Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
The Song of Moses15 Then Moses and the Israelites sang this song to the L ord: “I will sing to the L ord, for he has triumphed gloriously; horse and rider he has thrown into the sea. 2 The L ord is my strength and my might, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father’s God, and I will exalt him. 3 The L ord is a warrior; the L ord is his name.
4 “Pharaoh’s chariots and his army he cast into the sea; his picked officers were sunk in the Red Sea. 5 The floods covered them; they went down into the depths like a stone. 6 Your right hand, O L ord, glorious in power— your right hand, O L ord, shattered the enemy. 7 In the greatness of your majesty you overthrew your adversaries; you sent out your fury, it consumed them like stubble. 8 At the blast of your nostrils the waters piled up, the floods stood up in a heap; the deeps congealed in the heart of the sea. 9 The enemy said, ‘I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil, my desire shall have its fill of them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.’ 10 You blew with your wind, the sea covered them; they sank like lead in the mighty waters.
11 “Who is like you, O L ord, among the gods? Who is like you, majestic in holiness, awesome in splendor, doing wonders? 12 You stretched out your right hand, the earth swallowed them.
13 “In your steadfast love you led the people whom you redeemed; you guided them by your strength to your holy abode. 14 The peoples heard, they trembled; pangs seized the inhabitants of Philistia. 15 Then the chiefs of Edom were dismayed; trembling seized the leaders of Moab; all the inhabitants of Canaan melted away. 16 Terror and dread fell upon them; by the might of your arm, they became still as a stone until your people, O L ord, passed by, until the people whom you acquired passed by. 17 You brought them in and planted them on the mountain of your own possession, the place, O L ord, that you made your abode, the sanctuary, O L ord, that your hands have established. 18 The L ord will reign forever and ever.” 19 When the horses of Pharaoh with his chariots and his chariot drivers went into the sea, the L ord brought back the waters of the sea upon them; but the Israelites walked through the sea on dry ground. The Song of Miriam20 Then the prophet Miriam, Aaron’s sister, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dancing. 21And Miriam sang to them: “Sing to the L ord, for he has triumphed gloriously; horse and rider he has thrown into the sea.” Bitter Water Made Sweet22 Then Moses ordered Israel to set out from the Red Sea, and they went into the wilderness of Shur. They went three days in the wilderness and found no water. 23When they came to Marah, they could not drink the water of Marah because it was bitter. That is why it was called Marah. 24And the people complained against Moses, saying, “What shall we drink?” 25He cried out to the L ord; and the L ord showed him a piece of wood; he threw it into the water, and the water became sweet. There the L ord made for them a statute and an ordinance and there he put them to the test. 26He said, “If you will listen carefully to the voice of the L ord your God, and do what is right in his sight, and give heed to his commandments and keep all his statutes, I will not bring upon you any of the diseases that I brought upon the Egyptians; for I am the L ord who heals you.” 27 Then they came to Elim, where there were twelve springs of water and seventy palm trees; and they camped there by the water. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
13. Thou in thy mercy hast led them forth.164164 Wilt lead them forth. — Lat. The verb in Hebrew is indeed in the past tense; but, since it is plain from the context that their hope for what was to come was founded on God’s former mercies, I have preferred making the meaning clearer by translating it in the future.165165 “Selon l’usage commun de la langue;” according to the common usage of the language. — Fr. Moses, therefore, exhorts the people to proceed to their promised land boldly and joyfully; because God will not forsake His work in the midst of it. And on this account he expressly mentions their redemption; as though he had said, that the people were not in vain delivered from impending death, but that God, as He had begun, would be their constant guide. David uses the same argument, (Psalm 31:5,) “Into thine hand I commit my spirit; thou hast redeemed me, For, as the beginning of their redemption has proceeded from God’s mere mercy, so he says that for this same reason He will lead them even to their promised inheritance. But, since the many obstacles might impress them with alarm, he at the same time sets before them the “strength” of God; for the whole praise is given to God, who had both been freely gracious to His people, and, asking assistance from no other source, but contented with His own power, had supplied what would have been otherwise incredible. |