Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

Jeremiah Proclaims God’s Judgment on the Nation

 7

The word that came to Jeremiah from the L ord: 2Stand in the gate of the L ord’s house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the L ord, all you people of Judah, you that enter these gates to worship the L ord. 3Thus says the L ord of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and let me dwell with you in this place. 4Do not trust in these deceptive words: “This is the temple of the L ord, the temple of the L ord, the temple of the L ord.”

5 For if you truly amend your ways and your doings, if you truly act justly one with another, 6if you do not oppress the alien, the orphan, and the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own hurt, 7then I will dwell with you in this place, in the land that I gave of old to your ancestors forever and ever.

8 Here you are, trusting in deceptive words to no avail. 9Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, make offerings to Baal, and go after other gods that you have not known, 10and then come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, “We are safe!”—only to go on doing all these abominations? 11Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your sight? You know, I too am watching, says the L ord. 12Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. 13And now, because you have done all these things, says the L ord, and when I spoke to you persistently, you did not listen, and when I called you, you did not answer, 14therefore I will do to the house that is called by my name, in which you trust, and to the place that I gave to you and to your ancestors, just what I did to Shiloh. 15And I will cast you out of my sight, just as I cast out all your kinsfolk, all the offspring of Ephraim.

The People’s Disobedience

16 As for you, do not pray for this people, do not raise a cry or prayer on their behalf, and do not intercede with me, for I will not hear you. 17Do you not see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 18The children gather wood, the fathers kindle fire, and the women knead dough, to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods, to provoke me to anger. 19Is it I whom they provoke? says the L ord. Is it not themselves, to their own hurt? 20Therefore thus says the Lord G od: My anger and my wrath shall be poured out on this place, on human beings and animals, on the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be quenched.

21 Thus says the L ord of hosts, the God of Israel: Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat the flesh. 22For in the day that I brought your ancestors out of the land of Egypt, I did not speak to them or command them concerning burnt offerings and sacrifices. 23But this command I gave them, “Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk only in the way that I command you, so that it may be well with you.” 24Yet they did not obey or incline their ear, but, in the stubbornness of their evil will, they walked in their own counsels, and looked backward rather than forward. 25From the day that your ancestors came out of the land of Egypt until this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day; 26yet they did not listen to me, or pay attention, but they stiffened their necks. They did worse than their ancestors did.

27 So you shall speak all these words to them, but they will not listen to you. You shall call to them, but they will not answer you. 28You shall say to them: This is the nation that did not obey the voice of the L ord their God, and did not accept discipline; truth has perished; it is cut off from their lips.

29

Cut off your hair and throw it away;

raise a lamentation on the bare heights,

for the L ord has rejected and forsaken

the generation that provoked his wrath.

30 For the people of Judah have done evil in my sight, says the L ord; they have set their abominations in the house that is called by my name, defiling it. 31And they go on building the high place of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire—which I did not command, nor did it come into my mind. 32Therefore, the days are surely coming, says the L ord, when it will no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter: for they will bury in Topheth until there is no more room. 33The corpses of this people will be food for the birds of the air, and for the animals of the earth; and no one will frighten them away. 34And I will bring to an end the sound of mirth and gladness, the voice of the bride and bridegroom in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for the land shall become a waste.


The Prophet now adds, Ye come, that is, after ye have allowed yourselves to steal, and to murder, and to commit adultery, and to corrupt the whole worship of God, — at last, Ye come and stand before me in this temple. God proceeds with the same subject; for it was not only his purpose in this place to condemn the Jews as murderers, and thieves, and adulterers, but he proceeds farther, even to shew their shameless effrontery in coming with an unblushing front and entering the Temple, as though they were the true worshippers of God. “What do you mean, “he says, “by this? Ye bring with you murders, and thefts, and adulteries, and abominable filth; ye are contaminated with the most disgraceful things: by and bye ye enter the Temple, and think that you are at liberty to do anything.” Similar is the language we find in the first chapter of Isaiah, verses 12 and 15 (Isaiah 1:12, 15): God complains there that they trod the pavement of his Temple, and brought hands polluted with blood. So also in this place, Ye come, he says, intimating his detestation, and ye stand before me in this Temple Though God was not inclosed in that Temple, yet we know that the Ark of the Covenant was the symbol of his presence. Hence, we often meet in the law with this expression, “Ye shall stand before me.” Here then, God shews that it was a detestable and monstrous thing, that the Jews dared to rush into his presence, when polluted and contaminated with so many vices.

And he adds, In this house, on which is called my name, that is, which has been dedicated to me; for to call God’s name on the Temple, means nothing else, but that the Temple was consecrated to him, so that he was there worshipped. When God is truly worshipped, they who seek him find that he himself is present by his grace and power. As then God had commanded the Temple to be built for him, that he might there be worshipped, he says his name was there called, that is, according to its first and sacred appointment. Absurdly indeed did the Jews call on his name, for there was in them no religion, no piety: but according to God’s institution, his name was called upon in the Temple, as he had consecrated it to himself. Hence God reminds them of the first institution, which was holy and ought to have continued inviolable: “Know ye not, that this place has been chosen by me, that my name might be there invoked? Ye stand before me in the holy place, and ye stand polluted; and though polluted, not with one kind of vices, but my whole law has been violated by you, and my Tables despised, ye yet stand!” We hence see the design of the Prophet: for he condemns the effrontery and frowardness of the Jews, because they thus dared to rush into God’s presence in all their pollutions.

And ye say, he adds, that is, while standing in the Temple; ye say, O, we are freed to do all these abominations; that is, “Ye think that the Temple is a covert for you to hide all your vices; and so ye think, that you have escaped from my hand, as though no account is any more to be made of your sins, my Temple being regarded by you as an asylum, under whose shade ye take shelter.” It is indeed certain, that the Jews did not thus speak; for had they been asked whether their life was abominable, they would have denied it to be so. He speaks of the fact itself, and he speaks in the person of God, and according to his command. He therefore condemns hypocrites for thinking themselves freed, because they came to the Temple, and for thinking that all those abominations which he had mentioned, their impiety towards God and their injustice towards their neighbors, would be unpunished. 193193     The three foregoing verses admit of a different construction, though the general meaning continues the same. It is usual to consider the words in the ninth verse as verbs in the infinitive mood; but they are participles, and stand connected with the previous verse. The Targum render them as personal nouns, “thieves, murderers,“ etc.: but they are in Hebrew in the singular number, the collective singular being often employed in that language. The passage may be thus rendered, —
   8. Behold, ye trust in words of falsehood to no profit, —

   9. The thief, murderer, and adulterer, And the false swearer and incense-burner to Baal, And the walker after foreign gods, Whom ye have not known;

   10. And ye come and stand before me In this house, on which is called my name, And ye say, “We are freed To do all these abominations,”

   Or,

   And ye say, “He has made us free To do all these abominations.”

   Blayney, following the Syriac, has rendered the words, —

    And say, Deliver us, that we may practice all these abominations.

   But what is most consistent with the passage is to consider the sentence as declarative, and not as a prayer. They considered themselves freed from guilt when they had offered their sacrifices. They thought themselves then at liberty to be immoral and also to be idolatrous. We might think such a state of blindness and infatuation impossible; but it has existed among those calling themselves Christians, and it exists now. Gataker mentions a common saying among ignorant Papists of the same import with what is said here, “We must sin to be shriven, and shriven to sin.” The turning of the grace of God into lasciviousness is the same thing. — Ed.


VIEWNAME is study