|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
28. Woe to Ephraim1 Woe to that wreath, the pride of Ephraim’s drunkards,to the fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley— to that city, the pride of those laid low by wine! 2 See, the Lord has one who is powerful and strong. Like a hailstorm and a destructive wind, like a driving rain and a flooding downpour, he will throw it forcefully to the ground. 3 That wreath, the pride of Ephraim’s drunkards, will be trampled underfoot. 4 That fading flower, his glorious beauty, set on the head of a fertile valley, will be like figs ripe before harvest— as soon as people see them and take them in hand, they swallow them.
5 In that day the LORD Almighty
7 And these also stagger from wine
9 “Who is it he is trying to teach?
11 Very well then, with foreign lips and strange tongues
14 Therefore hear the word of the LORD, you scoffers
16 So this is what the Sovereign LORD says:
“See, I lay a stone in Zion, a tested stone,
The understanding of this message
23 Listen and hear my voice;
27 Caraway is not threshed with a sledge,
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
9. Whom shall he teach knowledge? Here the Prophet shews by an expression of amazement, that the disease of the people is incurable, and that God has no other remedies adapted to cure them, for he has tried every method without effect. When he calls wanderers to return to the right path, and unceasingly warns those who are thoughtlessly going astray, this undoubtedly is an extraordinary remedy; and if it do no good, the salvation of those who refuse to accept of any aid from a physician is utterly hopeless. Those who are weaned from the milk. The Prophet complains that the stupidity of the people may be said to hinder God from attempting to cure them of their vices; and therefore he compares the Jews to very young infants, 218218 {Bogus footnote} or who are but beginning to prattle, and whom it would be a waste of time to attempt to teach. Justly indeed does Peter exhort believers to draw near, “like infants newly born, to suck the milk of pure doctrine;” for no man will ever shew himself to be willing to be taught until he has laid aside that obstinacy which is the natural disposition of all. 219219 {Bogus footnote} (1 Peter 2:2.) But now the Prophet condemns another kind of infancy, in which men who are stupefied by their vices pay no more regard to heavenly doctrine than if they had no understanding whatsoever. It is therefore a mistake to connect this statement of the Prophet with that passage in the Apostle Peter, as if Isaiah represented God as desirous to obtain disciples who had divested themselves of all pride, and were like infants lately weaned; for the Prophet, on the contrary, loudly complains, that to “teach doctrine” is useless, and merely provokes ridicule among stupid and senseless persons, who are “children, not in malice, but in understanding,” as Paul speaks. (1 Corinthians 14:20.) From what follows it will more clearly appear that, since they were unfit for receiving doctrine, God cannot be accused of undue severity if he reject them, and if he resolve not to bestow useless labor by thundering in their ears any longer. 10. For precept must be on precept. This shews plainly that the Lord complains of spending his labor to no purpose in instructing this unteachable people, just as if one were to teach children, who must have elementary instructions repeated to them over and over again, and quickly forget them, and when the master has spent a whole day in teaching them a single letter, yet on the following day and afterwards, the same labor must be renewed, and though he leave nothing untried that care or diligence can do, still they will make no progress under him. Those who change the words of this verse, in order to avoid offending the ears of the readers, 220220 {Bogus footnote} obscure the Prophet’s meaning through a foolish affectation of copiousness of language, and even destroy the elegance of the style; for, by using the same words, he intended to express a repetition which is constant and unceasing, and full of annoyance. The metaphor, as I have already said, is taken from children, to whom teachers do not venture to give long lessons, because they are incapable of them, but give them, as it were, in little drops. Thus, they convey the same instructions a second and third time, and oftener; and, in short, they continue to receive elementary instructions till they acquire reason and judgment. By a witty imitation he repeats the words, “here a little, there a little.” Instruction upon instruction. 221221 {Bogus footnote} The word קו (kăv) is improperly, in my opinion, translated by some interpreters line, as if the Prophet alluded to the slow progress of a building, which rises gradually by “lines.” That would be a harsh and far-fetched metaphor, for this passage relates to elementary instruction conveyed to children. I acknowledge that the same Hebrew word is used in the eighteenth chapter, where we have translated it “Line by line,” 222222 {Bogus footnote} and in many other passages; but here the connection demands a different meaning, as is also the case in Psalm 19:4, where, however, the word line 223223 {Bogus footnote} or dimension could be admitted with greater propriety than in this verse. Yet I admit that it is taken metaphorically for an instruction or rule; for as in buildings קו (kăv) denotes the “rule” or “plumb-line,” as we shall see that it means in a later portion of this chapter, we need not wonder that it is applied to other rules. 11. For with stammering lips. 224224 {Bogus footnote} Some supply, that “it is as if one should say;” but that is superfluous. I therefore view these words as relating to God, who became, as the Prophet tells us, a barbarian 225225 {Bogus footnote} to a people without understanding. This reproof must have wounded them to the quick, because by their own fault they made God, who formed our tongues, to appear to be “a stammerer.” He does not as yet threaten them, but lays the blame on their indolence, that they rendered the proclamation of heavenly doctrine a confused noise, because of their own accord they shut their eyes, and thus derived no advantage from it. Their infatuation, in not hearing God speaking to them, is compared by the Prophet to a prodigy. |