Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

2. Israel Forsakes God

1 The word of the LORD came to me: 2 “Go and proclaim in the hearing of Jerusalem:

   “This is what the LORD says:

   “‘I remember the devotion of your youth,
   how as a bride you loved me
and followed me through the wilderness,
   through a land not sown.

3 Israel was holy to the LORD,
   the firstfruits of his harvest;
all who devoured her were held guilty,
   and disaster overtook them,’” declares the LORD.

    4 Hear the word of the LORD, you descendants of Jacob,
   all you clans of Israel.

    5 This is what the LORD says:

   “What fault did your ancestors find in me,
   that they strayed so far from me?
They followed worthless idols
   and became worthless themselves.

6 They did not ask, ‘Where is the LORD,
   who brought us up out of Egypt
and led us through the barren wilderness,
   through a land of deserts and ravines,
a land of drought and utter darkness,
   a land where no one travels and no one lives?’

7 I brought you into a fertile land
   to eat its fruit and rich produce.
But you came and defiled my land
   and made my inheritance detestable.

8 The priests did not ask,
   ‘Where is the LORD?’
Those who deal with the law did not know me;
   the leaders rebelled against me.
The prophets prophesied by Baal,
   following worthless idols.

    9 “Therefore I bring charges against you again,” declares the LORD.
   “And I will bring charges against your children’s children.

10 Cross over to the coasts of Cyprus and look,
   send to Kedar In the Syro-Arabian desert and observe closely;
   see if there has ever been anything like this:

11 Has a nation ever changed its gods?
   (Yet they are not gods at all.)
But my people have exchanged their glorious God
   for worthless idols.

12 Be appalled at this, you heavens,
   and shudder with great horror,” declares the LORD.

13 “My people have committed two sins:
They have forsaken me,
   the spring of living water,
and have dug their own cisterns,
   broken cisterns that cannot hold water.

14 Is Israel a servant, a slave by birth?
   Why then has he become plunder?

15 Lions have roared;
   they have growled at him.
They have laid waste his land;
   his towns are burned and deserted.

16 Also, the men of Memphis and Tahpanhes
   have cracked your skull.

17 Have you not brought this on yourselves
   by forsaking the LORD your God
   when he led you in the way?

18 Now why go to Egypt
   to drink water from the Nile Hebrew Shihor; that is, a branch of the Nile?
And why go to Assyria
   to drink water from the Euphrates?

19 Your wickedness will punish you;
   your backsliding will rebuke you.
Consider then and realize
   how evil and bitter it is for you
when you forsake the LORD your God
   and have no awe of me,” declares the Lord, the LORD Almighty.

    20 “Long ago you broke off your yoke
   and tore off your bonds;
   you said, ‘I will not serve you!’
Indeed, on every high hill
   and under every spreading tree
   you lay down as a prostitute.

21 I had planted you like a choice vine
   of sound and reliable stock.
How then did you turn against me
   into a corrupt, wild vine?

22 Although you wash yourself with soap
   and use an abundance of cleansing powder,
   the stain of your guilt is still before me,” declares the Sovereign LORD.

23 “How can you say, ‘I am not defiled;
   I have not run after the Baals’?
See how you behaved in the valley;
   consider what you have done.
You are a swift she-camel
   running here and there,

24 a wild donkey accustomed to the desert,
   sniffing the wind in her craving—
   in her heat who can restrain her?
Any males that pursue her need not tire themselves;
   at mating time they will find her.

25 Do not run until your feet are bare
   and your throat is dry.
But you said, ‘It’s no use!
   I love foreign gods,
   and I must go after them.’

    26 “As a thief is disgraced when he is caught,
   so the people of Israel are disgraced—
they, their kings and their officials,
   their priests and their prophets.

27 They say to wood, ‘You are my father,’
   and to stone, ‘You gave me birth.’
They have turned their backs to me
   and not their faces;
yet when they are in trouble, they say,
   ‘Come and save us!’

28 Where then are the gods you made for yourselves?
   Let them come if they can save you
   when you are in trouble!
For you, Judah, have as many gods
   as you have towns.

    29 “Why do you bring charges against me?
   You have all rebelled against me,” declares the LORD.

30 “In vain I punished your people;
   they did not respond to correction.
Your sword has devoured your prophets
   like a ravenous lion.

    31 “You of this generation, consider the word of the LORD:

   “Have I been a desert to Israel
   or a land of great darkness?
Why do my people say, ‘We are free to roam;
   we will come to you no more’?

32 Does a young woman forget her jewelry,
   a bride her wedding ornaments?
Yet my people have forgotten me,
   days without number.

33 How skilled you are at pursuing love!
   Even the worst of women can learn from your ways.

34 On your clothes is found
   the lifeblood of the innocent poor,
   though you did not catch them breaking in.
Yet in spite of all this
   
35 you say, ‘I am innocent;
   he is not angry with me.’
But I will pass judgment on you
   because you say, ‘I have not sinned.’

36 Why do you go about so much,
   changing your ways?
You will be disappointed by Egypt
   as you were by Assyria.

37 You will also leave that place
   with your hands on your head,
for the LORD has rejected those you trust;
   you will not be helped by them.


He expresses more clearly what he had said of the shameful character of his own nation, — that the Jews, who thought that their safety would be secured by the Egyptians, were seeking their own entire ruin. This seemed to them indeed incredible; for as the Egyptians were neighbors, and as the Jews then only feared the Assyrians and Chaldeans, who were afar off, they thought that they had the best prospect: “What! our enemies are distant from us twenty or thirty days’ journey; and those who are prepared to help us will be soon with us at the shortest warning.” Hence the Jews thought, as we have said, that they were quite safe. But the Prophet here declares, that they were greatly mistaken; for on account of this wickedness, that is, because they trusted in their unlawful and accursed treaty, and promised themselves peace from their enemies, or thought that they could easily overcome them; on this account, he says, thou shalt go forth: but nothing could have been less credible to the Jews than what the Prophet said; for as the Egyptians opposed themselves as a wall against the Chaldeans, and were deemed unassailable, who could have otherwise thought but that the Jews would be preserved quiet in their own country? But he says, Go forth shalt thou, and thine hands on thy head 6969     There are three other expositions of the words rendered by Calvin, “on this account.” One is that of our version, “from him;” the second is, “from hence,” i e , from Egypt, adopted by Piscator, Grotius, and Blayney; and the third is, “from here,” i e , from this place, their own land; which, as Gataker says, is probably “the genuine sense:” it is a threatening, that they were to be led into captivity. The rendering of the Septuagint is, “ἐντεῦθεν — from hence,” or from this place; of the Vulgate, “ab ista — from that,” meaning, evidently Egypt; of the Syriac and Targum, “ex hoc — from this;” and of Arabic, “illinc — from thence.” The particle זה is “this,” and not “that.” — Ed

By this gesture he means extreme despair; for women did either strike or extend their arms when any great calamity happened, as we see it done often in the present day; for when a woman, not able to keep within due bounds, either loses a husband, or expects some very great calamity, she beats her breast, or raises up her hands, according to what is said here. Jeremiah then mentions this gesture as an evidence of extreme despair; as though he had said, “The treaty which fills the Jews with so much confidence shall be so far from being advantageous to them, that it will, on the contrary, bring on them utter ruin and disgrace. 7070     “The gesture” mentioned here, a striking example of, we find in 2 Samuel 13:19. Many consider the ו here as having the meaning of “with,” and render the line as Blayney does, —
   With thy hands upon thy head.

   But more consistent with the genius of the language is to regard the auxiliary verb to be understood, —

   And thy hands shall be on thy head.

   There is a similar phrase in Isaiah 35:10, which ought to be rendered thus, —

   And everlasting joy shall be upon their heads.

   — Ed.
But the reason which follows ought especially to be observed, because abhor does Jehovah thy confidences The Prophet here shews why he had spoken so severely. It might have appeared that he spoke hyperbolically when he said, that the people were like an abandoned harlot, who rambled here and there in all directions: but the reason here given ought to have been sufficient to take away all evasions, and that is, that they foolishly trusted in those fallacious helps which they knew were condemned by God. Had this been permitted by God, they would not have been so severely reprimanded; but as God had forbidden them to flee to the Egyptians, it was in the first place a disallowed confidence; and in the second place, they thus despised the aid of God, and cast aside, as it were, all his promises: for as their hearts were fixed on the Egyptians, and as they thought that their safety would be secured by them; so their prayer to God became not only cold, but almost wholly extinguished.

We hence see that the Prophet did not exceed due limits when he spoke against the Jews with so much displeasure, and condemned them in such reproachful terms; for they had transferred the glory due to God to the Egyptians, when they considered them to be the authors of their safety; and they had thus despised the promises of God, so that there was no attention given to prayer: Abhor, then, does Jehovah thy confidences 7171     The verb for “abhor” is מאם, which means to reject, that is, with disdain and contempt; and the same when followed by ב, though often rendered “despise” in our version. It is rendered “reject, “without the ב, in 1 Samuel 15:23; Jeremiah 7:29; and “despise” being followed by ב in Judges 9:38; Jeremiah 4:30. The early versions and the Targum mostly differ, and none of them give the specific meaning of the verb, except that the Septuagint give its meaning when not followed by ב, “ἀπώσατο — has rejected.” The whole verse may be thus rendered, —
   37. Also from this place shalt thou go forth, And thy hands shall be on thy head: For rejected has Jehovah those in whom thou trustest, And thou shalt not prosper by them.

   It is not correct to render מבטחיך, “thy confidences;” for the word means “thy confided ones,“ it being a Huphal participle. The Syriac renders it, “those who afford thee confidence — fiduciam tibi praebentibus.” Blayney’s version is, “the objects of thy trust;” and he translates the verb, “reprobated.” That this is its meaning when followed by ב is evident from Jeremiah 6:30. — Ed

He then adds, Thou shalt not prosper in them. It ought to be carefully observed, that whatever we resolve to do that is not approved by God, cannot possibly succeed; for God will subvert all our hopes. Let us then know that here is set before us the punishment of all unbelievers, who, being not content with God’s protection, wander after vain and false objects of trust, and prefer to have men propitious to them rather than God himself. Now follows —


VIEWNAME is study