then the greatness of the calamity could be expressed by no words, the Prophet was constrained to adopt these hyperbolical expressions: Let them then take up for us a wailing, that our eyes may come down to tears: and this he said, because he saw that he was heard with dry eyes, and that the people disregarded what had been denounced:, when yet all ought to have been smitten with fear, from the least to the greatest. As then the Prophet saw that their contempt was so brutal, he says, that when lainenters came, there would then be the time for wailing, not indeed the seasonable time; but it is the same as though he had said, that the Jews would then find out how insensible they had been, in not having in due time considered the judgment of God. 251251     I render the verses thus, —
   17. Thus saith Jehovah of hosts, bethink yourselves; And call for mourning women, that they may come; Yea, for the skillful send, that they may come,

   18. And hasten, and raise for us a wailing, That our eyes may pour forth tears, And our eyelids drop down waters.

    — Ed.
It follows —

We have said before, that when Jeremiah addressed the people in these words, they were still in a tolerably good condition, so that the king had confidence in his own resources; and his counsellors also thought that some aid would come to them from Egypt, and the people were likewise deceived. But the Prophet speaks of future events and points out as by the finger the evils which were as yet concealed from the view; for he could not otherwise teach with any authority, as he had to do with men of iron hearts. As then he saw that his teaching had no effect, and was wholly disregarded by men so slothful, he felt it necessary to form his style so as to touch their feelings.

On this account he says, that a voice was heard, a voice of wailing from Sion; where yet all exulted with joy. Then he adds, How have we been destroyed! and made greatly ashamed! The Jews thought this a fable, until they found by experience that they had been extremely hard and obstinate: but this really happened. Though they were then indulging in their pleasures, he yet proclaims lamentations to them, as though they were already destroyed: A voice, he says, has been heard, as though the Jews were bewailing the calamity, respecting which they thought the Prophet was fabling, for no danger was yet apparent.

But in order, as I have said, to condemn the hardness of their hearts, he represents them in another character, as bewailing their ruinous condition, and saying, We have left the land; in which however they thought their dwelling would be perpetual; for they boasted that they could never be excluded, as it had been declared,

“This is my rest for ever, here will I dwell, for I have chosen it.”
(Psalm 132:14.)

As then God had testified that it would be a quiet habitation to his people, they thought that they were fortified by a triple wall and rampart, and that the city was altogether unassailable. But Jeremiah represents them as saying, that they had left their own land, that is, that they had been drawn and driven into exile. Then he adds, because they have cast us out This seems to refer to their enemies who had cast them out, that is, pulled down their dwellings. Some take dwellings to be the nominative case to the verb, “Our dwellings have cast us out.” 252252     The true version is that given by Blaney and approved by Horsley,
   Because they have thrown down our habitations.

   The ancient versions differ, but none give the meaning of our version, which is that of Junius and Tremelius. The whole verse is in the past tense: things are represented as having already taken place: —

   For the voice of wailing has been heard from Sion, -- “How have we been plundered! We have been put to great shame; For we have left the land, For they have thrown down our habitations.”

   The people are set forth as assembled in Jerusalem, having been made to quit the land, their dwellings having been pulled down. — Ed.
But the first meaning reads better: I therefore consider the sense to be simply this, — that they were cast out and that their houses were destroyed by their enemies. It follows —

He proceeds with the same subject, but adopts another figure. He then somewhat changes the comparison; for he had bidden them before to hire women to excite to mourning by fictitious tears, but he now addresses women in general; as though he had said, that such would be the mourning, that hired lamentations would not be sufficient, for the calamity would touch all hearts, and that mercenary wailing would not be real. Hear, he says, ye women

Why he addresses women may be accounted for in two ways: the softness of women more easily leads them to weep; there may be also here an indirect condemnation of the men, that they were deaf and so hardened that no threatenings terrified them. But the first seems to be the most suitable reason here, provided we still understand that real mourning is opposed to reigned mourning. Then Jeremiah passes from the particular to the general; that is, after having spoken of hired women, he now includes all women; for lamentation would prevail in every city, and also in every house: Hear then, ye women, the word of Jehovah

And he adds, and let your ears receive the word of his mouth He mentions on the one hand the mouth of God, and on the other the ears of women. It seems indeed a redundancy, but the repetition is not superfluous. Had he said only, “Let your ears hear the word of his mouth,” there would have been a redundancy; but he spoke before only of the word of God, and hear ye; now he adds, the mouth of God, and the ears of women. The Prophet no doubt intended to rebuke that hardness which we have often noticed. The word of God was deemed of no moment; hence he says, the mouth of God: as though he had said, “God speaks with you as it were from mouth to mouth: for though he employs my labor, I am yet but his instrument; so that you may easily find out that I declare nothing presumptuously, but faithfully deliver what I have received from him.” We hence see how emphatical is this repetition, which may seem at first sight to be superfluous. The same emphasis belongs to the ears of women; it is as though he had said, that they had been hitherto extremely indifferent, and that it was time for their ears to be attentive.

He adds, And teach your daughters; as though he had said, that such would be the wailing, that it would reach not only the old and the middle-aged, but even young girls, as yet rude and ignorant. And let every one, he says, teach her neighbor lamentation In short, the meaning is, that no women, old or young, would be exempt from this mourning, as all would be implicated in a common sorrow; for God’s judgment would reach every age, sex, and order of men, and would also penetrate into every house.

And by way of explanation he adds, For death has ascended into our windows There is here a kind of derision; for the Jews, as it has been said, had falsely promised to themselves a perpetual impunity; and therefore the Prophet adopts here a most suitable comparison. For as they sleep securely, who with closed doors seem to themselves to be beyond the reach of danger; so the Jews at that time despised God and all his judgments, as though the doors of their houses were closed. Hence the Prophet says, that death had entered in through the windows; and he thus derides their folly for thinking that they could escape the hand of God, because their gates were shut, as though. God’s power could not ascend above the clouds nor enter through their windows, when the doors were closed. In short, he intimates that the doors would not be opened by God; for though he might not be disposed to break them, he could yet immediately ascend into the windows. We now apprehend the Prophet’s design in saying, that death had entered through the windows.

And what he adds respecting palaces bears the same import; as though he had said, “Were our houses even fortified, and were they not. only commodious habitations, but made like citadels, yet God could not be excluded; for his power can penetrate through the highest and the thickest walls, so that a palace is to him like the weakest and frailest cottage.” We hence see that by this comparison he checks that foolisll confidence by which the Jews had deceived themselves, and by which they were as yet inebriated. Death then has ascended into our windows, etc.

He then adds, To cut off the young, or children, from the public ways, and the youths from the streets 253253     The objection, that there is an inconsisteney in saying that death entered through the windows to cut off children from the street, disappears, when we consider that the Jews thought themselves safe because their gates were closed and their city fortified. Be it so, says the Prophet, yet death will enter, if not through the gates, yet through the windows, and through our towers, and it will destroy the children who play in our streets, and our young men assembled in the squares and the wide places of our city. That those collected at Jerusalem are here meant, is evident from the nineteenth verse. Then, in the next verse, he refers to those who still continued in the country. And this accounts for the change made in the sentence, which has puzzled some expounders, and induced them to propose emendations. The verse may be thus rendered, —
   For climbed has death through our windows, It has come through our towers,
To cut off the child from the street, The young men from the broad streets.

   Though the gates were closed, yet death came in, not only through windows, or any openings there might have been, but also through strong towers. — Ed.
By these words he sets forth the dreadfulness of the calamity; for the youths would not be able to defend themselves by their own strength; for by בחורים, bechurim, he means the most robust. Even these would not be able to repel the onset of their enemies; though in the flower of their age, yet their rigor, however strong, would not protect them, nor would children and infants be spared. We see that two things are here set forth by the Prophet, — that the assaults of their enemies would be so violent, that young men would in vain resist them, as their vigor would avail them nothing, — and then that such would be the cruelty of their enemies, that no regard would be shewn for age, for they would put to death even infants newly born. It follows —


VIEWNAME is study