Click a verse to see commentary
![]() |
Select a resource above
![]() |
32. The Song of Moses1 Listen, you heavens, and I will speak;hear, you earth, the words of my mouth. 2 Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants.
3 I will proclaim the name of the LORD.
5 They are corrupt and not his children;
7 Remember the days of old;
10 In a desert land he found him,
13 He made him ride on the heights of the land
15 Jeshurun
Jeshurun means
the upright one, that is, Israel. grew fat and kicked;
19 The LORD saw this and rejected them
23 “I will heap calamities on them
28 They are a nation without sense,
34 “Have I not kept this in reserve
36 The LORD will vindicate his people
39 “See now that I myself am he!
43 Rejoice, you nations, with his people, Or
Make his people rejoice, you nations Masoretic Text; Dead Sea Scrolls (see also Septuagint)
people, / and let all the angels worship him, /
44 Moses came with Joshua Hebrew Hoshea, a variant of Joshua son of Nun and spoke all the words of this song in the hearing of the people. 45 When Moses finished reciting all these words to all Israel, 46 he said to them, “Take to heart all the words I have solemnly declared to you this day, so that you may command your children to obey carefully all the words of this law. 47 They are not just idle words for you—they are your life. By them you will live long in the land you are crossing the Jordan to possess.” Moses to Die on Mount Nebo48 On that same day the LORD told Moses, 49 “Go up into the Abarim Range to Mount Nebo in Moab, across from Jericho, and view Canaan, the land I am giving the Israelites as their own possession. 50 There on the mountain that you have climbed you will die and be gathered to your people, just as your brother Aaron died on Mount Hor and was gathered to his people. 51 This is because both of you broke faith with me in the presence of the Israelites at the waters of Meribah Kadesh in the Desert of Zin and because you did not uphold my holiness among the Israelites. 52 Therefore, you will see the land only from a distance; you will not enter the land I am giving to the people of Israel.” THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
|
26. I said, I would scatter them. God again represents Himself in the character of a man, as if He were meditating opposite determinations, and restrained His vehemence in consideration of the impediments He encountered. What it amounts to, however, is this, that God suspended His final judgment upon them for no other reason but because He had regard to His own glory, which would else have been subjected to the taunts of the Gentiles. Hence the Jews were reminded that, whereas they had deserved certain destruction, they were preserved on no other grounds but because God was unwilling to give the reins to the insolence of the Gentiles. The expression wrath, is here used for arrogant boasting, because in their prosperity ungodly and profane men burst forth into cruelty; unless it be preferred to render it simply irritation, 273273 Hebr., כעס, cagnas, used in the plural number in 2 Kings 23:26, and translated in A. V. provocations; margin, “Heb. angers.” in which sense it is used in 2 Kings 23. Immediately afterwards it is explained, “lest the adversaries should behave themselves strangely.” נכר, nacar, signifies sometimes to be strange, sometimes to put on a different face, sometimes to acknowledge. Thus I do not doubt but that Moses meant to express the arrogance of those who in a manner transform themselves that they may dazzle the eyes of the simple by their pomp and empty exaltation. If any approve of a different sense, i.e., lest they should separate themselves from God, and arrogate to themselves what belongs to Him alone, I make no objection: and this, indeed, seems to agree with what follows, 274274 See Margin, A.V. “Our high hand, and not the Lord, has done this:” for when men indulge in such unbridled license, they go so far astray as to have nothing in common with God. Thus the judgment of God, which should have been conspicuous in these punishments, would have been put out of sight, when the enemies appropriated to themselves the glory of the people’s destruction. Nevertheless the ungodly did not cease to pride themselves on their victories, (as God complains by Isaiah, and Habakkuk confirms;) 275275 The references in the original to both these passages are obviously incorrect; it is probable, however, that Marckius in loco supplies them aright, viz., Isaiah 10:12, 13, etc. and Habakkuk 1:16, 17. although their insolence was in some measure repressed, as long as there were some remnants of the elect people preserved. 276276 “Quand il y est tousjours demeure quelque reserve du peuple eleu;” since some remains of the elect people always existed. — Fr. It is only figuratively that God says, he feared this insolence, which He might have easily remedied and restrained: but I have already stated, that He speaks after the manner of men, to show the Israelites that they escaped rather on account of their enemies, than by their own merits. The question, however, arises, how such a consultation as this could have taken place after God had determined to consume them with the fire of His wrath; 277277 See ante on ver 23. I reply, that the consumption there indicated was not such as totally to annihilate the nation, so that no ruins should remain as witnesses of their former state; whereas He now speaks of the destruction, which should altogether blot out the name of the nation, as if it had never been chosen by God. 28. For they are a nation void of counsel. The cause is assigned why God had almost blotted out altogether the memory of the people, viz., because their faculty was incurable: for He does not merely indicate that their conduct was rash and inconsiderate, because they lacked reason mid discretion: but that they could be by no means brought to their senses, and, in fact, that not one drop of sagacity existed in them. The proof of this immediately follows, viz., that the tokens of God’s wrath were too clearly set before their eyes to escape their notice, unless they were utterly blind and stupid. The word לו, lu, which they render, “Would that” 278278 So S.M. “O that.” — A. V. (utinam,) denotes commiseration rather than desire; and therefore it may be properly translated, “Oh, if they understood,” etc. By the expression, “latter,” their exceeding stupidity is censured: since not even by many and long experiences were they aroused to reflect on the causes of their calamities; whereas length of time extorts some sense at last from the very dullest, and almost idiotic persons. It was, therefore, a sign of desperate stupidity that they were still without understanding after so many years; as if by experience itself they had grown callous, when they ought to have shaken off their lethargy, and to have bestirred themselves to earnest inquiry. Justly, then, does Moses reproach them with not having considered even at the latter end; for not once only, nor in a single year, but by constant inflictions of punishment during a long series of years, had they been instructed without profit. |