Click a verse to see commentary
![]() |
Select a resource above
![]() |
Jeremiah Proclaims God’s Judgment on the Nation7 The word that came to Jeremiah from the L ord: 2Stand in the gate of the L ord’s house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the L ord, all you people of Judah, you that enter these gates to worship the L ord. 3Thus says the L ord of hosts, the God of Israel: Amend your ways and your doings, and let me dwell with you in this place. 4Do not trust in these deceptive words: “This is the temple of the L ord, the temple of the L ord, the temple of the L ord.” 5 For if you truly amend your ways and your doings, if you truly act justly one with another, 6if you do not oppress the alien, the orphan, and the widow, or shed innocent blood in this place, and if you do not go after other gods to your own hurt, 7then I will dwell with you in this place, in the land that I gave of old to your ancestors forever and ever. 8 Here you are, trusting in deceptive words to no avail. 9Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, make offerings to Baal, and go after other gods that you have not known, 10and then come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, “We are safe!”—only to go on doing all these abominations? 11Has this house, which is called by my name, become a den of robbers in your sight? You know, I too am watching, says the L ord. 12Go now to my place that was in Shiloh, where I made my name dwell at first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel. 13And now, because you have done all these things, says the L ord, and when I spoke to you persistently, you did not listen, and when I called you, you did not answer, 14therefore I will do to the house that is called by my name, in which you trust, and to the place that I gave to you and to your ancestors, just what I did to Shiloh. 15And I will cast you out of my sight, just as I cast out all your kinsfolk, all the offspring of Ephraim. The People’s Disobedience16 As for you, do not pray for this people, do not raise a cry or prayer on their behalf, and do not intercede with me, for I will not hear you. 17Do you not see what they are doing in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem? 18The children gather wood, the fathers kindle fire, and the women knead dough, to make cakes for the queen of heaven; and they pour out drink offerings to other gods, to provoke me to anger. 19Is it I whom they provoke? says the L ord. Is it not themselves, to their own hurt? 20Therefore thus says the Lord G od: My anger and my wrath shall be poured out on this place, on human beings and animals, on the trees of the field and the fruit of the ground; it will burn and not be quenched. 21 Thus says the L ord of hosts, the God of Israel: Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat the flesh. 22For in the day that I brought your ancestors out of the land of Egypt, I did not speak to them or command them concerning burnt offerings and sacrifices. 23But this command I gave them, “Obey my voice, and I will be your God, and you shall be my people; and walk only in the way that I command you, so that it may be well with you.” 24Yet they did not obey or incline their ear, but, in the stubbornness of their evil will, they walked in their own counsels, and looked backward rather than forward. 25From the day that your ancestors came out of the land of Egypt until this day, I have persistently sent all my servants the prophets to them, day after day; 26yet they did not listen to me, or pay attention, but they stiffened their necks. They did worse than their ancestors did. 27 So you shall speak all these words to them, but they will not listen to you. You shall call to them, but they will not answer you. 28You shall say to them: This is the nation that did not obey the voice of the L ord their God, and did not accept discipline; truth has perished; it is cut off from their lips. 29 Cut off your hair and throw it away; raise a lamentation on the bare heights, for the L ord has rejected and forsaken the generation that provoked his wrath. 30 For the people of Judah have done evil in my sight, says the L ord; they have set their abominations in the house that is called by my name, defiling it. 31And they go on building the high place of Topheth, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire—which I did not command, nor did it come into my mind. 32Therefore, the days are surely coming, says the L ord, when it will no more be called Topheth, or the valley of the son of Hinnom, but the valley of Slaughter: for they will bury in Topheth until there is no more room. 33The corpses of this people will be food for the birds of the air, and for the animals of the earth; and no one will frighten them away. 34And I will bring to an end the sound of mirth and gladness, the voice of the bride and bridegroom in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for the land shall become a waste. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
Here the Prophet gives a short account of the sermon, in which he severely reproved the people, because his labor had been useless, though he had sharply and severely reproved them. He says then, that he had a command from above to stand at the gate of the Temple. This was indeed usually done by the prophets: but God seems to have intended that this reproof should be heard by all. He says further, that he was commanded to address the whole tribe of Judah It is hence probable, and what may be easily concluded, that this discourse was delivered on a feast — day, when there was the usual assembly of the people. He could not indeed have made this address on other days; for then the inhabitants of the city only frequented the Temple. But on the feast — days they usually came from the neighboring towns and from the whole country to celebrate God’s rightful worship, which had been prescribed in the law. Since then Jeremiah addressed the whole tribe of Judah, we hence conclude, that he spoke not only to the inhabitants of the city, but also to the whole tribe, which came together to keep the feast — day. Now the object of his sermon was, to exhort them seriously to repent, if they wished God to be reconciled to them. So the Prophet shews, that God did not regard their sacrifices and external rites, and that this was not the way, as they thought, of appeasing him. For after they had celebrated the feast, every one returned home, as though they all, after having made an expiation, had God propitious to them. The Prophet shews here, that the way of worshipping God was very different, which was to reform their lives. Make good, he says, your ways and your doings, then will I dwell in this place 189189 Though the ancient versions, except the Vulgate, render the verb to dwell, as an Hiphil, “cause to dwell,“ as in our version, yet Blayney, as well as Calvin, follows the Vulgate, “And I will dwell with you in this place:“ which seems more accordant with the context. Their boast was that God was dwelling with them, as the temple was his temple. Then when Shiloh, in Jeremiah 7:12, is referred to, God says that he set his name there: and no doubt the same thing is meant here. — Ed. This promise contains an implied contrast; for the Prophet intimates, that the people would not long survive, unless they sought in another way to pacify God. “I will dwell, “he seems to say, — in this place, when your life is changed.” It then follows on the other hand, “God will drive you into exile, except you change your life: in vain then do you seek a quiet and happy state through offering your sacrifices. God indeed esteems as nothing this external worship, except it be preceded by inward sincerity, unless integrity of life accompanies your profession.” This is one thing. Then the Prophet comes closer to them when he says, Trust ye not in words of falsehood. For had not this been expressly said, the Jews might, according to their usual way, have found out some evasion: “Have we then lost all our labor in celebrating our festivals with so much diligence, in leaving our homes and families to present ourselves before God? We have spared no expense, we have brought sacrifices and spent our money; and is all this of no value before God?” For hypocrites always magnify their trumperies, as we find in the fifty-eighth chapter of Isaiah, where they expostulated with God, as though he were unkind to them, “We have from day to day sought the Lord.” To this the Lord answered, “In vain ye seek me from day to day and search for my ways.” Hence the Lord disregarded that diligence with which hypocrites sought to render him propitious without real sincerity of heart. It is for the same purpose that the Prophet now adds, Trust ye not, etc. It is an anticipation in order to prevent them from making their usual objection, “What then? Has the Temple been built in vain?” But he says, “Is not God worshipped here in vain? They are words of falsehood, when religious sincerity is absent.” We hence see that external rites are here repudiated, when men seek in a false way to gain favor before God, and seek to redeem their sins by false compensations, while yet their hearts continue perverse. This truth might be enlarged upon, but as it often occurs in the prophets, I only notice it shortly. It is enough to regard the main point, — that while the Jews were satisfied with the Temple, the ceremonies and the sacrifices, they were self — deceivers, for their boasting was fallacious: “the words of falsehood” are to be taken as meaning that false and vain glorying in which the Jews indulged, while they sought to ward off God’s vengeance by external rites, and at the same time made no effort to return into favor by ameliorating their life. With regard to the expressions The Temple, etc., some explain them thus, — they were “words of falsehood, “when they said that they came to the Temple; and so the supplement is, “when they said that they came, “for the pronoun demonstrative is plural.
190190
The difficulty in the construction is removed by Blayney, who renders דברי as a participle, as it is in some other places, Psalm 5:6: Psalm 38:3; Psalm 63:11. His version is, —
But we must observe the design of the Prophet, which interpreters have omitted. The Prophet then made this repetition especially, because the Temple was as it were a triple defense to hypocrites, like a city, which, when surrounded, not by one, but by three walls, is deemed impregnable. Since, then, the Jews exalted their Temple, consisting of three parts, it was the same as they set up a triple wall or a triple rampart against God’s judgments! “We are invincible; how can enemies come to us? how can any calamity reach us? God dwells in the midst of us, and here he has his habitation, and not one and single fort, but a triple fort; he has his court, his Temple, and his Holy of holies.” We now then understand why the Prophet made this repetition, and used also the plural number. Jeremiah concludes his subject by saying, — that if the Jews had been cast a hundred times into the furnace, they would not be improved, as they would never become softened on account of their hopeless obstinacy. He uses the word silver, by way of concession; for they were not worthy of that name, and we have already seen that there was nothing soft or tender in them. But the prophets often conceded some things to hypocrites; yet not without some appearance of a taunt, as the case seems to be here. The Jews wished to be regarded as silver, and to appear as such: “Let them then be silver, “that is, “Let them claim the name, by boasting themselves as the holy seed of Abraham; but they are a reprobate silver;” according to what we say, Faux or faux argent; which yet is neither silver nor gold; but the words are used not in their strict meaning, and we afterwards shew that what we have so called is not silver. Even so does the Prophet say, “They are silver in their own esteem, and take pride in the title: but they are a reprobate silver.” How so? For Jehovah has rejected them He shews that it belongs to God to pronounce sentence on men, and that they gain nothing by their vain flatteries, and by securing some esteem in the world: for God alone is the true judge. The Prophet then shews that the Jews were a reprobate silver, in order that they might know that they in vain gloried, while they boasted themselves to be God’s people and heritage. Now follows — |