Click a verse to see commentary
![]() |
Select a resource above
![]() |
Exhortation to Repent22 Thus says the L ord: Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word, 2and say: Hear the word of the L ord, O King of Judah sitting on the throne of David—you, and your servants, and your people who enter these gates. 3Thus says the L ord: Act with justice and righteousness, and deliver from the hand of the oppressor anyone who has been robbed. And do no wrong or violence to the alien, the orphan, and the widow, or shed innocent blood in this place. 4For if you will indeed obey this word, then through the gates of this house shall enter kings who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their servants, and their people. 5But if you will not heed these words, I swear by myself, says the L ord, that this house shall become a desolation. 6For thus says the L ord concerning the house of the king of Judah: You are like Gilead to me, like the summit of Lebanon; but I swear that I will make you a desert, an uninhabited city. 7 I will prepare destroyers against you, all with their weapons; they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire. 8 And many nations will pass by this city, and all of them will say one to another, “Why has the L ord dealt in this way with that great city?” 9And they will answer, “Because they abandoned the covenant of the L ord their God, and worshiped other gods and served them.”
10 Do not weep for him who is dead, nor bemoan him; weep rather for him who goes away, for he shall return no more to see his native land. Message to the Sons of Josiah11 For thus says the L ord concerning Shallum son of King Josiah of Judah, who succeeded his father Josiah, and who went away from this place: He shall return here no more, 12but in the place where they have carried him captive he shall die, and he shall never see this land again.
13 Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his upper rooms by injustice; who makes his neighbors work for nothing, and does not give them their wages; 14 who says, “I will build myself a spacious house with large upper rooms,” and who cuts out windows for it, paneling it with cedar, and painting it with vermilion. 15 Are you a king because you compete in cedar? Did not your father eat and drink and do justice and righteousness? Then it was well with him. 16 He judged the cause of the poor and needy; then it was well. Is not this to know me? says the L ord. 17 But your eyes and heart are only on your dishonest gain, for shedding innocent blood, and for practicing oppression and violence. 18 Therefore thus says the L ord concerning King Jehoiakim son of Josiah of Judah: They shall not lament for him, saying, “Alas, my brother!” or “Alas, sister!” They shall not lament for him, saying, “Alas, lord!” or “Alas, his majesty!” 19 With the burial of a donkey he shall be buried— dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
20 Go up to Lebanon, and cry out, and lift up your voice in Bashan; cry out from Abarim, for all your lovers are crushed. 21 I spoke to you in your prosperity, but you said, “I will not listen.” This has been your way from your youth, for you have not obeyed my voice. 22 The wind shall shepherd all your shepherds, and your lovers shall go into captivity; then you will be ashamed and dismayed because of all your wickedness. 23 O inhabitant of Lebanon, nested among the cedars, how you will groan when pangs come upon you, pain as of a woman in labor!
Judgment on Coniah (Jehoiachin)24 As I live, says the L ord, even if King Coniah son of Jehoiakim of Judah were the signet ring on my right hand, even from there I would tear you off 25and give you into the hands of those who seek your life, into the hands of those of whom you are afraid, even into the hands of King Nebuchadrezzar of Babylon and into the hands of the Chaldeans. 26I will hurl you and the mother who bore you into another country, where you were not born, and there you shall die. 27But they shall not return to the land to which they long to return. 28 Is this man Coniah a despised broken pot, a vessel no one wants? Why are he and his offspring hurled out and cast away in a land that they do not know? 29 O land, land, land, hear the word of the L ord! 30 Thus says the L ord: Record this man as childless, a man who shall not succeed in his days; for none of his offspring shall succeed in sitting on the throne of David, and ruling again in Judah.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
The Prophet is again bidden to reprove the king and his counsellors; but the exhortation is at the same time extended to the whole people. It was necessary to begin with the head, that the common people might know that it was not a matter to be trifled with, as God would not spare, no, not even the king himself, and his courtiers; for a greater terror seized the lower orders, when they saw the highest laid prostrate. That what is here taught might then penetrate more effectually into the hearts of all, the Prophet is bid to address the king himself and his courtiers: he is afterwards bidden to include also the whole body of the people. And hence it appears, that there was some hope of favor yet remaining, provided the king and the whole people received the admonitions of the Prophet; provided their repentance and conversion were sincere, God was still ready to forgive them. We must at the same time observe, as I have already said, that they could not escape the calamity that was at hand; but exile would have been much milder, and also their return would have been more certain, and they would have found in various ways that they had not been rejected by God, though for a time chastised. As then we now say, that a hope of pardon was set before them, this is not to be so understood as that they could avert the destruction of the city; for it had once for all been determined by God to drive the people into a temporary exile, and also to put all end for a time to their sacrifices; for this dreadful desolation was to be a proof that the people had been extremely ungrateful to God, and especially that their obstinacy could not be endured in having so long despised the Prophets and the commands of God. However the hope of mitigation as to their punishment was given them, provided they were touched by a right feeling, so as to endeavor to return into favor with God. But as Jeremiah effected nothing by so many admonitions, they were rendered more inexcusable. We now see the design of what is here said, even that the Jews, having been so often proved guilty, might cease to complain that they suffered anything undeservedly; for they had been often admonished, yea, almost in numberless instances, and God had offered mercy, provided they were reclaimable. I come now to the words — Thus saith Jehovah, Go down 3232 Or “descend;” it appears that Jeremiah was in the Temple when he had this commission. And it would be better to render the first words, “Thus said Jehovah,” as it is a narrative of what had taken place. In Jeremiah 18:1, it is said the word of the Lord came to Jeremiah, and then he was commanded to go down to the potter’s house; which intimates that he was at the time in the Temple, officiating probably in his course as a priest. — Ed. to the house of the king We see that the Prophet was endued with so great a courage that the dignity of the king’s name did not daunt him, so as to prevent him to perform what was commanded him. We have seen elsewhere similar instances; but whenever such cases occur, they deserve to be noticed. First, the servants of God ought boldly to discharge their office, and not to flatter the great and the rich, nor remit anything of their own authority when they meet with dignity and greatness. Secondly, let those who seem to be more eminent than others learn, that whatever eminence they may possess cannot avail them, but that they ought to submit to prophetic instruction. We have before seen that the Prophet was sent to reprove and rebuke even the highest, and to shew no respect of persons. (Jeremiah 1:10.) So now, here he shews that he had, as it were, the whole world under his feet, for in executing his office, he reproved the king himself and all his princes. But he speaks of the king as sitting on the throne of David; but not, as I have already said, for the sake of honor, but for the purpose of enhancing his guilt; for he occupied a sacred throne, of which he was wholly unworthy. For though God is said to sit in the midst of the gods, because by him kings rule, we yet know that the throne of David was more eminent than any other; for it was a priestly kingdom and a type of that celestial kingdom which was afterwards fully revealed in Christ. As, then, the kings of Judah, the descendants of David, were types of Christ, less tolerable was their impiety, when, unmindful of their vocation, they had departed from the piety of their father David and became wholly degenerated. So the Prophet, by mentioning the house of Israel and the house of Jacob, no doubt condemned the Jews, because they had become unlike the holy patriarch. We now, then, understand the object of the Prophet when he says, “Hear the word of Jehovah, thou king of Judah, who sittest on the throne of David.” But that his reproof might have its just weight, the Prophet carefully shews that he brought nothing but what had been committed to him from above; this is the reason why he repeats, thou shalt say, “Thus saith Jehovah, Go down, speak, and say.” From the king he comes to the courtiers, and from them to the whole people. Thou, he says, and thy servants; by the king’s servants the Scripture means, all those ministers who were his counsellors, who were appointed to administer justice and who exercised authority. But we must notice, that at last he addresses the whole people. We hence see that what he taught belonged in common to all, though he began with the king and his counsellors, that the common people might not think that they would be unpunished if they despised the doctrine to which even kings were to submit. He says, first, Do judgment and justice This belonged especially to the king and his judges and governors; for private individuals, we know, had no power to protect their property; for though every one ought to resist wrongs and
evil doings, yet this was the special duty of the judges whom God had armed with the sword for this purpose. To do judgment, means to render to every one according to his right; but when the two words, judgment and justice, are connected together, by justice we are to understand equity, so that every one has his own right; and by
judgment is to be understood the execution of due punishment; for it is not enough for the judge to decide what is right, except he restrains the wicked when they audaciously resist. To do judgment, then, is to defend the weak and the innocent, as it were, with an armed hand.
3333
The verb here is different from that in Jeremiah 21:12, though rendered in our version the same — “execute.” It is עשה, to do, to act, but is used in a wide sense, like facio in Latin. To do judgment is to judge or condemn, that is, the guilty; to do justice is to justify or acquit, that is, the innocent. Perhaps the best rendering would be, “Administer judgment and justice;” the former to the guilty, and the latter to the innocent.
He then adds, Rescue the spoiled from the hand of the oppressor He repeats what we observed in the last chapter; and here under one thing he includes the duty of judges, even that they are ever to oppose what is wrong and to check the audacity of the wicked, for they can never be induced willingly to conduct themselves with moderation and quietness. As, then, they are to be restrained by force, he says, “Rescue the spoiled from the hand of the oppressor.” Of the word גזול, gesul, we have spoken before; but by this form of speaking God intimates that it is not enough for the judge to abstain from tyranny and cruelty, and not to stimulate the wicked nor favor them, except he also acknowledges that he has been appointed by God for this end — to rescue the spoiled from the hand of the oppressor, and not to hesitate to face hatred and danger in the discharge of his office. The Prophet now adds other things which he had not mentioned in the preceding chapter; defraud not,
3434
So it is rendered by Blayney; by the Vulg. and Targ., “Make not sad;” by the Sept., “Tyrannize not over;” and by the, Syr., “Wrong not.” The verb means to press down, to depress, and hence to oppress. With this the next verb is connected by ו in many copies, and by all the Versions except the Arab., and by the Targum; and it
means to do wrong by force or violence, outrageously to injure, or to deal unjustly with, to plunder. They were not to press them down by denying them their rights, nor violently to take their things away from them, or to plunder them.
But we ought the more carefully to notice this passage, that we may learn to strengthen ourselves against bad examples, lest the impiety of men should overturn our faith; when we see in God’s Church things in such a disorder, that those who glory in the name of God are become like robbers, we must beware lest we become, on this account, alienated from true religion. We must, indeed, detest such monsters, but we must take care lest God’s word, through men’s wickedness, should lose its value in our esteem. We ought, then, to remember the admonition of Christ, to hear the Scribes and Pharisees who sat in Moses’ seat. (Matthew 23:2.) Thus it behoved the Jews to venerate that royal throne, on which God had inscribed certain marks of his glory. Though they saw that it was polluted by the crimes and evil deeds of men, yet they ought to have retained some regard for it on account of that expression, “This is my rest for ever.” But we yet see that the king was sharply and severely reproved, as he deserved. Hence most foolishly does the Pope at the present day seek to exempt himself from all reproof, because he occupies the apostolic throne. 3636 Poor Peter never had any throne, therefore the Pope’s throne cannot be apostolic. The Pope’s throne is a heathen throne, both materially and spiritually. The seat itself is a chair of some heathen hero or deity, and the power claimed to be exercised was never claimed nor possessed by Peter. The Pope is quite as much an impostor as Mahomet, only his blasphemy is greater and more detestable. — Ed. Were we to grant what is claimed, (though that is frivolous and childish,) that the Roman throne is apostolic, (which I think has never been occupied by Peter,) surely the throne of David was much more venerable than the chair of Peter? and yet the descendants of David who succeeded him, being types and representatives of Christ, were not on that account, as we here see, exempt from reproof. It might, however, be asked, why the Prophet said that he was sent to the whole people, when his doctrine was addressed only to the king and the public judges? for it belonged not to the people or to private individuals. But I have said already that it was easy for the common people to gather how God’s judgment ought to have been dreaded, for they had heard that punishment was denounced even on the house of David, which was yet considered sacred. When, therefore, they saw that those were summoned before God’s tribunal who were, in a manner, not subject to laws, what were they to think but that every one of them ought to have thought of himself, and to examine his own life? for they must at length be called to give an account, since the king himself and his counsellors had been summoned to do so. It now follows, — |