Click a verse to see commentary
![]() |
Select a resource above
![]() |
Vision of a Ram and a Goat8 In the third year of the reign of King Belshazzar a vision appeared to me, Daniel, after the one that had appeared to me at first. 2In the vision I was looking and saw myself in Susa the capital, in the province of Elam, and I was by the river Ulai. 3I looked up and saw a ram standing beside the river. It had two horns. Both horns were long, but one was longer than the other, and the longer one came up second. 4I saw the ram charging westward and northward and southward. All beasts were powerless to withstand it, and no one could rescue from its power; it did as it pleased and became strong. 5 As I was watching, a male goat appeared from the west, coming across the face of the whole earth without touching the ground. The goat had a horn between its eyes. 6It came toward the ram with the two horns that I had seen standing beside the river, and it ran at it with savage force. 7I saw it approaching the ram. It was enraged against it and struck the ram, breaking its two horns. The ram did not have power to withstand it; it threw the ram down to the ground and trampled upon it, and there was no one who could rescue the ram from its power. 8Then the male goat grew exceedingly great; but at the height of its power, the great horn was broken, and in its place there came up four prominent horns toward the four winds of heaven. 9 Out of one of them came another horn, a little one, which grew exceedingly great toward the south, toward the east, and toward the beautiful land. 10It grew as high as the host of heaven. It threw down to the earth some of the host and some of the stars, and trampled on them. 11Even against the prince of the host it acted arrogantly; it took the regular burnt offering away from him and overthrew the place of his sanctuary. 12Because of wickedness, the host was given over to it together with the regular burnt offering; it cast truth to the ground, and kept prospering in what it did. 13Then I heard a holy one speaking, and another holy one said to the one that spoke, “For how long is this vision concerning the regular burnt offering, the transgression that makes desolate, and the giving over of the sanctuary and host to be trampled?” 14And he answered him, “For two thousand three hundred evenings and mornings; then the sanctuary shall be restored to its rightful state.” Gabriel Interprets the Vision15 When I, Daniel, had seen the vision, I tried to understand it. Then someone appeared standing before me, having the appearance of a man, 16and I heard a human voice by the Ulai, calling, “Gabriel, help this man understand the vision.” 17So he came near where I stood; and when he came, I became frightened and fell prostrate. But he said to me, “Understand, O mortal, that the vision is for the time of the end.” 18 As he was speaking to me, I fell into a trance, face to the ground; then he touched me and set me on my feet. 19He said, “Listen, and I will tell you what will take place later in the period of wrath; for it refers to the appointed time of the end. 20As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia. 21The male goat is the king of Greece, and the great horn between its eyes is the first king. 22As for the horn that was broken, in place of which four others arose, four kingdoms shall arise from his nation, but not with his power. 23 At the end of their rule, when the transgressions have reached their full measure, a king of bold countenance shall arise, skilled in intrigue. 24 He shall grow strong in power, shall cause fearful destruction, and shall succeed in what he does. He shall destroy the powerful and the people of the holy ones. 25 By his cunning he shall make deceit prosper under his hand, and in his own mind he shall be great. Without warning he shall destroy many and shall even rise up against the Prince of princes. But he shall be broken, and not by human hands. 26 The vision of the evenings and the mornings that has been told is true. As for you, seal up the vision, for it refers to many days from now.” 27 So I, Daniel, was overcome and lay sick for some days; then I arose and went about the king’s business. But I was dismayed by the vision and did not understand it. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
Here Daniel relates another vision, differing from the former as a part from the whole. For God wished to show him first what various changes should happen before Christ’s advent. The second redemption was the beginning of a new life, since God then not only restored afresh his own Church, but as it were created a new people; and hence the departure from Babylon and the return to their country are called the second birth of the Church. But as God at that time afforded then only a taste of true and solid redemption, whenever the prophets treat of that deliverance, they extended their thoughts and their prophecies as far as the coming of Christ. God therefore, with great propriety, shows the Four Monarchies to His Prophet, lest the faithful should grow weary in beholding the world so often convulsed, and all but changing its figure and nature. Thus they would be subject to the most distressing cares, become a laughing stock to their enemies, and ever remain contemptible and mean, without the power to help themselves, under these constant innovations. The faithful, then, were forewarned concerning these Four Monarchies, lest they should suppose themselves rejected by God and deprived altogether of his care. But now God wished to show only one part to his Prophet. As the destruction of the Babylonian empire was at hand, and the second kingdom was approaching, this dominion also should speedily come to its close, and then God’s people should be reduced to the utmost extremity. And the chief object of this vision is to prepare the faithful to bear patiently the horrible tyranny of Antiochus, of which the Prophet treats in this chapter. Now, therefore, we understand the meaning of this prophet, where God speaks of only two Monarchies, for the kingdom of the Chaldees was soon to be abolished: he treats first of the Persian kingdom; and next, adds that of Macedon, but omits all others, and descends directly to Antiochus, king of Syria. He then declares the prevalence of the most wretched confusion in the Church; for the sanctuary should be deprived of its dignity, and the elect people everywhere slain, without sparing even innocent blood. We shall see also why the faithful were informed beforehand of these grievous and oppressive calamities, to induce them to look up to God when oppressed by such extreme darkness. And at this day this prophecy is useful to us, lest our courage should fail us in the extreme calamity of the Church, because a perpetual representation of the Church is depicted for us under that calamitous and mournful state. Although God often spares our infirmities, yet the Church is never free from many distresses, and unless we are prepared to undergo all contests, we shall never stand firm in the faith. This is the scope and explanation of the prophecy. I will defer the rest. PRAYER. Grant, Almighty God, since thou formerly didst permit thy servants to maintain their courage in the midst of so many and such heavy commotion, that we may reap the same edification from these prophecies: are since we have fallen upon the fullness of times, may we profit by the examples of the ancient Church, and by the pious and holy admonitions which thou hast set before us. Thus may we stand firm and unconquered against all the attacks of Satan, and the world, and the impious, and so may our faith remain impregnable, until at length we enjoy the fruit of its victory in thy heavenly kingdom, through Christ our Lord. — Amen. Lecture Thirty-Ninth I have written a short preface to this vision, which is here described for us in this eighth chapter, to enable you to comprehend its contents, and to perceive the object for which it was offered to the Prophet. As to the time, we must remember that the Prophet was informed of the victory of Cyrus and Darius while the Babylonian monarchy was still standing., and flourishing. Although Cyrus had already made great progress, and begun to lay waste the Chaldean territories, yet Belshazzar, as we have already seen, was carelessly enjoying his festivities. No one ever thought Cyrus would become the conqueror of so great a monarchy, for Belshazzar would not collect a great army to defend the boundaries of his kingdom. He thought he should repel all the endeavors of Cyrus as easily as possible; and the greater his violence the more King Belshazzar hoped to overthrow him. Now God wished to show his servant these future events. First of all, the immediate change is revealed; and next the calamity to follow ultimately is made known — -the calamity, I mean, of the Church under King Antiochus and his successors. The Prophet therefore says: — 2. And I saw in a vision; and it came to pass, when I saw, that I was at the Shushan in the palace, which is in the province of Elam; and I saw in a vision, and I was by the river of Ulai. 2. Vidi in visione: et fuit cum videram, ut ego essem in Susan, 4040 הבירה, hebirah, which some translate citadel, or palace, or royal residence. — Calvin. quae est in Elam provincia. Vidi in visione, et ecce eram super fluvium Ulai. 3. Then I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there stood before the river a ram which had two horns: and the two horns were high; but one was higher than the other, and the higher came up last. 3. Et extuli oculos meos, et vidi: et ecce aries unus stabat coram fluvio, 4141 That is, on the river’s bank. — Calvin. et ei cornua duo, et cornua erant excelsa, et unam excelsius altero, et excelsum hoc ascendebat retro.
Without any doubt, the Prophet here recognized a new empire as about to arise, which could not happen without Babylon being reduced to slavery. Hence it would tend in no slight degree to alleviate the cares of the pious, and to mitigate their sorrows, when they saw what they had previously thought incredible, namely, the approaching destruction of that horrible tyranny under which they had been so, cruelly oppressed. And if the liberty of returning to their country was not immediately granted to the people, it would be no small consolation to behold God’s judgment against the Chaldeans as foretold by the prophets. We must now examine the Prophet’s language. I have seen in a vision, says he. This word חזון, chezon, a “vision,” is added to show us that the ram of which mention is made was not seen by the eyes of the body. Hence this was a heavenly oracle, and ought to have raised the beholder above all human sensations, to enable him to discern from lofty watch-tower what was hidden from the rest of mankind. He did not see then what ordinary men might behold, but God showed in a vision things which no mortal senses could apprehend. He next adds, The vision was shewn to me, Daniel, and I happened, says he, when I saw it, to be in Shushan Some think Daniel to be then dwelling in Persia, bug this view is by no means probable; for who could persuade the holy Prophet of God, who had been led captive with the rest and was attached to the king of Babylon, to depart as if he had been entirely his own master, and to go into Persia when the Persians were then open enemies? This is not at all likely; and I wonder what can induce men to adopt this comment, so contrary to all reason. For we need not dispute about a matter by no means obscure if we weigh the Prophet’s words, as he removes all doubt by saying he was in Shushan when he saw, that is, when he was caught up by the prophetic spirit beyond himself and above the world. The Prophet does not say he dwelt in Shushan, or in the neighborhood, but he was there in the vision only. The next verse, too, sufficiently shews him to have then been in Chaldean in the third year, he says, of the reign of King Belshazzar. By naming the king, he clearly expresses that he then dwelt under his power and dominion. It is clearly to be gathered from these words, without the slightest doubt, that the Prophet then dwelt in Chaldea. And perhaps Babylon had been already besieged, as we saw before. He says he was in the palace at Shushan I know not how I ought to translate this word, הבירה, hebireh, as I see no reason for preferring the meaning “palace” to that of” citadel.” We are sure of the nobility and celebrity of the citadel which was afterwards the head of the East, for all nations and tribes received from thence their laws, rights, and judgments. At the same time, I think this citadel was not then built, for its empire over the Persian territory was not firmly established till the successors of Cyrus. We may perhaps distinguish Shushan from Persia at large, yet as it is usually treated as a part of that kingdom, I will not urge the distinction. The country is, however, far milder and more fertile than Persia, as it receives its name from being flowery and abounding in roses. Thus the Prophet says he was there in a vision. He afterwards repeats this I saw in a vision, and behold I was near the river Ulai The Latin writers mention a river Eulaeus, and as there is a great similitude between the words, I have no hesitation in understanding Daniel’s language of the Eulaeus. The repetition is not superfluous. It adds certainty to the prophecy, because Daniel affirms it; not to have been any vanishing specter, as a vision might be suspected to be, but clearly and certainly a divine revelation, as he will afterwards relate. He says, too, he raised his eyes upwards This attentive attitude has the same meaning, as experience informs us how often men are deceived by wandering in erroneous imaginations. But Daniel here bears witness to his raising his eyes upwards, because he, knew himself to be, divinely called upon to discern future events. He next subjoins, And behold a ram, stood at the bank of the river, and it had horns He now compares the empire of Persia and Media to a ram. It ought not to seem absurd that God proposed to his servant various similitude’s, because his duty was to teach a rude people in various ways; and[ we know this vision to have been presented before the Prophet, not for his private instruction only, but for the common advantage of the whole people. I do not think we need scrupulously inquire why the Persian kings are called rams. I know of no valid reason, unless perhaps to institute a comparison between them and Alexander of Macedon and his successors. If so, when God, under the image of a ram, exhibits to his Prophet the Persian Empire, he does not illustrate its nature absolutely, but only by comparison with that of Alexander. ‘We are well aware of the opposition between these two empires. The Persian monarchy is called “a ram,” with reference to the Macedonian, which, as we shall afterwards see, bears the name of “he-goat” with respect to its antagonism. And we may gather the best reason for this comparison in the humble origin of the kings of Persia. With great propriety, then, Cyrus, the first ruler of this empire, is here depicted for us under the form or image of a ram. His “horn” produced a concussion through the whole earth, when no one expected anything to spring from a region by no means abounding in anything noble. And as to Alexander, he is called a “he-goat,” with respect to the “ram,” as being far more nimble, and yet more obscure in his origin. For what was Macedon but a mere corner of Greece? But I do not propose to run the parallel between these points; it is sufficient that God wishes to show to his Prophet and to the whole Church, how among the Persians, unknown as they were, and despised by their neighbors, a king should arise to consume the Median power, as we shall soon see, and also to overthrow the Babylonian monarchy. Behold, therefore, says he, a ram stood before the river, or at the bank of the river, since Cyrus subdued both the Medes and his grandfather, as historians inform us. Cyrus then rushed forth from his own mountains and stood at the bank of the river He also says, He had two horns. Here the Prophet puts two horns for two empires, and not by any means for two persons. For although Cyrus married the daughter of Cyaxares his uncle, yet we know the Persian empire to have lasted a long time, and to have supplied historians with a long catalogue of kings. As Cyrus had so many successors, by the two horns God doubtless showed his Prophet those two empires of the Medes and Persians united under one sovereignty. Therefore, when the ram appeared to the Prophet, it represented both kingdoms under one emblem. The context confirms this by saying, The two horns were lofty, one higher than the other, and this was raised backwards The two horns were lofty; for, though the Persian territory was not rich, and the people rustic and living in woods, spending an austere life and despising all luxuries, yet the nation was always warlike. Wherefore the Prophet says this horn was higher than the other, meaning, than the empire of the Medes. Now Cyrus surpassed his father-in-law Darius in fame, authority, and rank, and still he always permitted Darius to enjoy the royal majesty to the end of his life. As he was an old man, Cyrus might easily concede to him the highest one without any loss to himself. With respect then to the following period, Cyrus was clearly pre-eminent, as he was certainly superior to Darius, whom Xenophon calls Cyaxares. For this reason, then, this horn was higher. But meanwhile the Prophet shews how gradually Cyrus was raised on high. The horn rose backwards; that is, “afterwards” — meaning, although the horn of the Median kingdom was more illustrious and conspicuous, yet the horn which rose afterwards obscured the brightness and glory of the former one. This agrees with the narratives of profane history: for every reader of those narratives will find nothing recorded by Daniel which was not fulfilled by the event. Let us go on: — The Prophet, now shortly sketches the great success which should attend this double kingdom. He says, The ram struck all the nations towards the west, and north, and south. The Persian and Median territory lay to the east of Babylon and Egypt, Syria, Asia Minor, and Greece. This, without doubt, is extended to all the successors of Cyrus, who are recorded as having convulsed the whole world. Cyrus himself was shortly afterwards cruelly and basely slain, according to many historians, although Xenophon affirms that he died in his bed. But I have before warned you not to put your trust in that writer, although most excellent, since, under the image of that king, he wished to set before us an example of perfect manliness; and hence he brings him forward as discoursing on his deathbed, and exhorting his sons to kingly virtues. Whichever is the true account, Cyrus was clearly overtaken in the midst of his career. In this way God wished to chastise his insatiable cupidity, a vice in which he resembled Alexander. As to his successors, they excited such commotion in the whole world as to stir up heaven and earth. Xerxes alone said he could bind the sea with fetters! and we know the greatness of the army which he commanded; and this passage treats not only of one king, but of all those of Persia. As they obtained a dominion so far and wide, their ambition and pride always inflamed them, and there was no end to their warfare till they had subdued the distant boundaries of the world. We are acquainted too with their numerous attempts to destroy the liberty of Greece. All this the Prophet embraces in but few words. God also wished to give his Prophet a short glance into futurity, as far as such knowledge could be useful. I saw, then, says he, a ram, namely, a beast which possessed a double horn, representing the Medes and Persians united in the same sovereignty. He struck the west, and the north, and the south, so that no beasts could stand before him. As the Persian kingdom is here depicted under the, image of a ram, all kings and people are called “beasts.” Thus, no beast stood before him, and no one could deliver out of his hand It is well known, indeed, how Xerxes and others failed in their attacks, and how many wars the Monarchs of Persia attempted in which they were conquered by the Greeks; but still their conquerors were in no better condition, as they were compelled to seek peace like suppliants. So great became the power of the Persians, that they inspired all nations with fear. For this reason the Prophet says, he did according to his pleasure, not implying the complete success of these Monarchs according to their utmost wishes, for their desires were often frustrated, as we have already narrated on the testimony of historical evidence. Still they were always formidable, not only to their neighbors who submitted to their yoke, but to the most distant nations, as they crossed the sea and descended from Asia upon Greece. In the last word, he expresses this fact, — the ram became mighty. For the Persian king became the greatest of all Monarchs in the world, and it is sufficiently notorious that no one could add to his dignity and strength. It follows: — Here another change is shown to the Prophet, namely, Alexander’s coming to the east and acquiring for himself the mighty sway of the Persians, as afterwards happened. With the view, then, of procuring confidence for his prediction, he says, he was attentive He doubtless dwells upon the reverence with which he received the vision to exhort us to the pursuit of piety, and also to modesty and attention. The Prophet, therefore, was not carried away in imagination by a dream which could be called in question; he knew this vision to have been set before him by God, and acknowledged his duty to receive it with modesty and humility. Wherefore, I was attentive, and behold a he-goat came forth from the west, says he. The situation of Macedon with respect to Persia must be noticed. As the Greeks were situated to the west, of Persia, the Prophet says, the he-goat came from the west, and went over the surface of the whole earth These words signify the very extensive dominion of Alexander, and the terror of surrounding nations. His arrival in Asia with a very insignificant army is well known. He thought 30,000 men sufficient, after he had been created their general by the States of Greece. Hence, the passage is to be understood not of numbers, but of the terror inspired on all sides; for, although he advanced with but a moderate force, yet he terrified the whole earth. But he did not touch the ground, says he. This refers to his swiftness, for he rather flew than traveled either on foot or by sea, so incredible was his speed in this expedition. For if any one had galloped through regions completely at peace, he could not have passed through Asia more speedily. Hence a he-goat was shewn to the Prophet who did not touch the ground, that is, who was borne along with a rapid impulse, like that of lightning itself. And the goat had a horn, says he, between its eyes — a remarkable horn. We know how much glory Alexander acquired for himself in a short time, and yet he did not undertake the war in his own name, or on his own responsibility, but he used every artifice to obtain from the Grecian States the office of general-in-chief against the Persians, as perpetual enemies. We are well acquainted with the hostility of the Persians to the Greeks, who, though often compelled to retreat with great disgrace, and infamy, and loss of troops, still kept renewing the war, as they had abundance of men and of pecuniary resources. When Alexander was created general of the whole of Greece, he had a remarkable horn between his eyes; that is, he took care to have his title of general made known to increase his personal superiority. Besides, it was sufficiently prominent to constitute him alone general of the whole army, while all things were carried on according to his will, as he had undertaken the war. This, then, is the reason why the Prophet says, the horn was visible between the eyes of the goat It follows, It came to the ram, which had two horns; that is, it came against the king of the Medes and Persians. Cyrus also had seized on Babylon, and had subdued many kings, but two horns are assigned to the ram, since the Persian kings had united the Medes in alliance to themselves. Hence one he-goat with his horn, came against the ram which had two horns, and ran against it in the ardor of its bravery Thus the perseverance of Alexander is denoted, as he hastened so as to surpass all expectation by the speed of his arrival. For Darius continued in security, although he had collected a large army, but Alexander rushed forwards in the boldness of his strength, and surrounded the enemy by his celerity. It follows: — Here God shews to his Prophet the victory of Alexander, by which he subdued almost the whole east. Although he encountered many nations in battle, and especially the Indians, yet the name of the Persian empire was so celebrated in the world, that the dignity of others never approached it. Alexander, therefore, by conquering Darius, acquired nearly the whole east. God showed his Prophet the easiness of his victory under this figure. I looked, says he, when he approached the land Darius was fortified by both the distance of his stations and the strength of his fortifications; for many of his cities were impregnable, according to the common opinion of mankind. It was incredible, then, that the he-goat should approach the ram, surrounded as he was on all sides by such strong and such powerful garrisons. But the Prophet says he; approached the ram, and then, he exasperated himself against him This applies to Alexander’s furious assaults. We are well acquainted with the keenness of his talents and the superiority of his valor; yet, such was his unbridled audacity, that his promptness approached rather to rashness than to regal bravery. For he often threw himself with a blind impulse against his foes, and it was not his fault if the Macedonian name was not destroyed ten times over. As, then, he rushed on with such violent fury, we are not surprised when the Prophet says he was exasperated of his own accord. And he struck the ram, says he. He conquered Darius in two battles, when the power of the Persian sway throughout Asia Minor was completely ruined. We are all familiar with the results of these hazardous battles, shewing the whole stress of the war to have rested on that engagement in which Darius was first conquered; for when he says, The ram had no strength to stand; and although he had collected an immense multitude, yet that preparation was available for nothing but: empty pomp. For Darius was resplendent with gold, and silver, and gems, and he rather made a show of these, luxuries in warfare, than displayed manly and vigorous strength. The ram, then, had no power to stand before the he goat. Hence, he threw him prostrate on the earth, and trod him down; and no one was able to deliver out of his hand. Darius, indeed, was slain by his attendants, but Alexander trod down all his glory, and the dignity of the Persian Empire, under which all the people of the east trembled. We are aware also of the pride with which he abused his victory, until under the influence of harlots and debauchees, as some report, he tumultuously set fire to that most celebrated citadel of Susa in the drunken fit. As he so indignantly trampled under foot the glory of the Persian monarchy, we see how aptly the events fulfilled the prophecy, in the manner recorded by all profane historians. This prophecy relates to the death of Alexander. We have explained how, under the image of a he-goat, the Macedonian empire is set before us, having its beginning in the person of Alexander, but by no means ending there, as the monarchy was divided into four parts. The angel said, or at least Daniel records his words, — that he-goat increased to an immense magnitude, because he wandered as it were in sport through almost the whole east, and at the same time subdued it; but when it was in its strength, says he, its great horn was broken By the great horn, he means the monarchy which was solely m Alexander’s power during his life, as he, was the first and last monarch of his race. And in consequence of his generals, who had obtained dominion in the four quarters of the world, becoming kings, as we shall soon see, the word “he-goat” is not restricted to his person, but is extended to his successors. He Himself is called “the great horn.” Hence, when the he-goat was in his strength, the great horn was broken For Alexander had arrived at the height of prosperity when he died. Whether he perished by disease or by poison is unknown, since historians report; a great suspicion of foul-play. The angel does not notice his age, which was thirty-three years at his death, while he seemed to have been born for subduing the whole world, although he was so suddenly snatched away. But the angel regards those continued successes, since Alexander almost by a look subdued the whole land, as we have stated before, and hurried on rashly from place to place. Hence he perpetually gained fresh victories, though at the constant hazard of his life, as he had far more audacity than skill. When he was in his strength, says he; meaning, after having subjugated the whole east. He had returned from India, and had determined to re-cross the sea, and to reduce Greece under his power; for the States had rebelled against him, and the Athenians had already collected a great army; but all the eastern States of Asia had been rendered subservient to Alexander when he died. The angel refers to this by the breaking of the great horn. He afterwards adds, In his place four conspicuous horns sprang up For he uses the noun חזות chezeveth, notable,” as in yesterday’s Lecture. 5151 This noun is connected with חזון chezeven, “vision,” and is translated in our version variously. In Isaiah 28:18, it is rendered by “agreement,” and in Daniel 8:5, by “notable,” and in the margin correctly by “of sight.” Calvin’s Latin “illustre,” is very suitable. — Ed. There were, therefore, four kingdoms which excelled, and each of them was celebrated and placed aloft. Nor is this superfluous, since we know how many became kings, who had enlisted in the service of Alexander with reputation and dignity. Perdiccas was the first, and all thought him to have been favored with special honor by Alexander When asked whom he wished for a successor, he replied, according to the greatness or pride of his spirit, “The person whom he considered most worthy of empire.” He had a son by Roxana the daughter of Darius, as well as another son; then Aridmus his brother approached; yet he deemed no one worthy of the honor of being his successor, as if the world contained no equal to himself. His answer, then, was a proof of his pride. But when he was unable to speak, he took a ring from his hand and gave it to Perdieeas. Hence all conjectured that he had the preference in Alexander’s judgment, and he obtained the supreme authority. After this, Eumenes was slain, who had served under him. Although he was an ally, he was judged as an enemy, and betrayed by his men; Lysimachus being slain on the other side. Fifteen generals were put to death. And as so many succeeded to the place of Alexander and exercised the royal authority, the angel correctly expresses how four conspicuous horns sprang up in the place of one great one For after various conflicts and many fluctuations for fifteen years or thereabouts, Alexander’s monarchy was at length divided into four parts. Cassander, the son of Antipater, obtained the kingdom of Macedon, after slaying Olympias, the mother of Alexander, his sister, his sons, and his wife Rexaria. This was a horrible slaughter, and if ever God offered a visible spectacle to the world, whereby he openly denounced the shedding of human blood, surely a memorable proof of this existed in the whole of Alexander’s race! Not a single one survived for twenty years after his death. Though his mother had grown old, she was not permitted to descend naturally to the grave, but was murdered. His wife, and son, and brother, and all his relations, shared her fate. And that slaughter was even yet more cruel, as no single leader spared the life of his companions, but each either openly attacked or craftily assailed his friend and confederate! But omitting details, four kingdoms were at last left after such remarkable devastation’s. For Cassander, the son of Antipater, obtained Macedon and some part of Thrace, together with the cities of Greece. Seleucus became master in Syria; Antigonus in Asia Minor, joining Phrygia, Paphlagonia, and all other Asiatic regions, after five or six generals were slain. Ptolemy became prefect of Egypt. This makes four horns, which the angel calls “conspicuous,” for on the testimony of history, all the other principalities vanished away. Alexander’s generals had divided among themselves many large and fertile provinces, but at length they were summed up in these four heads. He says, by the four winds of heaven, that is, of the atmosphere. Now the kingdom of Macedon was very far distant from Syria; Asia was in the midst, and Egypt lay to the south. Thus, the he-goat, as we saw before, reigned throughout the four quarters of the globe; since Egypt, as we have said, was situated towards the south; but the kingdom of Persia, which was possessed by Seleucus, was towards the east and united with Syria; the kingdom of Asia was to the north, and that of Macedon to the west, as we formerly saw the he-goat setting out from the west. It now follows, — Now God shews his Prophet what peculiarly concerned the welfare of his Church. For it was of very great importance to warn the Jews of the calamities which were about to oppress them. There is nothing which more torments the minds of men than their becoming bewildered in false imaginations, and thinking the world the sport of chance, while they never ponder over the providence of God nor reflect upon his judgments. Hence, with this design, God wished to teach the Prophet and all the pious the nature of their future afflictions, since they would thus understand how events never happened by chance, but all these scourges proceeded from God; for the same God both determines and executes his decrees, as he also predicts future events. For if nothing had been predicted, the pious would have glided gently downwards to despair in consequence of their heavy afflictions. We know also how magnificently the prophets extol the grace of God when they promise return and deliverance. Isaiah, too, has elsewhere spoken to this effect: Not in haste nor in tumult shall ye go forth, but with a standard displayed. Again, The wealth of all the nations shall flow towards you; kings shall come, and submit, and bow the knee to thee. (Isaiah 52:10; Isaiah 55:12; Isaiah 55:6.) The Jews were permitted to return to their own land; but we know how cruelly they were harassed by all their neighbors, so that they did not dwell in that corner of the world without the greatest difficulties. The building of both the city and the Temple was hindered by many enemies, till at length they became tributary to the kings of Syria. Antiochus, indeed, who is here alluded to, advanced with cruel tyranny against the people of God. If this had not been predicted, they would have thought themselves deceived by the splendid promises concerning their return. But when they perceived everything occurring according as they had been opportunely forewarned, this became no slight solace in the midst of their woes; they could then determine at once how completely it was in the power of God to relieve them from so many and such oppressive evils. With what intention, then, had God predicted all these things to his Prophet Daniel? clearly that the Jews might look forward to a happy result, and not give way to despair under events so full of anxiety and confusion. This, then, was the utility of the prophecy, with reference to that particular period. When the Prophet says, Out of one of those four horns a little horn arose, Antiochus Epiphanes is most distinctly pointed out. The title Epiphanes entails “illustrious,” as, after the capture of his father, he was detained as a hostage at Rome, and then escaped from custody. Historians inform us of his possessing a servile disposition, and being much addicted to gross flattery. As he had nothing royal or heroic in his feelings, but was simply remarkable for cunning, the Prophet is justified in calling him the little horn He was far more powerful than his neighbors; but the horn is called little, not in comparison with the kingdoms of either Egypt, or Asia, or Macedon, but because no one supposed he would ever be king and succeed his father. He was the eldest of many brothers, and singularly servile and cunning, without a single trait worthy of future royalty. Thus he was the little horn who escaped secretly and fraudulently from custody, as, we have already mentioned, and returned to his native country, which he afterwards governed. He now adds, This horn was very mighty towards the south, and the east, and “the desire”’ for unless he had been checked by the Romans, he would have obtained possession of Egypt. There is a remarkable and celebrated story of Pompilius, who, was sent to him to command him to abstain from Egypt at the, bidding of the senate. After he had delivered his message, Antiochus demanded time for deliberation, but Pompilius drew a circle with the staff which he held in his hand, and forbade him to move his foot until he gave him an answer. Though he claimed Egypt as his own by right of conquest, yet he dared not openly to deny the Romans their request; at first he pretended to be merely the guardian of his nephew, but he certainly seized upon the kingdom in his own name. However, he dared not oppose the Romans, but by changing his ground wished to dismiss Pompilius. They had been mutual acquaintances, and a great familiarity had arisen between them while he was a hostage at Rome; hence he offered to salute Pompilius at the interview, but he rejected him disdainfully, and, as I have said, drew a line around him, saying, “Before you go out of this circle answer me; do not delude me by asking time to consult with your councilors; answer at once, otherwise I know how to treat thee.” He was compelled to relinquish Egypt, although he had formerly refused to do so. The language of the Prophet, then, was not in vain, The small horn became mighty towards the south, that is, towards Egypt, and the east; for he extended his kingdom as far as Ptolemais. In the third place, he uses the word glory; that is, Judea, the sanctuary of God, which he had chosen as his dwelling, and desired his name to be invoked. Thus this small horn extended itself to the glory, or the land of glory or desire. There is nothing doubtful in the sense, though the interpretation scarcely agrees with the words. It afterwards follows: — Here Daniel continues the vision which he had received. We have already shewn he object of the Almighty to be the preparation of the faithful to bear serious calamities, because nothing new or unexpected should happen to them. Now, Daniel’s dwelling upon this point is not surprising, for it becomes his duty to inform the faithful of the heavy calamities which were at hand, and thus to mould them to patience and equity. Thus he says, The horn became magnificent, even to the army of the heavens. Without the slightest doubt this figure marks the elect people of God. Although the Church often lies prostrate in the world, and is trodden under foot and buried, yet it is always precious before God. Hence the Prophet adorns the Church with this remarkable praise, not to obtain for it any honor before men, but because God has separated it from the world, and provided a sure inheritance in heaven. Although the sons of God are pilgrims on earth, and have scarcely any dwelling-place here, becoming like castaways before men, yet they are nevertheless citizens of heaven. The usefulness of this teaching to us is apparent, by its inducing us to bear it patiently whenever we are often thrown prostrate on the ground, and whenever tyrants and the despiser’s of God look down upon us with scorn. Meanwhile our seat is laid up in heaven, and God numbers us among the stars, although, as Paul says, we are as dung and the offscouring of all things. (1 Corinthians 4:13.) In fine, God here shews his Prophet, as in a mirror, the estimation in which he holds his Church, however contemptible it is on earth. That horn, then, was magnified before the army of the heavens, and cast down some of that army upon the earth, and trod them out of the stars Exactly as if he proclaimed the loosening of the reins from the tyrant, permitting him to treat the Church with contempt, to tread it under foot;, and to draw down the stars from heaven, just as if God never appeared for its protection. For when God permits us to be safe and secure in his hand, and pronounces it impossible to prevail against his help, while tyrants harass and oppress us by their lust, it is like drawing down stars from heaven. God therefore, while he takes us under his guardianship, does not offer us any succor, but dissembles as if he wished to betray us to our enemies. Nothing therefore is superfluous in these expressions of the Prophet — The stars were trodden down and the heavenly army thrown down to earth He now adds — Daniel announces something still more atrocious here, namely, the exaltation of the little horn against God. Some take “the prince of the army” for the high priest, as princes are sometimes called כוהנים, kuhnim, as well as שרים, serim; but that is too forced. The true sense of the passage imputes such arrogance and folly to Antiochus as to urge him to declare war with the stars of heaven, implying not only his opposition to God’s Church, which is separate from the world, but also his daring defiance of God himself and his resistance to his power. He not only exercised his cruelty against the faithful, but profaned the temple itself, and endeavored to extinguish all piety, and to abolish the worship of God throughout Judea, as we shall explain more fully in other passages. As, therefore, Antiochus not only raged against men, but used his utmost endeavors to overthrow religion, Daniel relates how that horn was raised up even against the prince of the army God is deservedly entitled to this appellation, because he defends his Church, and cherishes it under his wings. This expression ought to be explained not only of God’s glory and empire, but also of his paternal favor towards us, as he deigns to manifest his care for us as if he were our Prince. From him, says he, was the perpetual sacrifice utterly snatched away, and the place of his sanctuary cast down These words are horrible in their import; God was thus spoiled of his rights, since he had chosen but a single corner in the world for his special worship. What heathen, then, would not despise this forbearance of God, in permitting himself to be deprived of his legitimate honor by that sordid tyrant? As we have already stated, Antiochus had neither greatness of mind nor warlike courage, being skillful only in cunning and in the basest acts of flattery. Besides, granting him to have comprised a hundred Alexanders in his own person, what can be the Almighty’s design in allowing his temple to be polluted, and all true sacrifices to cease throughout the world? One corner alone, as we have lately mentioned, was left where God wished to be worshipped, and now Antiochus seizes upon the temple, and profanes and defiles it with the utmost possible indignity, thus leaving no single place sacred to the Almighty. For this reason I have asserted the prophecy to appear very harsh. The Prophet now increases the indignity when he speaks of the perpetual sacrifice For God had often borne witness to his temple being his perpetual “rest,” or “station,” or “seat;” yet he is now ejected from this spot, as if exiled from the earth entirely. The temple could not exist without sacrifices, for the whole worship under the law was a kind of appendage to the temple. As God had promised the sacrifice should be perpetual and eternal, who would not assert, when Antiochus destroyed it, either all the promises to have been deceptive, or all authority to have departed from God, who failed to defend his right against that impious tyrant. Surely this must have been a distressing calamity, overwhelming all the faithful! And when even at this moment we read the prophecy, all our senses are horrified by its perusal. No wonder, then, that God forewarned his servant of such sorrowful events, and such incredible evils, to admonish his whole Church in due season, and to arm them against the severest temptations, which might otherwise strike down even the most courageous. The sacrifice, then, says he, was snatched away from God himself, and the place of his sanctuary was cast down or dissipated. It afterwards follows: — The Prophet mitigates the asperity which he now records. It seems absurd for God to allow such license to Antiochus, that his temple should be spoiled and all sacrifices and all worship exterminated. It is difficult to reconcile this, for the opinion will naturally creep in, — possibly God is constrained and deprived of power to subdue his foes. The, Prophet therefore clearly states here how the license for vexing and oppressing’ the Church would never have been granted to Antiochus without God’s permission. Time, therefore, shall be given him, says he. By the words, time shall be given. he refers to the will of God, meaning, the pious shall have no cause for desponding while they see all things disturbed and confused in every direction, as God will rule all these perplexities by his secret judgment. Time, then, shall be given, implying, Antiochus can do nothing by his unbridled and furious audacity, unless divinely permitted and previously limited.צבא tzeba, signifies both “army” and “time,” but the latter meaning is the most suitable here; for when it is translated “an army shall be given him,” the sense appears forced. I more willingly embrace the sense of time being allowed; that is, God will try the patience of his Church for a certain definite time, and will then bring their troubles to an end. We, know it to be impossible to sustain the spirits of the faithful, otherwise that by their expectation of a favorable termination, and by the hope of their emerging from the abyss of sorrow. This, then, is the reason why God shews his Prophet by a vision the temporary duration of the sway of Antiochus. A period, then, shall be appointed to him over the perpetual sacrifice; meaning, whatever he may intend, he shall not abolish the worship of God. For, however he may exert himself, God will not permit the sacrifices to perish utterly and forever; he will restore them in his own time, as we shall afterwards see, and when we come to the close, we shall find the context flowing on in accordance with this meaning — a time shall be given him over the continual sacrifice. He afterwards adds בפשע, beph-sheng, “in wickedness,” or “in sin.” I prefer the simple translation “in sin” to “by sin,” although different senses are elicited according to the different views of interpreters. It is better to leave it to every one’s free choice, and thus simply to translate “in wickedness” or “sin.” Some refer it to Antiochus, because he wickedly polluted God’s temple, and abolished the sacrifices. This sense is probable, but I will add others, and then say which of them I like best. Some understand “in sin” of the priests, because, through the perfidy of Jason, Antiochus entered the city, spoiled the temple, and introduced those abominations which exterminated all piety and divine worship. (2 Maccabees. 4:7.) As Jason desired to snatch the priesthood from his brother Onias, he opened the gates to Antiochus; then a great slaughter followed, in which all the adherents of Onias were cruelly slain. Afterwards Menelaus expelled Jason again by similar perfidy. Some translate “by means of wickedness,” as these priests induced Antiochus to exercise cruelty in the holy city, and to violate the temple itself. Others approach nearer the real sense, by supposing the sacrifices to have ceased through wickedness, because they were adulterated by the priests. But this appears to me too restricted. In my judgment, I rather hold towards the view of those who take “wickedness” as a cause arid origin, thereby teaching the Jews how justly they were punished for their sins. I have already explained how properly the vision was limited as to time, and controlled by God’s permission and secret counsel. The cause is here expressed; for it might still be objected, “How happens it that God submits himself and his sacred name to the ridicule of the impious, and even deserts his own people? What does he intend by this?” The Prophet, therefore, assigns this cause — the Jews must feel the profanation of the temple, the sad devastation of the whole city and their horrible slaughter, to be the reward due to their sins. A time, therefore, shall be assigned over the perpetual sacrifice in sin; that is, on account of sin. We here see how God on the one hand moderates the weight of the evils which pressed upon the Jews, and shews them some kindness, lest sorrow, anxiety, and despair should consume the wretched people; on the other hand, he humbles them and admonishes them to confess their sins, and then he urges them to apply their minds to repentance, by stating their own sins to be the cause of their afflictions. He thus shews how the source of all their evils was in the Jews themselves, while God’s anger was provoked by their vices. It is necessary to stop here till tomorrow. Here he expresses more clearly, what I formerly said, unfolding God’s intention of consoling and soothing the sorrows of the pious lest they should sink under the severity of their trials, at the sight of an impious tyrant domineering in the sanctuary of God. Besides, the spot which God had promised should be his perpetual dwelling-place, was exposed to impious superstitions, for the idol of Jupiter Olympius was erected there, the history of the Maccabees informs us. (2 Maccabees. 1:57; 2 Maccabees. 6:2.) God therefore wished to uphold his servants, lest too severe a temptation should overwhelm them, and lest trial in so many forms should cause them to yield and become deficient in piety through want of courage. But while Daniel is stupefied through astonishment, God provides for his infirmity by means of an angel. Daniel himself, without doubt, inquired concerning the vision as we shall see he did afterwards; but here God desired to meet him, as he saw the holy man so overcome by fear as scarcely to dare to make any inquiry. God, therefore, here affords no common proof of his paternal goodness and indulgence, in interposing and sending his angel to make inquiries in the Prophet’s name. He says, then, he heard a holy one, meaning an angel. For, although God deigns to call the faithful while dwelling in the world by this honorable title, yet the superior purity of angels is familiar to us, as they are altogether free from the lusts of the flesh. But we, alas! are detained in this prison-house, we are bound down in slavery to sin, and are polluted by much corruption. The holiness of angels, however, is far greater than that of mortals, and thus this attribute of “holiness” is properly applied to them. When Daniel was caught up by the prophetic spirit, he was separated from the society of men, and was admitted to that of angels. An angel then, said to the wonderful one The Hebrews often use this expression when they mean “whoever it may be” — ploni almoni and apply it to places as well as persons. They use it also of any place unknown to them or concealed from them. They treat the noun as compounded of two words, and many interpret it of any one unknown, but I think the word to be more emphatic than this. 6262 Calvin means to imply that the Jews used these words to express the idea of the Latin phrase, “omne ignotum pro magnifico ” — Ed. Daniel here brings forward an angel speaking, and adds dignity to his description by calling him “holy.” Without doubt, then, the person of whom the angel asked the question was his superior; it is not likely that he would be called “a certain one,” while the angel is termed a holy one. Reason, then, requires the expression to be applied to some angel whose glory was incomprehensible, or at least far superior to ordinary ones; for, as Daniel calls one angel “holy,” so he would have called the rest, as we shall afterwards see. When treating, however, of a distinct being, he uses the word פלמוני, palmoni, and its etymology guides us to its sense, as meaning something mysterious and incomprehensible. Then, who does not see that Christ is denoted, who is the chief of angels and far superior to them all? In the ninth chapter of Isaiah, (Isaiah 9:6,) he is called פלא pela, “wonderful.” The word in the text is a compound one, as we have said, but as פלא pela, signifies “hidden” in Hebrew, as Christ is so called, and as in Judges 3:1, God claims this name as peculiarly his own, all these points agree well together. The sense then is, an angel comes to Christ for the sake of Daniel and of the whole Church, and seeks from him as from the supreme teacher and master, the meaning of the declarations which we have just heard. We need not feel surprise at angels inquiring into eternity, as if it were unknown to them. It is the property of Deity alone to know all things, while the knowledge of angels is necessarily limited. Paul teaches us to wonder at the Church being collected out of profane and strange people; this was a mystery hidden from angels themselves, before God really showed himself the father of the whole world. (Ephesians 3:10.) Hence, there is no absurdity in supposing angels to inquire into mysteries, as ignorance is not necessarily deserving of blame, and as God has not raised his creatures for his own level. It is his peculiar province to know all things, and to have everything under his eye. The angel desires to understand this mystery, not so much for his own sake as on account of the whole Church; for we know them to be our ministers, according to the clear testimony of the Apostle. (Hebrews 1:14.) As they keep watch over us so carefully, it does not surprise us to find the angel inquiring so anxiously concerning this vision, and thus benefiting the whole Church by the hand of Daniel. Meanwhile, we must notice, how Christ is the chief of angels and also their instructor, because he is the eternal Wisdom of God. Angels, therefore, must draw all the light of their intelligence from that single fountain. Thus angels draw us to Christ by their example, and induce us to devote ourselves to him through the persuasion that this is the supreme and only wisdom. If we are his disciples, being obedient, humble, and teachable, we shall desire to know only what he will make manifest to us. But the angel asks. What is the meaning of the vision of the perpetual sacrifice, and of the sin? that is, what, is the object of the vision concerning the abrogation of the perpetual sacrifice, and concerning the sin which lays waste? As to the second point, we explained yesterday the various opinions of interpreters, some twisting it to Antiochus, who impiously dared to violate God’s temple, and others to the priests. But we said the people were intended, lest many, as they are accustomed, should blame the Almighty for so heavily afflicting the Church. But God wished to bear witness to the origin of this devastation from the sins of the people. It is just as if the angel had said, How long will the sacrifices cease? How long will this vengeance, by which God will chastise the wickedness of his people, endure? For the sin is called devastating, through being the cause of that calamity. It is afterwards added, how long will the sanctuary and the army be trodden, down? that is, how long will the worship of God, and true piety, and the people itself, be trodden down under this cruel tyranny of Antiochus? But this question has far more efficacy, than if the Prophet had said, as we saw yesterday, that the punishment should be uniform and temporal. It was now necessary to explain what had already been stated more clearly. Thus this question was interposed with the view of rendering Daniel more attentive, and of stirring up the people by this narrative to the pursuit of learning. For it is no common event when angels approach Christ for our sakes, and inquire into the events which concern the state and safety of the Church. As, therefore, angels discharge this duty, we must be worse than stony, if we are not urged to eagerness and carefulness in the pursuit of divine knowledge. We see, then, why this passage concerning the angel is interposed. The phrase, And he said to me, now follows. This ought to be referred not to the angel inquiring, but to the Wonderful One. Whence we, rather gather the great anxiety of the angel concerning the interpretation of the prophecy, not for his own sake, but for the common benefit of the pious. Respecting this Wonderful One, though I am persuaded he was the Son of God, yet whoever he was, he certainly does not reject the angel’s request. Why then does he address Daniel rather than the angel? Because the angel was not seeking his own benefit, but took up the cause of the whole Church, as we have Shawn how angels are occupied in our salvation. Thus also we see how the angel notices the Prophet’s astonishment, when he was almost dead, and had not thought of inquiring for himself, or at least did not dare to break forth at once; for he afterwards recovered himself, and was raised up by the angel’s hand, as we shall soon perceive. The Wonderful One said to me — that is, the incomprehensible or the mysterious one said to me — for two thousand three hundred evenings and mornings, then the sanctuary shall be justified Here the Hebrews are mutually at variance whether they ought to understand the number of years or of months; but it is surprising to perceive how grossly they are deluded in so plain a matter. The expression, to evening and morning, is not doubtful, since Christ, clearly means two thousand three hundred days; for what else can the phrase, morning and evening, signify? It cannot be used of either years or months. Evidently we ought to understand natural days here, consisting of twenty-four hours each. Those who receive it of years and months are wretchedly mistaken, and even ridiculous in their calculations. For some begin to calculate the, time from Samuel, they next descend to the reign of Saul, and next to that of David; and thus they foolishly trifle, through not understanding the intention of Christ, who wished his Church to be forewarned of the coming empires and slaughters, with the view of rendering the faithful invincible, however sorely they may be oppressed on all sides. Christ therefore wished to hold up a light to direct all the elect through the approaching darkness under the tyranny of Antiochus, and to assure them that in the very depths of it they would not be deserted by the favor of God. Hope would thus elevate their minds and all their senses unto the promised termination. To what purpose, then, do those interpreters speak of the reigns of Saul and David? We see this to be altogether foreign and adverse to the mind of Christ, and to the use of this prophecy. No less absurd is the guess of those who prate about months. Their refutation would occupy three or four hours, and would be a waste of time, utterly profitless. It is sufficient to gather this simple meaning from the words — Christ does not speak here of years or months, but of days. We must now seek the true interpretation of the passage from the whole context. We have shewn how impossible it is to explain this prophecy otherwise than by Antiochus: the event itself proves this to be its meaning. Blind indeed must be those who do not hold this principle — the small horn sprang from one of those remarkable and illustrious persons who came forth in place of one very large horn. Boys even know this by reading the accredited history of those times. As Christ here alluded to the tyranny of Antiochus, we must observe how his words accord with the facts. Christ numbers 2300 days for the pollution of the sanctuary, and this period comprehends six years and about four months. We know the Jews to have used lunar years as well as months. They afterwards used interealary periods, since twelve lunar months did not correspond with the sun’s course. The same custom prevailed among both Greeks and Romans. Julius Caesar first arranged for us the solar year, and supplied the defect by intercalary days, so that the months might accord with the sun’s course. But however that was, these days, as I have said, fill up six years and three months and a half. Now, if we compare the testimony of history, and especially of the book of Maccabees, with this prophecy, we shall find that miserable race oppressed for six years under the tyranny of Antiochus. The idol of Olympian Jove did not remain in the temple for six continuous years, but the commencement of the pollution occurred at the first attack, as if he would insult the very face of God. No wonder then if Daniel understood this vision of six years and about a third, because Antiochus then insulted the worship of God and the Law; and when he poured forth innocent blood promiscuously, no one dared openly to resist him. As, therefore, religion was then laid prostrate on the ground, until the cleansing of the temple, we see how very clearly the prophecy and the history agree, as far as this narrative is concerned. Again, it is clear the purifying of the temple could not have been at the end of the sixth current year, but in the month כסלו, keslu, answering to October or November, as leaned men prudently decide, it was profaned. For this month among the Jews begins sometimes in the middle of October, and sometimes at the end, according to the course of the moon; for we said the months and years were lunar. In the month Keslu the temple was polluted; in the month אדר Ader, about three months afterwards, near its close, the Maccabees purged it. (1 Maccabees 4:36.) Thus the history confirms in every way what Daniel had predicted many ages previously — nay, nearly three hundred years before it came to pass. For this occurred a hundred and fifty years after the death of Alexander. Some time also had already elapsed, as there were eight or ten kings of Persia between the deaths of Cyrus and Darius. I do not remember any but the chief events just now, and it ought it to be sufficient for us to perceive how Daniel’s predictions were fulfilled in their own season, as historians clearly narrate. Without the slightest doubt, Christ predicted the profanation of the temple, and this would depress the spirits of the pious as if God had betrayed them, had abandoned all care of his temple, and had given up his election and his covenant entirely. Christ therefore wished to support the spirit of the faithful by this prediction, thereby informing them how fully they deserved these future evils, in consequence of their provoking God’s wrath; and yet their punishment should be temporary, because the very God who announced its approach promised at the same time a prosperous issue. Respecting the phrase, the sanctuary shall be justified, some translate it — “Then the sanctuary shall be expiated;” but I prefer retaining the proper sense of the word. We know how usually the Hebrews use the word “justify” when they speak of rights. When their own rights are restored to those who have been deprived of them — when a slave has been blessed with his liberty — when he who has been unjustly oppressed obtains his cause, the Hebrews use this word “justified.” As God’s sanctuary was subject to infamy by’ the image of Olympian Jove being exhibited there, all respect for it had passed away; for we know how the glory of the temple sprang from the worship of God. As the temple had been defiled by so great disgrace, it was then justified, when God established his own sacrifices again, and restored his pure worship as prescribed by the Law. The sanctuary, therefore, shall be justified; that is, vindicated from that disgrace to which for a time it had been subject. It follows: — |