Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
Bread from Heaven16 The whole congregation of the Israelites set out from Elim; and Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt. 2The whole congregation of the Israelites complained against Moses and Aaron in the wilderness. 3The Israelites said to them, “If only we had died by the hand of the L ord in the land of Egypt, when we sat by the fleshpots and ate our fill of bread; for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.” 4 Then the L ord said to Moses, “I am going to rain bread from heaven for you, and each day the people shall go out and gather enough for that day. In that way I will test them, whether they will follow my instruction or not. 5On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather on other days.” 6So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you shall know that it was the L ord who brought you out of the land of Egypt, 7and in the morning you shall see the glory of the L ord, because he has heard your complaining against the L ord. For what are we, that you complain against us?” 8And Moses said, “When the L ord gives you meat to eat in the evening and your fill of bread in the morning, because the L ord has heard the complaining that you utter against him—what are we? Your complaining is not against us but against the L ord.” 9 Then Moses said to Aaron, “Say to the whole congregation of the Israelites, ‘Draw near to the L ord, for he has heard your complaining.’ ” 10And as Aaron spoke to the whole congregation of the Israelites, they looked toward the wilderness, and the glory of the L ord appeared in the cloud. 11The L ord spoke to Moses and said, 12“I have heard the complaining of the Israelites; say to them, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall have your fill of bread; then you shall know that I am the L ord your God.’ ” 13 In the evening quails came up and covered the camp; and in the morning there was a layer of dew around the camp. 14When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground. 15When the Israelites saw it, they said to one another, “What is it?” For they did not know what it was. Moses said to them, “It is the bread that the L ord has given you to eat. 16This is what the L ord has commanded: ‘Gather as much of it as each of you needs, an omer to a person according to the number of persons, all providing for those in their own tents.’ ” 17The Israelites did so, some gathering more, some less. 18But when they measured it with an omer, those who gathered much had nothing over, and those who gathered little had no shortage; they gathered as much as each of them needed. 19And Moses said to them, “Let no one leave any of it over until morning.” 20But they did not listen to Moses; some left part of it until morning, and it bred worms and became foul. And Moses was angry with them. 21Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted. 22 On the sixth day they gathered twice as much food, two omers apiece. When all the leaders of the congregation came and told Moses, 23he said to them, “This is what the L ord has commanded: ‘Tomorrow is a day of solemn rest, a holy sabbath to the L ord; bake what you want to bake and boil what you want to boil, and all that is left over put aside to be kept until morning.’ ” 24So they put it aside until morning, as Moses commanded them; and it did not become foul, and there were no worms in it. 25Moses said, “Eat it today, for today is a sabbath to the L ord; today you will not find it in the field. 26Six days you shall gather it; but on the seventh day, which is a sabbath, there will be none.” 27 On the seventh day some of the people went out to gather, and they found none. 28The L ord said to Moses, “How long will you refuse to keep my commandments and instructions? 29See! The L ord has given you the sabbath, therefore on the sixth day he gives you food for two days; each of you stay where you are; do not leave your place on the seventh day.” 30So the people rested on the seventh day. 31 The house of Israel called it manna; it was like coriander seed, white, and the taste of it was like wafers made with honey. 32Moses said, “This is what the L ord has commanded: ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, in order that they may see the food with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’ ” 33And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the L ord, to be kept throughout your generations.” 34As the L ord commanded Moses, so Aaron placed it before the covenant, for safekeeping. 35The Israelites ate manna forty years, until they came to a habitable land; they ate manna, until they came to the border of the land of Canaan. 36An omer is a tenth of an ephah. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
15. And when the children of Israel saw. The Israelites manifested some appearance of gratitude in calling the food given them from heaven, Man,178178 מן, Man. If this word be referred to the root מנן, it may mean a prepared thing; if to the root מנה, it would mean an assigned portion; but in Syriac and Chaldee man is incontestably what, and the LXX. bear testimony to the existence of the same monosyllabic relative in Hebrew by so rendering it here, to which the V. adds its authority, by saying, Man hu? Quod significat, Quid est hoc? C. found the two first interpretations in the notes of S. M., who makes no allusion to this last rendering. — W. which name means “something prepared;” but if any prefer their opinion who expound it, “a part or portion,” I do not debate the matter, although the former is more correct. Yet, whichever you choose, by this word they confessed that they were dealt with bountifully, because God presented them with food without their having to labor for it; and, therefore, they indirectly condemn their own perverse and wicked murmuring, since it is much better to gather food prepared for them, than to acquire it by the laborious and troublesome culture of the earth. For although this confession was extorted from them by the incredible novelty of the thing, yet at that particular moment their intention was to proclaim God’s loving-kindness. But, since unbelief had clouded their senses, so that they saw not clearly, Moses says that “they wist not what it was.” In these words he rebukes their slowness of heart, because, although previously advertised of the miracle, they were astonished at the sight, as if they had heard nothing of it before. We perceive, then, that they did but half acknowledge God’s mercy; for their gratitude was clouded with the darkness of ignorance, and they were compelled to confess that they did not altogether understand it; and therefore their stupidity is reproved not without bitterness, when Moses tells them that this was the food promised them by God. For, if they had recognized in it the fulfillment of the promise, there was no need of recalling it to their recollection. As to the words themselves, the answer of Moses has misled the Greek and Latin translators, into rendering them interrogatively,179179 See margin A. V. “What is this?” But their difficulty is easily removed; for Moses does not directly state that they inquired about it as of some unknown thing, but expresses their knowledge mixed with ignorance, for the matter was partly doubtful, partly clear; for the power of God was visibly manifest, but the veil of unbelief prevented them from apprehending God’s promised bounty. |