|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
25. The Death of Abraham1 Abraham had taken another wife, whose name was Keturah. 2 She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah. 3 Jokshan was the father of Sheba and Dedan; the descendants of Dedan were the Ashurites, the Letushites and the Leummites. 4 The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanok, Abida and Eldaah. All these were descendants of Keturah.5 Abraham left everything he owned to Isaac. 6 But while he was still living, he gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east. 7 Abraham lived a hundred and seventy-five years. 8 Then Abraham breathed his last and died at a good old age, an old man and full of years; and he was gathered to his people. 9 His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite, 10 the field Abraham had bought from the Hittites. Or the descendants of Heth There Abraham was buried with his wife Sarah. 11 After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who then lived near Beer Lahai Roi. Ishmael’s Sons12 This is the account of the family line of Abraham’s son Ishmael, whom Sarah’s slave, Hagar the Egyptian, bore to Abraham. 13 These are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam, 14 Mishma, Dumah, Massa, 15 Hadad, Tema, Jetur, Naphish and Kedemah. 16 These were the sons of Ishmael, and these are the names of the twelve tribal rulers according to their settlements and camps. 17 Ishmael lived a hundred and thirty-seven years. He breathed his last and died, and he was gathered to his people. 18 His descendants settled in the area from Havilah to Shur, near the eastern border of Egypt, as you go toward Ashur. And they lived in hostility toward Or lived to the east of all the tribes related to them. Jacob and Esau19 This is the account of the family line of Abraham’s son Isaac. Abraham became the father of Isaac, 20 and Isaac was forty years old when he married Rebekah daughter of Bethuel the Aramean from Paddan Aram That is, Northwest Mesopotamia and sister of Laban the Aramean. 21 Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was childless. The LORD answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant. 22 The babies jostled each other within her, and she said, “Why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD. 23 The LORD said to her,
“Two nations are in your womb,
24 When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb. 25 The first to come out was red, and his whole body was like a hairy garment; so they named him Esau. Esau may mean hairy. 26 After this, his brother came out, with his hand grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them. 27 The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was content to stay at home among the tents. 28 Isaac, who had a taste for wild game, loved Esau, but Rebekah loved Jacob. 29 Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished. 30 He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!” (That is why he was also called Edom. Edom means red.) 31 Jacob replied, “First sell me your birthright.” 32 “Look, I am about to die,” Esau said. “What good is the birthright to me?” 33 But Jacob said, “Swear to me first.” So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob. 34 Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left. So Esau despised his birthright. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
18. He died in the presence of all his brethren2525 “Coram omnibus fratribus suis habitavit.” He dwelt in the presence of all his brethren. The major part of commentators understand this of his death; as if Moses had said that the life of Ishmael was shorter than that of his brethren, who long survived him: but because the word נפל (naphal) is applied to a violent death, and Moses testifies that Ishmael died a natural death, this exposition cannot be approved. The Chaldean Paraphrast supposes the word “lot” to be understood, and elicits this sense, that the lot fell to him, so as to assign him a habitation not far from his brethren. Although I do not greatly differ in this matter, I yet think that the words are not to be thus distorted.2626 This is the interpretation of Vatablus, favored by Professor Bush, who says, “As Ishmael’s death has already been mentioned, and as the term ‘fall’ is seldom used in the Scriptures in reference to ‘dying,’ except in cases of sudden and violent death, as when one ‘falls’ in battle, the probability is, that it here signifies that his territory or possessions ‘fell’ to him in the presence of his brethren, or immediately contiguous to their borders.” — Bush. The word נפל (naphal) sometimes signifies to lie down, or to rest, and also to dwell. The simple assertion therefore of Moses is, that a habitation was given to Ishmael opposite his brethren, so that he should indeed be a neighbor to them, and yet should have his distinct boundaries:2727 Calvin’s interpretation, though opposed to the Vulgate and to our own version, is supported by the Septuagint, the Targum Onkelos, the Syriac, and Arabic versions. See Walton’s Polyglott. — Ed. for I do not doubt that he referred to the oracle contained in the sixteenth chapter (Genesis 16:1) where, among other things, the angel said to his mother Hagar, He shall remain, or pitch his tents in the presence of his brethren. Why does he rather speak thus of Ishmael than of the others, except for this reason, that whereas they migrated towards the eastern region, Ishmael, although the head of a nation, separated from the sons of Abraham, yet retained his dwelling in their neighborhood? Meanwhile the intention of God is also to be observed, namely, that Ishmael, though living near his brethren, was yet placed apart in an abode of his own, that he might not become mingled with them, but might dwell in their presence, or opposite to them. Moreover, it is sufficiently obvious that the prediction is not to be restricted personally to Ishmael. |