|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
38. Judah and Tamar1 At that time, Judah left his brothers and went down to stay with a man of Adullam named Hirah. 2 There Judah met the daughter of a Canaanite man named Shua. He married her and made love to her; 3 she became pregnant and gave birth to a son, who was named Er. 4 She conceived again and gave birth to a son and named him Onan. 5 She gave birth to still another son and named him Shelah. It was at Kezib that she gave birth to him.6 Judah got a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar. 7 But Er, Judah’s firstborn, was wicked in the LORD’s sight; so the LORD put him to death. 8 Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife and fulfill your duty to her as a brother-in-law to raise up offspring for your brother.” 9 But Onan knew that the child would not be his; so whenever he slept with his brother’s wife, he spilled his semen on the ground to keep from providing offspring for his brother. 10 What he did was wicked in the LORD’s sight; so the LORD put him to death also. 11 Judah then said to his daughter-in-law Tamar, “Live as a widow in your father’s household until my son Shelah grows up.” For he thought, “He may die too, just like his brothers.” So Tamar went to live in her father’s household. 12 After a long time Judah’s wife, the daughter of Shua, died. When Judah had recovered from his grief, he went up to Timnah, to the men who were shearing his sheep, and his friend Hirah the Adullamite went with him. 13 When Tamar was told, “Your father-in-law is on his way to Timnah to shear his sheep,” 14 she took off her widow’s clothes, covered herself with a veil to disguise herself, and then sat down at the entrance to Enaim, which is on the road to Timnah. For she saw that, though Shelah had now grown up, she had not been given to him as his wife. 15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face. 16 Not realizing that she was his daughter-in-law, he went over to her by the roadside and said, “Come now, let me sleep with you.” “And what will you give me to sleep with you?” she asked. 17 “I’ll send you a young goat from my flock,” he said. “Will you give me something as a pledge until you send it?” she asked. 18 He said, “What pledge should I give you?” “Your seal and its cord, and the staff in your hand,” she answered. So he gave them to her and slept with her, and she became pregnant by him. 19 After she left, she took off her veil and put on her widow’s clothes again. 20 Meanwhile Judah sent the young goat by his friend the Adullamite in order to get his pledge back from the woman, but he did not find her. 21 He asked the men who lived there, “Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?” “There hasn’t been any shrine prostitute here,” they said. 22 So he went back to Judah and said, “I didn’t find her. Besides, the men who lived there said, ‘There hasn’t been any shrine prostitute here.’” 23 Then Judah said, “Let her keep what she has, or we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you didn’t find her.” 24 About three months later Judah was told, “Your daughter-in-law Tamar is guilty of prostitution, and as a result she is now pregnant.” Judah said, “Bring her out and have her burned to death!” 25 As she was being brought out, she sent a message to her father-in-law. “I am pregnant by the man who owns these,” she said. And she added, “See if you recognize whose seal and cord and staff these are.” 26 Judah recognized them and said, “She is more righteous than I, since I wouldn’t give her to my son Shelah.” And he did not sleep with her again. 27 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb. 28 As she was giving birth, one of them put out his hand; so the midwife took a scarlet thread and tied it on his wrist and said, “This one came out first.” 29 But when he drew back his hand, his brother came out, and she said, “So this is how you have broken out!” And he was named Perez. Perez means breaking out. 30 Then his brother, who had the scarlet thread on his wrist, came out. And he was named Zerah. Zerah can mean scarlet or brightness. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
11. Then said Judah to Tamar. Moses intimates that Tamar was not at liberty to marry into another family, so long as Judah wished to retain her under his own authority. It is possible that she voluntarily submitted herself to the will of her father-in-law, when she might have refused: but the language seems to mean, that it was according to a received practice, that Tamar should not pass over to another family, except at the will of her father-in-law, as long as there was a successor who might raise up seed by her. However this may be, Judah acted very unjustly in keeping one bound, whom he intended to defraud. For truly there was no cause why he should be unwilling to allow her to depart free from his house, unless he dreaded the charge of inconstancy. But he should not have allowed this ambitious sense of shame to render him perfidious and cruel to his daughter-in-law. Besides, this injury sprung from a wrong judgment: because, without considering the causes of the death of his sons, he falsely and unjustly transfers the blame to an innocent woman. He believes the marriage with Tamar to have been an unhappy one; why therefore does he not, for his own sake, permit her to seek a husband elsewhere? But in this also he does wrong, that whereas the cause of his sons’ destruction was their own wickedness, he judges unfavorably of Tamar herself, to whom no evil could be imputed. Let us then learn from this example, whenever anything adverse happens to us, not to transfer the blame to another, nor to gather from all quarters doubtful suspicions, but to shake off our own sins. We must also beware lest a foolish shame should so prevail over us, that while we endeavor to preserve our reputation uninjured among men, we should not be equally careful to maintain a good conscience before God. 13. And it was told Tamar. Moses relates how Tamer avenged herself for the injury done her. She did not at first perceive the fraud, but discovered it after a long course of time. When Shelah had grown up, finding herself deceived, she turned her thoughts to revenge. And it is not to be doubted that she had long meditated, and, as it were, hatched this design. For the message respecting Judah’s departure was not brought to her accidentally; but, because she was intent upon her purpose, she had set spies who should bring her an account of all his doings. Now, although she formed a plan which was base, and unworthy of a modest woman, yet this circumstance is some alleviation of her crime, that she did not desire a connection with Judah, except while in a state of celibacy. In the meantime, she is hurried, by a blind error of mind, into another crime, not less detestable than adultery. For, by adultery, conjugal fidelity would have been violated; but, by this incestuous intercourse, the whole dignity of nature is subverted. This ought carefully to be observed, that they who are injured should not hastily rush to unlawful remedies. It was not lust which impelled Tamar to prostitute herself. She grieved, indeed, that she had been forbidden to marry, that she might remain barren at home: but she had no other purpose than to reproach her father-in-law with the fraud by which he had deceived her: at the same time, we see that she committed an atrocious crime. This is wont to happen, even in good causes, when any one indulges his carnal affections more than is right. What Moses alludes to respecting garments of widowhood, pertains to the law of modesty. For elegant clothing which may attract the eyes of men, does not become widows. And therefore, Paul concedes more to wives than to them; as having husbands whom they should wish to please. 14. And sat in an open place140140 Mansitque in ostio Henaim, “in the door of eyes, or Enajim.” — Margin of English Version. — Ed. Interpreters expound this passage variously. Literally, it is “in the door of fountains, or of eyes.” Some suppose there was a fountain which branched into two streams; others think that a broad place is indicated, in which the eyes may look around in all directions. But a third exposition is more worthy of reception; namely, that by this expression is meant a way which is forked and divided into two; because then, as it were, a door is opened before the eyes, that they which are really in one way may diverge in two directions. Probably it was a place whence Tamer might be seen, to which some by-way was near, where Judah might turn, so that he should not be guilty of fornication, in a public way, under the eyes of all. When it is said she veiled her face, we hence infer that the license of fornication was not so unbridled as that which, at this day, prevails in many places. For she dressed herself after the manner of harlots, that Judah might suspect nothing. And the Lord has caused this sense of shame to remain engraved on the hearts of those who live wickedly, that they may be witnesses to themselves of their own vileness. For if men could wash out the stains from their sins, we know that they would do so most willingly. Whence it follows, that while they flee from the light, they are affected with horror against their will, that their conscience may anticipate the judgment of God. By degrees, indeed, the greater part have so far exceeded all measure in stupor and impudence, that they are less careful to hide their faults; yet God has never suffered the sense of nature to be so entirely extinguished, by the brutal intemperance of those who desire to sin with impunity, but that their own obscenity shall compel even the most wicked to be ashamed.141141 The following sentence is omitted in the translation. “Putida igitur fuit Cynici illius protervia, qui in flagitio deprehensus, sine rubore jactavit se plantare hominem.” Base was therefore the impudence of that cynic philosopher, who, being catched in vice, boasted of planting a person. In short, the veil of Tamer shows that fornication was not only a base and filthy thing in the sight of God and the angels; but that it has always been condemned, even by those who have practiced it. 15. When Judah saw her. It was a great disgrace to Judah that he hastily desired intercourse with an unknown woman. He was now old; and therefore age alone, even in a lascivious man, ought to have restrained the fervor of intemperance. He sees the woman at a distance, and it is not possible that he should have been captivated by her beauty.142142 The original here adds, “pruritus tamen non secus in eo accenditur quam in equo, qui ad equarum odorem adhinnit.” The lust kindles him as a stallion neighs when it smells a mare. Hence we gather, that the fear of God, or a regard to justice and prosperity, cannot have flourished greatly in the heart of one who thus eagerly breaks forth to the indulgence of his passions. He is therefore set before us as an example, that we may learn how easily the lust of the flesh would break forth, unless the Lord should restrain it; and thus, conscious of our infirmity, let us desire from the Lord, a spirit of continence and moderation. But lest the same security should steal over us, which caused Judah to precipitate himself into fornication; let us mark, that the dishonor which Judah sustained in consequence of his incest, was a punishment divinely inflicted upon him. Who then will indulge in a crime which he sees, by this dreadful kind of vengeance, to be so very hateful to God? 16. What wilt thou give me, etc. Tamar did not wish to make a gain by the prostitution of her person, but to have a certain pledge, in order that she might boast of the revenge taken for the injury she had received: and indeed there is no doubt that God blinded Judah, as he deserved; for how did it happen that he did not know the voice of his daughter-in-law, with which he had been long familiar? Besides, if a pledge must be given for the promised kid, what folly to deliver up his ring to a harlot? I pass over the absurdity of his giving a double pledge. It appears, therefore, that he was then bereft of all judgment; and for no other cause are these things written by Moses, than to teach us that his miserable mind was darkened by the just judgment of God, because, by heaping sin upon sin, he had quenched the light of the Spirit. 20. And Judah sent the kid. He sends by the hand of a friend, that he may not reveal his ignominy to a stranger. This is also the reason why he does not dare to complain of the lost pledges, lest he should expose himself to ridicule. For I do not approve the sense given, by some, to the words, Let her take it to her, lest we be shamed, as if Judah would excuse himself, as having fulfilled the promise he had given. Another meaning is far more suitable; namely, that Judah would rather lose the ring, than, by spreading the matter further, give occasion to the speeches of the vulgar; because lighter is the loss of money than of character. He might also fear being exposed to ridicule for having been so credulous. But he was chiefly afraid of the disgrace arising from his fornication. Here we see that men who are not governed by the Spirit of God are always more solicitous about the opinion of the world than about the judgment of God. For why, when the lust of the flesh excited him, did it not come into his mind, “Behold now I shall become vile in the sight of God and of angels?” Why, at least, after his lust has cooled, does he not blush at the secret knowledge of his sin? But he is secure, if only he can protect himself from public infamy. This passage, however, teaches, what I have said before, that fornication is condemned by the common sense of men, lest any one should seek to excuse himself on the ground of ignorance. 24. And it came to pass about three months after. Tamar might sooner have exposed the crime; but she waited till she should be demanded for capital punishment; for then she would have stronger ground for expostulation. The reason why Judah subjects his daughter-in-law to a punishment so severe, was, that he deemed her guilty of adultery: for what the Lord afterwards confirmed by his law, appears then to have prevailed by custom among men, that a maid, from the time of her espousals, should be strictly faithful to her husband. Tamar had married into the family of Judah; she was then espoused to his third son. It was not therefore simple and common fornication which was the question for judgment; but the crime of adultery, which Judah prosecuted in his own right, because he had been injured in the person of his son. Now this kind of punishment is a proof that adultery has been greatly abhorred in all ages. The law of God commands adulterers to be stoned. Before punishment was sanctioned by a written law, the adulterous woman was, by the consent of all, committed to the flames. This seems to have been done by a divine instinct, that, under the direction and authority of nature, the sanctity of marriage might be fortified, as by a firm guard: and although man is not the lord of his own body, but there is a mutual obligation between himself and his wife, yet husbands who have had illicit intercourse with unmarried women have not been subject to capital punishment; because that punishment was awarded to women, not only on account of their immodesty, but also, of the disgrace which the woman brings upon her husband, and of the confusion caused by the clandestine admixture of seeds. For what else will remain safe in human society, if license be given to bring in by stealth the offspring of a stranger? To steal a name which may be given to spurious offspring? And to transfer to them property taken away from the lawful heirs? It is no wonder, then, that formerly the fidelity of marriage was so sternly asserted on this point. How much more vile, and how much less excusable, is our negligence at this day, which cherishes adulteries, by allowing them to pass with impunity. Capital punishment, indeed, is deemed too severe for the measure of the offense. Why then do we punish lighter faults with greater rigor? Truly, the world was beguiled by the wiles of Satan, when it suffered the law, engraven on all by nature, to become obsolete. meanwhile, a pretext has been found for this gross madness, in that Christ dismissed the adulteress in safety, (John 8:11,) as if, truly, he had undertaken to indict punishment upon thieves, homicides, liars, and sorcerers. In vain, therefore, is a rule sought to be established by an act of Christ, who purposely abstained from the office of an earthly judge. It may however be asked, since Judah, who thus boldly usurps the right of the sword, was a private person, and even a stranger in the land; whence had he this great liberty to be the arbiter of life and death? I answer, that the words ought not to be taken as if he would command, on his own authority, his daughter-in-law to be put to death, or as if executioners were ready at his nod; but because the offense was verified and made known, he, as her accuser, freely pronounces concerning the punishment, as if the sentence had already been passed by the judges. Indeed I do not doubt that assemblies were then wont to be held, in which judgments were passed; and therefore I simply explain, that Judah commanded Tamar to be brought forward in public; in order that, the cause being tried, she might be punished according to custom. But the specification of the punishment is to this effect, that the case is one which does not admit of dispute; because Tamar is convicted of the crime before she is cited to judgment. 26. And Judah acknowledged them. The open reproach of Tamar proceeded from the desire of revenge. She does not seek an interview with her father-in-law, for the purpose of appeasing his mind; but, with a deliberate contempt of death, she demands him as the companion of her doom. That Judah immediately acknowledges his fault, is a proof of his honesty; for we see with how many fallacies nearly all are wont to cover their sins, until they are dragged to the light, and all means of denying their guilt have failed. Here, though no one is present who could extort a confession, by force or threats, Judah voluntarily stoops to make one, and takes the greater share of the blame to himself. Yet, seeing that, in confessing his fault, he is now silent respecting punishment; we hence infer, that they who are rigid in censuring others, are much more pliant in forgiving themselves. In this, therefore, we ought to imitate him; that, without rack or torture, truth should so far prevail with us, that we should not be ashamed to confess, before the whole world, those sins with which God charges us. But we must avoid his partiality; lest, while we are harsh towards others, we should spare ourselves. This narrative also teaches us the importance of not condemning any one unheard; not only because it is better that the innocent should be absolved than that a guilty person should perish, but also, because a defense brings many things to light, which sometimes render a change in the form of judgment necessary. She hath been more righteous than I. The expression is not strictly proper; for he does not simply approve of Tamar’s conduct; but speaks comparatively, as if he would say, that he had been, unjustly and without cause, angry against a woman, by whom he himself might rather have been accused. Moreover, by the result, it appears how tardily the world proceeds in exacting punishment for crimes, where no private person stands forward to avenge his own injury. An atrocious and horrible crime had been committed; as long as Judah thought himself aggrieved, he pressed on with vehemence, and the door of judgment was opened. But now, when the accusation is withdrawn, both escape; though certainly it was the duty of all to rise up against them. Moses however intimates that Judah was sincerely penitent; because “he knew” his daughter-in-law “again no more.” He also confirms what I have said before, that by nature men are imbued with a great horror of such a crime. For whence did it arise, that he abstained from intercourse with Tamar, unless he judged naturally, that it was infamous for a father-in-law to be connected with his daughter-in-law? Whoever attempts to destroy the distinction which nature dictates, between what is base and what is honorable, engages, like the giants, in open war with God. 27. Behold twins were in her womb. Although both Judah obtained pardon for his error, and Tamar for her wicked contrivance; yet the Lord, in order to humble them, caused a prodigy to take place in the birth. Something similar had before happened in the case of Jacob and Esau, but for a different reason: as we know that prodigies sometimes portend good, sometimes evil. Here, however, there is no doubt that the twins, in their very birth, bring with them marks of their parents’ infamy. For it was both profitable to themselves that the memory of their shame should be renewed, and it served as a public example, that such a crime should be branded with eternal disgrace. There is an ambiguity in the meaning of the midwife’s words. Some suppose the “breaking forth” to apply to the membrane of the womb,143143 “Secundinis,” — secundina is the membrane which incluses the foetus during the period of gestation; and which, being rent at the protrusion of the child, comes away as part of the after-birth. The whole is called secundine in English, and in French “arriere faix.” — Ed. which is broken when the foetus comes forth. Others more correctly suppose, that the midwife wondered how Pharez, having broken through the barrier interposed, should have come out first; for his brother, who had preceded him, was, as an intervening wall, opposed to him. To some the expression appears to be an imprecation; as if it had been said, “Let the blame of the rupture be upon thee.” But Moses, so far as I can judge, intends to point out nothing more, than that a prodigy took place at the birth. |