Study

a Bible passage

Click a verse to see commentary
Select a resource above

64

O that you would tear open the heavens and come down,

so that the mountains would quake at your presence—

2

as when fire kindles brushwood

and the fire causes water to boil—

to make your name known to your adversaries,

so that the nations might tremble at your presence!

3

When you did awesome deeds that we did not expect,

you came down, the mountains quaked at your presence.

4

From ages past no one has heard,

no ear has perceived,

no eye has seen any God besides you,

who works for those who wait for him.

5

You meet those who gladly do right,

those who remember you in your ways.

But you were angry, and we sinned;

because you hid yourself we transgressed.

6

We have all become like one who is unclean,

and all our righteous deeds are like a filthy cloth.

We all fade like a leaf,

and our iniquities, like the wind, take us away.

7

There is no one who calls on your name,

or attempts to take hold of you;

for you have hidden your face from us,

and have delivered us into the hand of our iniquity.

8

Yet, O L ord, you are our Father;

we are the clay, and you are our potter;

we are all the work of your hand.

9

Do not be exceedingly angry, O L ord,

and do not remember iniquity forever.

Now consider, we are all your people.

10

Your holy cities have become a wilderness,

Zion has become a wilderness,

Jerusalem a desolation.

11

Our holy and beautiful house,

where our ancestors praised you,

has been burned by fire,

and all our pleasant places have become ruins.

12

After all this, will you restrain yourself, O L ord?

Will you keep silent, and punish us so severely?

 


5. Thou hast met. He proceeds with the same subject; for the people deplore their hard lot, that they feel no alleviation in their adversity, although formerly God was wont to stretch out the hand to the fathers. Believers, therefore, speak in this manner: “Thou wast wont to meet our fathers; now thy face is turned away from us; and thou appearest to be irreconcilable:, because we gain nothing by calling on thee. Whence comes this diversity, as if thy nature had been changed, and thou wert now different from what thou hast been?” They next add, and make an acknowledgment, that they are punished justly, because “they have sinned.” I have formerly stated that nothing is better in adversity than to remember God’s benefits, and not only those which we have ourselves experienced, but likewise those which are related in Scripture; for we cannot be armed by a stronger shield against temptations of every kind.

This verse, in my opinion, is inaccurately explained by those who think that we ought to read those words as closely connected, Him that rejoiceth and doeth righteousness, as if he had said, “Thou hast met them that willingly serve thee, and whose highest pleasure is to do what is right.” I think that rejoicing denotes here those who were glad in prosperity; for at that time the people were in sadness and mourning. There is an implied contrast. “Formerly thou wast wont to meet the fathers, before they were distressed by any affliction, and to cheer them by thy approach; now thou art far distant, and permittest us to languish in mourning and grief.”

In thy ways they remembered thee. In accordance with what he has now said, he adds that they “remembered God,” because they enjoyed his present grace, and felt that he was the author and director of their salvation; and so by “the ways of God,” he means prosperity; either that in this way he was near to them, when he treated them softly and gently as his children, or because God is by nature inclined to acts of kindness. But since he said that God was wont to “meet him that doeth righteousness,” the “remembrance” may relate to the practice of piety, that is, that they devoted themselves earnestly to the worship of God; and so it will be an explanation of the former clause, for the prophets frequently confirm by a variety of expressions what they have formerly said. To “remember” God, is to be captivated by the pleasant remembrance of him, so that we shall desire nothing more, and to place all our happiness in him. There is nothing that delights us more than the remembrance of the mercy of God; and, on the other hand, if we feel that God is angry, the mention of him fills us with alarm.

And we have sinned. The reason is assigned; for, when they find that God is so unlike what he formerly was, they do not murmur against him, but throw all the blame on themselves. Let us learn from this, that we ought never to think of the chastisements which the Lord inflicts, without at the same time calling to mind our sins, that we may confess that we are justly punished, and may acknowledge our guilt.

In them is perpetuity. In this passage עולם (gnolam) denotes nothing else than “long duration;” but it may refer either to “sins” or to “the ways of the Lord.” To sins it may refer in this way, “Though we obstinately persisted in our sins, and deserved that thou shouldst destroy us a thousand times, yet hitherto we have been saved by thy mercy.” If we understand it to relate to “the ways of the Lord,” it will assign the reason why the people did not perish, because “the ways of the Lord” are steadfast and perpetual, and his mercy never comes to an end; and that meaning appears to me to agree best with this passage. Some supply the words, that “the age,” or “perpetuity,” is founded on the ways of the Lord. But I prefer to take the words in their literal acceptation, as when David says that the Lord “is not angry but for a moment,” (Psalm 30:5,) that he is easy to be reconciled, and always compassionate; for his anger is not suddenly kindled, or with immoderate rage, after the manner of men, but he is unchangeable in benevolence and favor.

And we shall be saved, or, we have been saved We have not yet got at the whole of the Prophet’s statement; for he says that the people “are saved,” although they had been led into captivity, as into a grave, and deplored their calamity. On that account I consider the preterite to be put for the future, for it is rather a wish or a prayer than an affirmation. Nor do the saints boast that they have obtained salvation, but, deploring their misery, they betake themselves to God’s everlasting mercy; and consequently, they praise that which they wish, and not that which they have already obtained.

6. We have all been as the unclean. The believers go on in their complaint; for they deplore their condition, because God appears to take no account of them. Hebrew writers are not agreed as to the meaning of the words בגד עדים (beged gniddim.) 190190     “Vitringa and Gessenius dwell with great zest and fullness on the strict sense of בגר עדים (beged gniddim.) Some understand the comparison with withered leaves as a part of the description of their sin, while others apply it to their punishment. The first hypothesis is favored by the difference of the tenses; the last by the parallelism of the clauses. It is probable, however, that here, as in chap. 1:4, the two things run together in the writer’s mind, and that no refined distinction as to this point was intended.” — Alexander. Yet it is certain that it denotes something which is vile and worthless, and which, on account of its filthiness, stinks in the noses of men. But here two things ought to be observed; first, that believers confess their guilt, and are justly punished for it; and, secondly, that they nevertheless complain of the severity of the punishments which they endure, not to blame God, but to move him to compassion; just as a culprit, when he endeavors to mitigate the severity of a judge, lays before him his own distresses and calamities. Some commentators torture this passage, by alleging that the Prophet, when he speaks of the pollutions of sins, describes all Jews without exception, though there still remained some of them who were sincere worshippers of God. But there are no good grounds for this; for the Prophet does not speak of individuals, but of the whole body, which, being trodden under foot by all men, and subjected to the utmost indignity, he compares to a filthy garment.

There are some who frequently quote this passage, in order to prove that so far are our works from having any merit in them, that they are rotten and loathsome in the sight of God. But this appears to me to be at variance with the Prophet’s meaning, who does not speak of the whole human race, but describes the complaint of those who, having been led into captivity, experienced the wrath of the Lord against them, and therefore, acknowledged that they and their righteousnesses were like a filthy garment. And first, he exhorts them to a confession of their sin, that they may acknowledge their guilt; and next, that they should nevertheless ask pardon from God, the manner of obtaining which is, that, while we complain that we are wretched and distressed, we at the same time acknowledge that we are justly punished for our sins.

And we all fade as a leaf. This is a very beautiful comparison, which shews that men utterly fade and decay when they feel that God is angry with them; as is admirably described in Psalm 90:6; 103:16 191191     Commentary on Isaiah, vol. 3, p. 210. Justly, therefore, are we compared to leaves; for “our iniquities, like the wind, carry us away.”

7. There is none that calleth on thy name. He confirms what was formerly said; for he exhorts believers, even though God’s punishment of them appears to be severe, still to believe that they deserve such a punishment. Heinous sins are mentioned by him; and though it would be tedious to go over all of them in detail, he points out the fountain itself, and says that the worship of God is neglected. Under the word “calleth on,” he includes, as is customary in Scripture, the whole worship of God; for the most important part of God’s worship is to “call upon” him, and to testify our confidence in him. Prayers and supplications, undoubtedly, were always practiced among them; but, because the heart was far removed, he reckons all pretended ceremonies as of no value.

Or that stirreth up himself to take hold of thee. He now explains more clearly the former clause, by saying that no one earnestly applies his mind, or gives his endeavor to seek God, but that all are consumed and wasted away through their own slothfulness. And first, he shews that nothing is more desirable than to be perfectly joined to God; for, when we are alienated from him, everything must go ill with us. We are indolent and sluggish by nature; and therefore we need to have spurs applied to us. Seeing that by nature we indulge our slothfulness, we must listen to the advice of the Prophet so as not to become utterly stupid; for, otherwise he in his turn will reject us, or contemptuously drive us away. The Prophet describes the miserable condition of the people, in which there was no desire to seek God, and no means were used to stir up the heart to godliness.

Thou hast made us to languish. They again complain that they are overwhelmed by the severity of distress, and obtain from God no alleviation; for Isaiah asserts these things in the name of the whole people, and prays to God not to permit them any longer to languish amidst so great miseries.


VIEWNAME is study