|
Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
16. Hagar and Ishmael1 Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. But she had an Egyptian slave named Hagar; 2 so she said to Abram, “The LORD has kept me from having children. Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.”Abram agreed to what Sarai said. 3 So after Abram had been living in Canaan ten years, Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife. 4 He slept with Hagar, and she conceived. When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress. 5 Then Sarai said to Abram, “You are responsible for the wrong I am suffering. I put my slave in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the LORD judge between you and me.” 6 “Your slave is in your hands,” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated Hagar; so she fled from her. 7 The angel of the LORD found Hagar near a spring in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur. 8 And he said, “Hagar, slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?” “I’m running away from my mistress Sarai,” she answered. 9 Then the angel of the LORD told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.” 11 The angel of the LORD also said to her:
“You are now pregnant
13 She gave this name to the LORD who spoke to her: “You are the God who sees me,” for she said, “I have now seen Or seen the back of the One who sees me.” 14 That is why the well was called Beer Lahai Roi Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.; it is still there, between Kadesh and Bered. 15 So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne. 16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore him Ishmael. THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
1. Now Sarai , Abram’s wife. Moses here recites a new history, namely, that Sarai, through the impatience of long delay, resorted to a method of obtaining seed by her husband, at variance with the word of God. She saw that she was barren, and had passed the age of bearing. And she inferred the necessity of a new remedy, in order that Abram might obtain the promised blessing. Moses expressly relates, that the design of marrying a second wife did not originate with Abram himself, but with Sarai, to teach us that the holy man was not impelled by lust to these nuptials; but that when he was thinking of no such thing, he was induced to engage in them, by the exhortation of his wife. It is, however, asked, whether Sarai substituted her handmaid in her place, through the mere desire of having offspring? So it seems to some; yet to me it is incredible, that the pious matron should not have been cognizant of those promises, which had been so often repeated to her husband. Yea, it ought to be fully taken for granted, among all pious persons, that the mother of the people of God, was a participator of the same grace with her husband. Sarai, therefore, does not desire offspring (as is usual) from a merely natural impulse; but she yields her conjugal rights to another, through a wish to obtain that benediction, which she knew was divinely promised: not that she makes a divorce from her husband, but assigns him another wife, from whom he might receive children. And certainly if she had desired offspring in the ordinary manner, it would rather have come into her mind to do it by the adoption of a son, than by giving place to a second wife. For we know the vehemence of female jealousy. Therefore, while contemplating the promise, she becomes forgetful of her own right, and thinks of nothing but the bringing forth of children to Abram. A memorable example, from which no small profit accrues to us. For however laudable was Sarai’s wish, as regards the end, or the scope to which it tended; nevertheless, in the pursuit of it, she was guilty of no light sin, by impatiently departing from the word of God, for the purpose of enjoying the effect of that word. While she rejects upon her own barrenness and old age, she begins to despair of offspring, unless Abram should have children from some other quarter; in this there is already some fault. Yet, however desperate the affair might be, still she ought not to have attempted anything at variance with the will of God and the legitimate order of nature. God designed that the human race should be propagated by sacred marriage. Sarai perverts the law of marriage, by defiling the conjugal bed, which was appointed only for two persons. Nor is it an available excuse, that she wished Abram to have a concubine and not a wife; since it ought to have been regarded as a settled point, that the woman is joined to the man, ‘that they two should be one flesh.’ And though polygamy had already prevailed among many; yet it was never left to the will of man, to abrogate that divine law by which two persons were mutually bound together. Nor was even Abram free from fault, in following the foolish and preposterous counsel of his wife. Therefore, as the precipitancy of Sarai was culpable, so the facility with which Abram yielded to her wish was worthy of reprehension. The faith of both of them was defective; not indeed with regard to the substance of the promise, but with regard to the method in which they proceeded;383383 “Sed in medio ipso (ut loquunter) vel agendi ratione.” — “Mais au moyen, et en la facon de proceder.” — French Tr since they hastened to acquire the offspring which was to be expected from God, without observing the legitimate ordinance of God. Whence also we are taught that God does not in vain command his people to be quiet, and to wait with patience, whenever he defers or suspends the accomplishment of their wishes. For they who hasten before the time, not only anticipate the providence of God, but being discontented with his word, precipitate themselves beyond their proper bounds. But it seems that Sarai had something further in view; for she not only wished that Abram should become a father, but would fain acquire to herself maternal rights and honors. I answer, since she knew that all nations were to be blessed in the seed of Abram, it is no wonder that she should be unwilling to be deprived of participation in his honor; lest she should be cut off, as a putrid member, from the body which had received the blessing, and should also become an alien from the promised salvation. Bare him no children. This seems added as an excuse. And truly Moses intimates that she did not seek help from the womb of her maid, before necessity compelled her to do so. Her own words also show, that she had patiently and modestly waited to see what God would do, until hope was entirely cut off, when she says, that she was restrained from bearing by the Lord. (Genesis 16:2.) What fault then shall we find in her? Surely, that she did not, as she ought, cast this care into the bosom of God, without binding his power to the order of nature, or restraining it to her own sense. And then, by neglecting to infer from the past what would take place in future, she did not regard herself as in the hand of God, who could again open the womb which he had closed. 2. That I may obtain children by her384384 “Si forte aedificer ex ea.” “If perhaps I may be built up by her.” See margin of English version. This is a Hebrew phrase, which signifies to become a mother. Some however, expound the word as simply meaning, to have a son. And certainly בן (ben,) which, among the Hebrews, signifies son, corresponds with the verb here used.385385 אבנה But since sons are so called metaphorically as being the maintainers of the race, and thus building up the family, therefore the primary signification of the word is to be retained. But Sarai claims for herself by right of dominion, the child which Hagar shall bring forth: because handmaids do not bring forth for themselves, since they have not power over their own body. By first speaking to her husband, she does not barely allow of a concubine, who should be as a harlot; but introduces and obtrudes one. And hence it appears, that when persons are wiser in their own eyes than they ought to be, they easily fall into the snare of trying illicit means. The desire of Sarai proceeds from the zeal of faith; but because it is not so subjected to God as to wait his time, she immediately has recourse to polygamy, which is nothing else than the corruption of lawful marriage. Moreover, since Sarai, that holy woman, yet fanned in her husband the same flame of impatience with which she burned, we may hence learn, how diligently we ought to be on our guard, lest Satan should surprise us by any secret fraud. For not only does he induce wicked and ungodly men openly to oppose our faith; but sometimes, privately and by stealth, he assails us through the medium of good and simple men, that he may overcome us unawares. On every side, therefore, we must be on our guard against his wiles; lest by any means he should undermine us. And Abram hearkened to the voice of Sarai. Truly the faith of Abram wavers, when he deviates from the word of God, and suffers himself to be borne away by the persuasion of his wife, to seek a remedy which was divinely prohibited. He, however, retains the foundation, because he does not doubt that he shall, at length, perceive that God is true. By which example we are taught, that there is no reason why we should despond, if, at any time, Satan should shake our faith; provided that the truth of God be not overthrown in our hearts. Meanwhile, when we see Abram, who, through so many years, had bravely contended like an invincible combatant, and had surmounted so many obstacles, now yielding, in a single moment, to temptation; who among us will not fear for himself in similar danger? Therefore, although we may have stood long and firmly in the faith, we must daily pray, that God would not lead us into temptation. 3. And gave her to her husband Abram to be his wife. Moses states what was the design of Sarai; for neither did she intend to make her house a brothel, nor to be the betrayer of her maid’s chastity, nor a pander for her husband. Yet Hagar is improperly called a wife; because she was brought into another person’s bed, against the law of God. Wherefore, let us know that this connection was so far illicit, as to be something between fornication and marriage. The same thing takes place with all those inventions which are appended to the word of God. For with whatever fair pretext they may be covered, there is an inherent corruption, which degenerates from the purity of the word, and vitiates the whole. 4. Her mistress was despised in her eyes. Here Moses relates that the punishment of excessive precipitancy quickly followed. The chief blame, indeed, rested with Sarai; yet because Abram had proved himself too credulous, God chastises both as they deserve. Sarai is grievously and bitterly tried, by the proud contempt of her handmaid; Abram is harassed by unjust complaints; thus we see that both pay the penalty of their levity, and that the contrivance devised by Sarai, and too eagerly embraced by Abram, fails of success. Meanwhile, in Hagar, an instance of ingratitude is set before us; because she, having been treated with singular kindness and honor, begins to hold her mistress in contempt. Since, however, this is an exceedingly common disease of the mind, let the faithful accustom themselves to the endurance of it; if, at any time, a return so unjust be made to them, for their acts of kindness. But especially, let the infirmity of Sarai move us thus to act, since she was unable to bear the contempt of her maid. 5. My wrong be upon thee. This also was a part of her punishment, that Sarai was brought so low as to forget herself for a while; and being vehemently excited, conducted herself with so much weakness. Certainly, to the utmost of her power, she had impelled her husband to act rashly; and now she petulantly insults him, although innocent. For she adduces nothing for which Abram was to be blamed. She reproaches him with the fact, that she had given her maid into his bosom; and complains that she is condemned by this maid, without having first ascertained, whether he intended to assist the bad cause, by his countenance, or not. Thus blind is the assault of anger; it rushes impetuously hither and thither; and condemns, without inquiry, those who are entirely free from blame. If ever any woman was of a meek and gentle spirit, Sarai excelled in that virtue. Whereas, therefore, we see that her patience was violently shaken by a single offense, let every one of us he so much the more resolved to govern his own passions. The Lord judge between me and thee. She makes improper use of the name of God, and almost forgets that due reverence, which is so strongly enforced on those who are godly. She makes her appeal to the judgment of God. What else is this, than to call down destruction on her own head? For if God had interposed as judge, he must of necessity have executed punishment upon one or other of them. But Abram had done no injury. It remains, therefore, that she must have felt the vengeance of God, whose anger she had so rashly imprecated upon herself, or her husband. Had Moses spoken this of any heathen woman, it might have been passed over as a common thing. But now, the Lord shows us, in the person of the mother of the faithful; first, how vehement is the flame of anger, and to what lengths it will hurry men; then, how greatly they are blinded who, in their own affairs, are too indulgent to themselves; whence we should learn to suspect ourselves, whenever our own concerns are treated of. Another thing also is here chiefly worthy of remark; namely, that the best ordered families are sometimes not free from contentions; nay, that this evil reaches even to the Church of God; for we know that the family of Abram, which was disturbed with strifes, was the living representation of the Church. As to domestic broils, we know that the principal part of social life, which God hallowed among men, is spent in marriage; and yet various inconveniences intervene, which defile that good state, as with spots. It behoves the faithful to prepare themselves to cut off these occasions of trouble. For this end, it is of great importance to reflect on the origin of the evil; for all the troubles men find in marriage, they ought to impute to sin. 6. Behold , thy maid is in thy hand. The greatness of Abram’s humanity and modesty appears from his answer. He does not quarrel with his wife; and though he has the best cause, yet he does not pertinaciously defend it, but voluntarily dismisses the wife who had been given him. In short, for the sake of restoring peace, he does violence to his feelings, both as a husband, and a father. For, in leaving Hagar to the will of her enraged mistress, he does not treat her as his wife; he also, in a certain way, undervalues that object of his hope which was conceived in her womb. And it is not to be doubted that he was thus calm and placid in bearing the vehemence of his wife; because, throughout her whole life, he had found her to be obedient. Still it was a great excellence, to restrain his temper under an indignity so great. It may, however, here be asked, how it was that his care for the blessed seed had then vanished from his mind? Hagar is great with child; he hopes that the seed through which the salvation of the world was promised, is about to proceed from her. Why then does he not set Sarai aside, and turn his love and desire still more to Hagar? Truly we hence infer, that all human contrivances pass away and vanish in smoke, as soon as any grievous temptation is presented. Having taken a wife against the divine command, he thinks the matter is succeeding well, when he sees her pregnant, and pleases himself in foolish confidence; but when contention suddenly arises, he is at his wit’s end, and rejects all hope, or, at least, forgets it. The same thing must necessarily happen to us, as often as we attempt anything contrary to the word of God. Our minds will fail at the very first blast of temptation;386386 “Ventum trepidationis.” — “Wind of trembling.” since our only ground of stability is, to have the authority of God for what we do. In the meantime, God purifies the faith of his servant from its rust; for by mixing his own and his wife’s imagination with the word of God, he, in a sense, had stifled his faith; wherefore, to restore its brightness, that which was superfluous is cut of. God, by opposing himself in this manner to our sinful designs, recalls us from our stupidity to a sound mind. A simple promise had been given ‘I will bless thy seed.’ Sarai’s gloss supervened,387387 “Additamentum Sarai supervenerat.” — “L’addition ou glose de Sarai estoit survenue.” — French Tr namely, that she could have no seed but a supposititious one by Hagar: this mire of human imagination, with which the promise had been defiled must be purged away, that Abram might derive his knowledge from no other source, than the pure word of God. And Sarai dealt hardly with her388388 “Et afflixit eam Sarai.” “And Sarah afflicted her.” See margin of English version. The word ענה (anah,) which Moses uses, signifies to afflict and to humble. I therefore explain it as being put for reducing Hagar to submission. But it was difficult for an angry woman to keep within bounds, in repressing the insolence of her maid. Wherefore, it is possible that she became immoderately enraged against her; not so much considering her own duty as revolving the means of being avenged for the offenses committed. Since Moses brings no heavier charge, I confine myself to what is certain; that Sarai made use of her proper authority in restraining the insolence of her maid. And, doubtless, from the event, we may form a judgments that Hagar was impelled to flee, not so much by the cruelty of her mistress, as by her own contumacy. Her own conscience accused her; and it is improbable that Sarai should have been so greatly incensed, except by many, and, indeed atrocious offenses. Therefore, the woman being of servile temper, and of indomitable ferocity, chose rather to flee, than to return to favor, through the humble acknowledgment of her fault. |