|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
31. Restoration of Israel1 “At that time,” declares the LORD, “I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.”2 This is what the LORD says:
“The people who survive the sword
3 The LORD appeared to us in the past, Or LORD has appeared to us from afar saying:
“I have loved you with an everlasting love;
7 This is what the LORD says:
“Sing with joy for Jacob;
10 “Hear the word of the LORD, you nations;
15 This is what the LORD says:
“A voice is heard in Ramah,
16 This is what the LORD says:
“Restrain your voice from weeping
18 “I have surely heard Ephraim’s moaning:
21 “Set up road signs;
23 This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: “When I bring them back from captivity, Or I restore their fortunes the people in the land of Judah and in its towns will once again use these words: ‘The LORD bless you, you prosperous city, you sacred mountain.’ 24 People will live together in Judah and all its towns—farmers and those who move about with their flocks. 25 I will refresh the weary and satisfy the faint.” 26 At this I awoke and looked around. My sleep had been pleasant to me. 27 “The days are coming,” declares the LORD, “when I will plant the kingdoms of Israel and Judah with the offspring of people and of animals. 28 Just as I watched over them to uproot and tear down, and to overthrow, destroy and bring disaster, so I will watch over them to build and to plant,” declares the LORD. 29 “In those days people will no longer say,
‘The parents have eaten sour grapes,
30 Instead, everyone will die for their own sin; whoever eats sour grapes—their own teeth will be set on edge.
31 “The days are coming,” declares the LORD,
35 This is what the LORD says,
he who appoints the sun
37 This is what the LORD says:
“Only if the heavens above can be measured
38 “The days are coming,” declares the LORD, “when this city will be rebuilt for me from the Tower of Hananel to the Corner Gate. 39 The measuring line will stretch from there straight to the hill of Gareb and then turn to Goah. 40 The whole valley where dead bodies and ashes are thrown, and all the terraces out to the Kidron Valley on the east as far as the corner of the Horse Gate, will be holy to the LORD. The city will never again be uprooted or demolished.” THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
By this verse he removes every doubt, lest any one should reject what he had promised as to the restoration of the people, because the Jews and the Israelites were at the time as dead men. He therefore says, I will water the thirsty soul; some render it “the weary soul;” but נפש עיפה, nupesh oiphe, is often taken metaphorically for a thirsty soul. So in Psalm 143:6, it is said, “I am as a dry land;” weariness cannot be suitably applied to land; and in Isaiah 29:8, we have these words, “As one dreaming he thinks that he eats; afterwards, when awake, his soul is empty: and as one who thinks that he drinks,” etc. The Prophet employs there the same word, because there is hardly ever weariness without thirst; we contract thirst by weariness. Then the soul is said to be עיפה, oiphe, by a metaphor, not weary, but on the contrary thirsty; and the verb corresponds, which
means to inebriate, to irrigate, or to water, and often to satiate. I will then irrigate, or water to satiety, thy dry soul, and every soul which faints, etc., but as דאב, dab, means to be deficient, and sometimes to be wearied, here it denotes a defect, for it follows, I will fill It is then to be taken for a famished soul.
4747
Both the Sept. and Syr. render the first word “thirsty,” and the second, “hungry,” agreeably with the verbs which precede them. The “weary” and “sorrowful” of our version are no doubt wrong; the first, adopted from the Vulg.; and the second from the Targ.
The meaning is, that though the Israelites should hunger and thirst, and be for a time without food and drink, yet their want would not prevent God from affording them relief, for he had the power and the will to satisfy the hungry, and to give drink to the thirsty, or to those who were fainting on account of thirst. It now follows, — Here the Prophet comes forth, and by his own example encourages the faithful to be confident, even to recumb on God’s promise, as though they really enjoyed already what was as yet hid from them, nay, as it has been said, incredible. He then says, that he awoke and saw. This metaphor ought to be applied to a feeling contrary to that by which the Prophet had been, as it were, astonished. For though the Jews were not yet led into exile, yet the ten tribes were in that miserable bondage, — their kingdom had fallen and perished, and final ruin was nigh the kingdom of Judah. While then the Prophet was considering these dreadful vengeances of God, he was, as it were, overwhelmed with sleep. He now says that he awoke. As in darkness men lose the rigor of their minds, and sleep also prevails, so that they cannot distinguish between black and white; so also the Prophet confesses that he was for a time, as it were, lifeless; he then says, that he awoke, that is, when God’s favor shone forth, not by its own effect, but in this prophecy. We then see that he knew as through a mirror what was yet far distant; for the term of seventy years had not as yet commenced: but faith, as it is well known, is the seeing of things hid, and the substance of things absent; for except the word of God obtains in our hearts this assurance, we betray our unbelief. The Prophet gave a proof of his faith, for he fully acknowledged that all that had been by God predicted, though far distant, would yet be accomplished in due time. We now understand why he says, that he awoke. And he adds, And my sleep was pleasant to me After having said that he saw the work of God, which yet could not be seen by the human eye, he now adds that his sleep had been pleasant to him, while yet he had been sorrowful and full of fear; for the best alleviator of all sorrow is hope. But we have said that the sorrow by which the mind of the Prophet had been for a time overwhelmed, is compared to a sleep.
4848
It is difficult to see exactly the purport of this verse: what does “beheld,” or saw mean? May not the verb be considered as in Hophal, “I was made to see,” or, had a vision? The verb is often used in this sense: see Zechariah 3:1. Then we may give this version, —
|