Click a verse to see commentary
![]() |
Select a resource above
![]() |
Visions of the Four Beasts7 In the first year of King Belshazzar of Babylon, Daniel had a dream and visions of his head as he lay in bed. Then he wrote down the dream: 2I, Daniel, saw in my vision by night the four winds of heaven stirring up the great sea, 3and four great beasts came up out of the sea, different from one another. 4The first was like a lion and had eagles’ wings. Then, as I watched, its wings were plucked off, and it was lifted up from the ground and made to stand on two feet like a human being; and a human mind was given to it. 5Another beast appeared, a second one, that looked like a bear. It was raised up on one side, had three tusks in its mouth among its teeth and was told, “Arise, devour many bodies!” 6After this, as I watched, another appeared, like a leopard. The beast had four wings of a bird on its back and four heads; and dominion was given to it. 7After this I saw in the visions by night a fourth beast, terrifying and dreadful and exceedingly strong. It had great iron teeth and was devouring, breaking in pieces, and stamping what was left with its feet. It was different from all the beasts that preceded it, and it had ten horns. 8I was considering the horns, when another horn appeared, a little one coming up among them; to make room for it, three of the earlier horns were plucked up by the roots. There were eyes like human eyes in this horn, and a mouth speaking arrogantly. Judgment before the Ancient One9 As I watched, thrones were set in place, and an Ancient One took his throne, his clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, and its wheels were burning fire. 10 A stream of fire issued and flowed out from his presence. A thousand thousands served him, and ten thousand times ten thousand stood attending him. The court sat in judgment, and the books were opened. 11 I watched then because of the noise of the arrogant words that the horn was speaking. And as I watched, the beast was put to death, and its body destroyed and given over to be burned with fire. 12As for the rest of the beasts, their dominion was taken away, but their lives were prolonged for a season and a time. 13As I watched in the night visions, I saw one like a human being coming with the clouds of heaven. And he came to the Ancient One and was presented before him. 14 To him was given dominion and glory and kingship, that all peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion that shall not pass away, and his kingship is one that shall never be destroyed. Daniel’s Visions Interpreted15 As for me, Daniel, my spirit was troubled within me, and the visions of my head terrified me. 16I approached one of the attendants to ask him the truth concerning all this. So he said that he would disclose to me the interpretation of the matter: 17“As for these four great beasts, four kings shall arise out of the earth. 18But the holy ones of the Most High shall receive the kingdom and possess the kingdom forever—forever and ever.” 19 Then I desired to know the truth concerning the fourth beast, which was different from all the rest, exceedingly terrifying, with its teeth of iron and claws of bronze, and which devoured and broke in pieces, and stamped what was left with its feet; 20and concerning the ten horns that were on its head, and concerning the other horn, which came up and to make room for which three of them fell out—the horn that had eyes and a mouth that spoke arrogantly, and that seemed greater than the others. 21As I looked, this horn made war with the holy ones and was prevailing over them, 22until the Ancient One came; then judgment was given for the holy ones of the Most High, and the time arrived when the holy ones gained possession of the kingdom. 23 This is what he said: “As for the fourth beast, there shall be a fourth kingdom on earth that shall be different from all the other kingdoms; it shall devour the whole earth, and trample it down, and break it to pieces. 24 As for the ten horns, out of this kingdom ten kings shall arise, and another shall arise after them. This one shall be different from the former ones, and shall put down three kings. 25 He shall speak words against the Most High, shall wear out the holy ones of the Most High, and shall attempt to change the sacred seasons and the law; and they shall be given into his power for a time, two times, and half a time. 26 Then the court shall sit in judgment, and his dominion shall be taken away, to be consumed and totally destroyed. 27 The kingship and dominion and the greatness of the kingdoms under the whole heaven shall be given to the people of the holy ones of the Most High; their kingdom shall be an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey them.” 28 Here the account ends. As for me, Daniel, my thoughts greatly terrified me, and my face turned pale; but I kept the matter in my mind. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
Hear. Daniel begins to offer instruction peculiar to the Church. For God had formerly appointed him an interpreter and instructor to, profane kings. But he now appoints him a teacher to the Church, that he may exercise his office within it, and instruct the sons of God in the bosom of the Church. We must notice this first of all, because thus far his predictions extended beyond the limits of the household of faith, but here Daniel’s duty is restricted to the Church. He says: This vision was bestowed upon him in the first year of King Belshazzar, before that change happened, which we have previously seen. First of all, we must try to understand the design of the Holy Spirit; that is, the end and use for which he opened up to Daniel the material of this chapter. All the prophets had held out to the elect people the hope of deliverance, after God had punished them for their ingratitude and obstinacy. When we read what other prophets announce concerning their future redemption, we should suppose the Church to have been promised a happy, quiet, and completely peaceful state, after the people had returned from captivity. But history testifies how very differently it turned out. For the faithful must have grown weary and have fallen away unless they had been admonished of the various disturbances which were at hand. This, then, is the first reason why God revealed to his Prophet what we shall soon see; namely, that three monarchies yet remained, each of which should succeed the former, and that during them all the faithful should endure permanently and constantly in reliance on the promises, although they should see the whole world shaken, and severe and distressing convulsions prevailing everywhere. For this reason, Daniel’s vision concerning the four empires is here set forth. Perhaps it will be better to defer the summary of it till the Prophet begins to treat of each beast separately. But with regard to the two first verses, we must observe the time of the dream. Before the Medes and Persians transferred the Chaldean Empire to themselves, the Prophet was instructed in this subject, that the Jews might recognize the partial fulfillment of what God had so often promised themselves and their fathers. For if their enemies had possessed Babylon without any new prediction, the Jews perhaps would not have been so attentive to those prophecies which had been long ago uttered in their favor. Hence God wished to refresh their memories, and then, when they saw the fall of that empire which all thought to be impregnable, they would perceive the government of God’s secret counsels, and the partial, if not the complete fulfillment of what he had testified by their prophets. He says — he saw a dream When he previously spoke of the dream of King Nebuchadnezzar he mentioned a vision, but not for the same reason, because the unbelieving when seeing do not observe. They perceive something indeed, dimly and without distinctness, while their thoughts immediately fade away. The Prophet’s method was different; because he not only dreamed, but saw a distinct vision, and thus could profitably deliver to others what he had received. The Prophet then expresses something peculiar by this phrase, for we know how prophets usually attribute such visions to God, when they perceive the secrets of heaven, not with the eyes of flesh, but by the illumination and intelligence of the Spirit. He adds — visions of his head were on his bed; thus the dream would have more weight, and lest we should think any confusion existed in Daniel’s brain. Thus he expresses how he saw whatever the Lord wished him to know in a dream with a calm mind. He afterwards adds — Then he wrote the dream, and explained the meaning of the words. By this phrase he teaches us how his seeing the vision was not for his own sake personally, but for the common edification of the Church. Those who suppose Daniel to have leapt suddenly from his bed, lest he should forget the dream, offer a vain and frivolous comment. Daniel rather wished to bear ‘witness to this vision as not peculiar to himself, but common to God’s elect people; and hence not only to be celebrated orally, but to be delivered to posterity for a perpetual remembrance. We must bear in mind these two points; first, Daniel wrote this prophecy that the knowledge of it might ever be celebrated among the faithful; and then, he considered the interests of posterity, and so left the vision written. Both these points are worthy of notice to induce us to pay greater attention to the vision, since it was not delivered for a single individual; but God chose Daniel as his minister, and as the herald and witness of this oracle. Hence we see how it concerns us; it was not teaching for any single age, but it extends to us, and ought to flourish till the end of the world. He repeats the same thing by adding — he explained the sense of the words. For those who separate these two clauses, seem to stumble on plain ground. 22 The phrase in the Latin text is a proverb: nodum quaerere in scyrpo The French is correct in its interpretation: chercher de la difficulte ou il n’y en a point. Both Ennius and Terence use the proverb. — Ed Daniel then spoke and said — This has no reference to words, but to writing; as if the Prophet had said, I have discharged my duty; since he knew that what we shall afterwards see concerning the four monarchies was not divinely entrusted to him for the sake of suppressing anything made known, but he rather felt himself a chosen instrument of God, who was thus suggesting to the faithful material for trust and endurance. He spoke, therefore, and explained; that is, when he desired to promulgate this oracle, he bore witness to there being no difference between himself and God’s Church in this announcement; but as he had been an elect and ordained teacher, so he delivered what he had received, through his hands, Hence Daniel not only commends his own faith, but excites all the pious to anxiety and attention, lest they should despise what God had pronounced through his mouth. He repeats again, He saw in his vision during the night. Again, I say, Daniel affirms that he brought forward nothing but what God had authoritatively delivered to him. For we know that in the Church all human traditions ought to be treated as worthless, since all men’s wisdom is vanity and lies. As God alone deserves to be listened to by the faithful, so Daniel here asserts that he offers nothing of his own by dreaming: in the ordinary way, but, that the vision is sure, and such as cannot deceive the pious. He afterwards adds, Behold! the four winds of heaven fought in a great sea. I much prefer this rendering. Interpreters differ respecting the winds, but the genuine sense appears to be this; Daniel assumes a simile universally known, for on solid ground any such turbulent concussion is seldom heard of as at sea, when any mighty tempest arises. Without doubt, he here proposes the image of a raging sea to warn the faithful against dreadful commotion at hand, just as, if the sea were agitated with storms and raging with tempests on all sides. This is the meaning of the phrase. Hence he names four winds, to show the faithful how the motion which should shatter the globe should not be single and simple, but that various storms should arise together on all sides — exactly as it happens. We may’ sometimes see the earth moved just as if a tempest were, tossing about the sea in all directions, but the motion will yet be single. But God wished to show his Prophet not only a simple concussion, but many and different ones, just as if all the winds were to, meet in one general conflict. Philosophers, indeed, enumerate more winds than four when they desire to treat of the number with precision, but it is the common phrase to speak of four winds blowing from the four quarters or regions of the globe. The sense, however, is clear and by no means forced — the world being like a troubled sea, not agitated by a single storm or wind, but by different conflicting blast., as if the whole heavens conspired to stir up commotion’s. This vision at the first glance was very bitter to the faithful, because they counted the years prescribed to them by Jeremiah; the seventieth year was now at hand, and God had then promised them an end of their troubles. Now God announces that they must not indulge in the hope of rest and joy, but rather prepare themselves for sustaining the rush of the fiercest winds, as the world would be everywhere agitated by different storms. They might perhaps suspect God of not performing his promises, but this ought, to be sufficient for appeasing their minds and propping them up with the hope of redemption, when they saw nothing happen either rashly or by chance. Again God came to meet their temptations lest their courage should fail, by teaching them that the method of their redemption was not quite so easy as they had previously conceived from former predictions. God indeed had not changed his plans, for although a long period had elapsed since he spoke by Isaiah and the other prophets, yet he wished to prepare the Jews against delay, lest it should break down the courage which would be required to meet such great afflictions. But when redemption really approached, then God explained its method more fully and familiarly, and showed how great and severe were the remaining struggles. Hence the faithful, instructed by such prophecies, would contend strenuously and yet proceed constantly in their course of faith and patience. It now follows, — After Daniel had beheld these great commotions which were shaking the earth in different parts, another vision was offered to him. What has already been said concerning the troubled sea and the conflict of the winds, is extended to the four monarchies, concerning which we shall now treat. A certain preparation is intended when God offers to the eyes of his Prophet a turbulent sea produced by the conflict of the winds. Just as if he should say — after these troubles others shall spring up; thus men will wait for peace and tranquillity in vain, for they must suffer under fresh agitation’s. Now, the kind of trouble is expressed, by the words, four beasts proceed out of the sea. Hence that concussion, those storms, and that confused disturbance of the whole world through one kingdom succeeding to another. It can scarcely happen that any kingdom can perish without involving others in its ruin. A single edifice can scarcely fall without the crash being heard far and wide, and the earth seeming to gape at its overthrow. Then, what must happen when the most powerful monarchies so suddenly perish? Hence in this verse Daniel shows how the world is like a troubled sea, since violent changes among its empires were then at hand. The comparison of empires to beasts is easily explained. We know how God’s glory and power are resplendent in all kingdoms, if they are rightly conducted after the law of equity. But since we often see the truth of what was said to Alexander, — The greatest kingdoms are the greatest robberies, and very few absorb the whole power in a great empire, and exercise a cruel and excessive tyranny. Here the Prophet compares empires to great and savage beasts, of which he will afterwards treat. Now we understand the meaning of the words: and we may learn this lesson from what usually happens in the empires of the world; in themselves, as I have said, they are most beautiful reflections of the divine wisdom, virtue, and justice, although those who obtain supreme sway very rarely acknowledge themselves divinely created for the discharge of their office. As, therefore, kings are mostly tyrants, full of cruelty and barbarity, and forgetful of humanity, the Prophet marks this vice as springing from themselves and not from the sacred ordinance of God. Let us proceed, — It is clear that the four monarchies are here depicted. But it is not agreed upon among all writers which monarchy is the last, and which the third. With regard to the first, all agree in understanding’ the vision of the Chaldean Empire, which was joined with the Assyrian, as we saw before. For Nineveh was absorbed by the Chaldeans and Babylonians; but the Prophet discourses at length of the Assyrian and Chaldean Empire, which was then flourishing. No one, however, would have thought it so near its end; and on the very night on which Belshazzar was slain, we saw how securely and proudly he was immersed in his pleasures, and what great and listless security existed throughout the city. This monarchy then ought to be set before us in the first place. As in the second chapter that empire was called the golden head of the statue, so also it is now called a lion; that is, it is compared to a generous animal. It is comprehended under the image of a beast, and its fierceness and atrocity, as I have said, is hereby denoted; but with respect to the other kingdom, some superiority is granted to it, since the world is always growing worse and worse. And although Cyrus was a very prudent prince, yet he did not reach the temperance of former ages; for his ambition, avarice, and cruelty were insatiable. For Isaiah also, when he speaks of the Persians, says, They desire neither silver nor gold, but thirst after human blood. (Isaiah 13:17.) We perceive then the reason why the Prophet says, The first beast offered to me was like a lion, because greater integrity flourished under the Chaldeans than when all the empires were mixed together, and the Persians subdued both the Chaldeans and the Medes. For it is evident from all histories that they were a barbarous and fierce nation. They were indeed showy in their praise of virtue, since they spent their lives in austerity, and despised all luxuries, and were exceedingly temperate in their living; but their ferocity and brutal cruelty rendered them detestable. The first beast then was like a lion, says he, and had eagle’s wings; that is, although it was a lion, yet it had wings. This refers to its swiftness, since we know in how short a time the Assyrians increased their monarchy, for they had previously subdued the Chaldeans, just like a lion for swiftness. For a lion has force, spirit, and cruelty for committing injuries. Besides, the prophet saw a winged lion, since they not only increased their empire by their own strength, but suddenly extended their wings in every direction. We see, then, how strength and power are denoted on the one hand, and the greatest speed on the other. He afterwards adds, Their wings were dragged or torn off. For when the Chaldeans desired to stretch beyond their bounds, the Lord restrained them within due limits, and checked their continual victories. Their wings were then torn off, when God restrained them by the check of a bridle, lest they should wander as freely as they had formerly done. The Prophet then adds, This beast was raised from the earth, implying the cessation of the empire. For neither the Chaldeans nor the Assyrians were entirely destroyed; but their glory was completely taken away. The face of the beast no longer appeared, when God transferred that monarchy to the Medes and Persians. Hence the Prophet adds, It stood upon its feet, and the heart of a man was given to it By this form of expression, he means to imply the reduction of the Assyrians and Chaldeans to their ordinary condition, and that they were no longer like a lion, but like private men deprived of their power and strength. Hence the expression, a man’s heart was given to them, is not intended by way of praise, but by “a man” he intends any private person; as if he had said, the aspect of the Chaldeans and Assyrians was no longer terrible, since, while their sway prevailed, all men dreaded their power. Hence God removed from the world the face of that beast, and substituted that of a man, and made them stand upon their feet. Formerly they flew about in the air, and despised the earth as far beneath their feet, but God makes them stand upon their feet; that is, not conduct themselves after their customary and former manner, but simply on the common level, after God had deprived them of their empire. This, in my judgment, is the simple meaning of the Prophet. Should there be any necessity, we shall afterwards confirm the remarks which we now run through but cursorily. It follows: — Here the Prophet proclaims how he was instructed by a dream concerning the second beast. If we will only judge by the event, this beast doubtless represented the kingdom of the Medes and Persians, although the Prophet specifies the Persians, as the Medes had long ago submitted to their yoke. Behold, says he, another beast like a bear. We know a bear to be a mean and foul animal, slothful and inert, as well as cruel. In comparing the bear with the lion, its appearance is foul and displeasing, while the lion is remarkable for beauty, although it is formidable. He compares the Persians to a bear, on account of their barbarity, since we have already pronounced that nation fierce and savage. Then, again, the Persians were not civilized like the Assyrians and Chaldeans, who dwelt in the most beautiful region in the whole world, and in a most lovely country like a most noble theater; but the Persians lay hid like wild beasts in their caves. They dwelt among their mountains, and lived like the brutes. Hence the Prophet compares them very appositely to a bear; nay, God showed this form to his Prophet. He afterwards adds, It stood on one side Some think this to have been added to express the more contracted dominion of the Medes and Persians, but this opinion is unsuitable. We know how extensive was the sway of the Medes before they came under the power of Cyrus and the Persians. By themselves the Medes were most powerful; then the Persians were added, and afterwards Cyrus seized upon the possessions of the Chaldean monarchy. He possessed even the keys of Egypt, reigned in Syria, held Judea, and extended beyond the sea, till at length he was conquered by the Scythians. When, therefore, it is said, he stood on one side, the obscure origin of his kingdom is intended, for the fame of the Persians was included within their mountains until Cyrus acquired for them a name by his exploits. For he was a brave warrior, and deservedly eclipsed the glory of all others. Hence, at first this beast stood on one side; that is, the Persians were without fame or reputation; they had no wealth, and never emerged from their lurking-places. We see how this particular is restricted to their origin in consequence of its obscurity. The Prophet then adds: Three ribs were in the beast’s mouth between its teeth; and it was thus proclaimed, Arise, eat much flesh! Those who understand three definite kingdoms by the three ribs, seem to refine far too minutely. I think the number indefinite, because this beast had bitten by its mouth not one rib but more; because the Persians, as we have said, drew to themselves the power of the Medes, and afterwards subdued the Assyrians and Chaldeans, and Cyrus also subdued many nations, until all Asia Minor acknowledged his authority. When, therefore, the Prophet speaks of three ribs, it implies the insatiable nature of this beast, since it was not content with a single body, but devoured many men together. For, by “many ribs,” he meant much prey. This is the whole sense. I do not hesitate to explain the following words, it was said to the beast, of angels, or of God himself. Some prefer to understand this of the stimulus by which Cyrus was instigated to cruelty. But since God exhibits to his Prophet the image of his Providence, what I have lately suggested becomes very probable: namely, it was said to the beast, Arise, eat much flesh; not; because God was the author of cruelty, but since He governs by His secret counsel the events which men carry on without method, His authority is here deservedly placed be/ore our eyes; for Cyrus would not have penetrated so swiftly into different regions, and have drawn to himself so many empires, and subjugated so many powerful nations, had not God wished to punish the world, and had made Cyrus the instrument of slaughter. As therefore Cyrus executed God’s vengeance by shedding so much human blood, the Prophet declares it to have been said to him, Arise, and eat flesh. In one respect God was not pleased by the slaughter of so many nations by Cyrus, and by the increase of one man’s power and tyranny through so much human bloodshed; but in another respect God is said to have commanded the conduct of Cyrus, since he wished to punish the world for its ingratitude, to which the most desperate obstinacy and rebellion were added. There was no remedy for these vices; hence God entrusted Cyrus with the duty of executing His judgment,. I am compelled to stop here. Daniel has already spoken of two empires, namely, the Chaldean and Persian. Interpreters agree in the necessity for referring this vision to the Macedonian Empire. He compares this kingdom to a leopard, or, as some translate, a panther, since Alexander obtained his great power through swiftness alone; and although it is not by any means a striking animal, yet it managed by its remarkable speed to subdue the whole east Others bring forward many points of likeness, in which the Grecian character is in accordance with the nature of the leopard. But I fear these minutiae have but little weight: it is sufficient for me that the Spirit treats here of the Third empire. It was not of any importance at first, and could neither terrify distant regions, nor acquire subjects by its own worthiness. It then became like some swift animal, if I may say so, since the swiftness of Alexander is notorious; but he did not excel in either prudence, or gravity, or judgment, or in any other virtues. Mere rashness seized upon him; and even if he had never tasted wine, his ambition would have intoxicated him. Hence Alexander’s whole life was drunken; there was neither moderation nor composure in him. We see, then, how suitably this answers to the character of Alexander, although this is also extended to his successors, all of whom partook largely of the nature of their prince. Daniel says, therefore, A beast appeared to him like a leopard He also says, It had four wings on its back, and four heads Some persons, as I think perversely, distinguish between the wings and the heads. They suppose the kingdom to be depicted as winged because Alexander seized upon manly kingdoms in a short period; but the more simple sense is, this beast had four wings and four heads, because Alexander had scarcely completed his victories when he died, contrary to all expectation; and after his death, every one seized a portion of the prey for himself. This, however, is certain: after the chief generals of his army had contended for many years, all histories agree in stating that the supreme power centered in four. For Seleucus obtained Asia Major, and Antigonus Asia Minor, Cassander was king of Macedon, and was succeeded by Antipater, while Ptolemy the son of Lagus became the ruler of Egypt They had agreed indeed otherwise among themselves; for Alexander had a son by Roxana, first daughter of Darius; he had a brother, Aridaeus, who grew up to manhood, but was epileptic and of weak intellect. Then, since the generals of Alexander were cunning, they acted on this pretext, that all should swear allegiance to their young ward, and then to Aridaeus, in case their ward should die before he was of age. 88 The Latin text in the Geneva edition of 1617 has “populi“ where it ought to be “pupilli.” That of 1569 is correct in reading “pupilli“ — Ed. Then Lysimachus was set over the treasury, and another commanded the forces, and others obtained various provinces. Fifteen or twenty leaders divided among themselves both offices and power, while no one dared to assume the name of king. For Alexander’s son was the lawful king, and his successor was that Aridaeus of whom I have spoken. But they soon afterwards united; and that was an admirable specimen of God’s Providence, which alone is sufficient to prove that passage of Scripture He who sheds man’s blood, by man shall his blood be shed. (Genesis 9:6.) For none of Alexander’s generals escaped in safety except those four whom we have mentioned. His mother, at the age of eighty, suffered a violent death; his wife, Roxana, was strangled; his son perished miserably; Aridaeus, his brother, a man of no intellect, and almost on a level with the brutes, was slain with the rest — in truth, the whole family of Alexander suffered violent deaths. With respect to the generals, they perished in battles, some of them being betrayed by their soldiers, and others the victims of their own negligence; and yet, although they expected a sanguinary end, they did not escape it. But four only survived, and so the whole empire of Alexander was divided into four parts. For Seleucus, whose successor was Antiochus, obtained Upper Asia, that is, four eastern empire; Antigonus, Asia Minor, with a part of Cilicia, and Phrygia, and other neighboring regions; Ptolemy seized upon Egypt and a part of Africa; Cassander and then Antipater were kings of Macedon. By four wings and four heads, Daniel means that partition which was made immediately after the death of Alexander. Now, therefore, we understand what God showed to his Prophet under this vision, when he set before him the image of a leopard with four wings and heads. He says, Power was given to the beast, because the success of Alexander the Great was incredible. For who would have thought, ‘when he was crossing the sea, that he would have conquered all Asia and the East? he led with him 50,000 men, and did not undertake the war on his own responsibility alone, but by various arts, he procured the nomination to the leadership of Greece from the Free States. Alexander was therefore, a kind of mercenary of the Greeks, and was unable to lead with him more than 30,000 men, as we have said he engaged in battle with 150,000, then with 400,000, and then with almost a myriad. For Darius in his last battle had collected above 800,000 men besides camp-followers, so that there were almost a million with him. Alexander had already drawn to himself some auxiliaries from the foreign nations whom he had conquered; but he could not trust them: hence his whole strength lay in these 30,000, and on the day on which he conquered Darius, he was so overcome by sleep that he could scarcely be aroused. The historians who extol his prudence, excuse this by recording his sleeplessness during the preceding night; besides, all agree in stating him to have been apparently dead, and when all his generals approached they could scarcely wake him up, and then they purposely raised a shout around his tent, though no one dared to enter. Alexander had scarcely wiped his eyes, when Darius fled; hence the Prophet’s statement is true — a beast’s power was given to him, since this happened beyond every natural expectation and every human opinion, as by his aspect although he could frighten all Greece, and lay prostrate so large an army. He states this of the Third Empire. I will not repeat here all that can be said and can be gathered from history; for many things must be put off till the eleventh chapter. I will therefore briefly compress whatever points seem necessary for the interpretation of the passage. It now follows, — There is greater difficulty in this Fourth Monarchy. Those who are endued with moderate judgment, confess this vision to be fulfilled in the Roman Empire; but they afterwards disagree, since what is here said of the fourth beast many transfer to the Pope, when it is added a Little Horn sprang up; but others think the Turkish kingdom is comprehended under the Roman. The Jews for the most part incline this way, and they are necessarily compelled to do so, since Daniel will afterwards add — I saw the throne of the Son of Man; since it is clear, from this prediction, that Christ’s kingdom was erected by the overthrow of the Roman dominion, the Jews turn round, and, as I have said, join the Turkish monarchy with the Roman, since they do, not find their Christ according to their imagination. And there are some of our writers who think this image ought not to be restricted to the Roman Empire, but ought to include the Turkish. In nay view, there is nothing probable in that opinion; I have no doubt that in this vision the Prophet was shown the figure of the Roman Empire, and this will be more apparent as we go on. He says a fourth beast appeared. He gives it no fixed name, because nothing ever existed like it in the world. The Prophet, by adding no similitude, signifies how horrible the monster was, for he formerly compared the Chaldean Empire to a lion, the Persian to a bear, and the Macedonian to a leopard. In these comparisons there was something natural; but when he descends to the fourth beast, he says, it was formidable in its aspect, and terrible, and very brave or strong, and without; any addition calls it “a beast.” We see then his wish to express something prodigious by this fourth beast, as there is no animal so fierce or cruel in the world which can in any way represent with sufficient strength the nature of this beast. Behold, therefore, the fourth beast which was formidable, and fearful, and very strong. We know of no such Monarchy before this. Although Alexander subdued the whole of the East, his victory, we are sure, was not stable. He was content with fame alone; he, granted liberty to all people; and as long as they flattered him, he sought nothing else. But we know the Romans to have been masters even as far as Babylon:; we know the following countries to have been subdued by them: Asia Minor, Syria, Cilicia, Greece, and Macedon, both the Spains, Gaul, Illyricum, and part of Germany. At length Britain was subjugated by Julius Caesar. No wonder this beast is called formidable and very strong! For before Julius Caesar became master of the Empire, the whole Mediterranean Sea was in all its parts under subjection to the Roman Empire. Its amazing extent is well known. Egypt had indeed its own kings, but they were tributary; whatever edicts the Romans decreed, they were executed immediately in Egypt. Mirror sovereigns existed in Asia Minor as a kind of spies, but this state of things we shall treat presently. It is also well known that they possessed supreme power throughout the Mediterranean Sea, and that by the conquest of Mithridates. Pompey reduced Pontus under his dominion. In the East affairs were all at peace. The Medes and Persians gave them some trouble, but they never moved unless they were provoked. The Spains were not yet accustomed to the yoke, but we know that there were always two praetors there. Julius Caesar was the first who entered Britain after subduing Gaul. Hence we see how far and wide the Romans extended their power, and with what immense cruelty. Hence Daniel calls this beast, formidable and very strong He afterwards adds, It had large iron teeth. This ought to be referred to its audacity and insatiable greediness. We see how completely free their nation was from the fear of death, for they were so hardened that if any one deserted his rank for the sake of avoiding danger, he was afterwards branded with such marks of infamy, that he was compelled either to strangle himself or to incur a voluntary death! There was, then, a certain brutal cruelty in that nation, and we also know how insatiable they were. For this reason Daniel says they had large iron teeth. He adds, it consumed, and broke to pieces, and trod the remnant under foot. These things are spoken allegorically, not only because this vision was offered to the holy Prophet, but also because God wished to paint a kind of living image, in which he might show the peculiar characters of each government. For we know how many lands the Romans had consumed, and how they transferred to themselves the luxuries of the whole world, and whatever was valuable and precious in Asia Minor, and Greece, and Macedonia, as well as in all islands and in Asia Major — all was swept away — and even this was insufficient to satisfy them! This, then, is the ravenousness of which the Prophet now speaks, since they consumed, says he, and rubbed to pieces with their teeth. He adds, they trod the remnant under their feet — a metaphor worthy of notice, as we know they were accustomed to distribute the prey which they could not carry with them. They devoured and tore with their teeth the treasures and costly furniture and everything else; for their supplies were provided by tributes which produced large sums of money. If there was any portion of the Mediterranean which they could not defend without keeping a permanent garrison there, we know how they engaged the services of tributary kings. Thus the kingdom of Eumenes increased to a great extent till the time of his grandson Attalus, but they bestowed it partly on the Rhodians, and partly on the Cyprians and others. They never remunerated those Allies who almost exhausted their own possessions in aiding them, out of their own resources, but enriched them with the spoils of others; and they not only seized upon the property of one city and bestowed it on another, but they set up their lands for sale. Thus, the liberty of the Lacedaemonians was betrayed to the tyrant Nabis. They also enriched Masinissa with so much wealth, that they acquired Africa for themselves by his means. In fine, they so sported with kingdoms in seizing and giving them away, that they rendered provinces tranquil by the wealth and at the expense of others. This was remarkably conspicuous in the case of Judea, where they created out of nothing Ethnarchs and Tetrarchs and kings, who were nothing but their satellites — and that too but for a moment. For as soon as any change occurred, they retracted what they had given as easily as they bestowed it. Hence, this their cunning liberality is called treading under foot; for that remnant which they could not devour and consume with their teeth they trod under foot, as they kept all those whom they had either enriched or increased subject to themselves. Thus we see with what servility they were flattered by those who had obtained anything through their generosity. And how degrading was the slavery of Greece from the time the Romans entered the country! for as each state acquired any new territory, it erected a temple to the Romans. They also sent their ambassadors there to act as spies, who, under the pretense of punishing the neighboring people for ‘plotting against them, enriched themselves by plunder. Thus the Romans held under their feet whatever they had given to others. We see then how suitably and properly the Prophet speaks, when he says, the Romans trod down the remnant; for whatever they could not consume, and what their voraciousness could not devour, they trod under their feet. He adds afterwards, And this beast different from all the former ones, and had ten horns. When he says, this beast was different from the rest, he confirms what we formerly said, namely, this was a horrible prodigy, and nothing could be compared to it in the nature of things. And surely if any one attentively and prudently considers the origin of the Romans, he would be astonished at their remarkable progress to such great power; for it was an unusual monster, and nothing like it had ever appeared. Interpreters treat in various ways what the Prophet subjoins respecting the ten horns. I follow simple and genuine opinion, namely, the Prophet means this Empire to belong to more persons them one For the angel will afterwards assert the ten horns to be kings; not that so many kings ruled at Rome, according to the foolish dream of the Jews, who are ignorant of all things; but the Prophet here distinguishes the Fourth Monarchy from the rest, as if he had said it should be a popular government, not presided over by one king, but divided into really heads. For they even divided provinces among themselves, and made treaties with each other, so that one was governor of Macedonia, another of Cilicia, and another of Syria. Thus we see how numerous the kingdoms were. And with regard to the number ten, we know this to be a frequent and usual form of speech in Scripture, where ten signifies many. When plurality is denoted, the number ten is used. Thus when the Prophet states the fourth beast to have ten horns, he means, there were many provinces so divided, that each ruler, whether proconsul or praetor, was like a king. For the supreme power was given to them, while the city and Italy were given up to the consuls. The consul could indeed write to the provinces and command whatever he pleased; then he could elevate to honor whom he pleased for the sake of favor and friendship; but each of the praetors and proconsuls when he obtained a province, became a kind of king, since he exercised the supreme power of life and death over all his subjects. We need not be too anxious about the number, as we have already explained it. Those who reckon the Roman provinces make great mistakes; they omit the principal one; they make only one of Spain, and yet we know there were two. They do not divide Gaul, yet there were always two proconsuls there, except under Julius Caesar, who obtained the control of both Gauls. So also they speak of Greece, and yet, neither a proconsul nor s praetor was ever sent into Greece. Finally, the prophet simply means that the Roman Empire was complex, being divided into many provinces, and these provinces were governed by leaders of great weight at Rome, whose authority and rank were superior to others. Proconsuls and proctors obtained the provinces by lot, but favor frequently prevailed, as the histories of those times sufficiently assure us. Let us proceed, — Daniel proceeds with his description of the fourth beast. First, he says, he was attentive, with the intention of rousing us to serious meditation. For what is said of the fourth beast, was remarkably memorable and worthy of notice. This, then, is the reason why God struck the heart of his servant with wonder. For the Prophet would not have given his attention to the consideration of the fourth beast, unless he had been impelled to it by the secret instinct of God. The Prophet’s attention, then, sprang from a heavenly impulse. Wherefore it is our duty not to read carelessly what is here written, but to weigh seriously and with the greatest diligence what the Spirit intends by this vision. I was attentive, therefore, says he, to the horns, and behold one small one arose among them. Here interpreters begin to vary; some twist this to mean the Pope, and others the Turk; but neither opinion seems to me probable; they are both wrong, since they think the whole course of Christ’s kingdom is here described, while God wished only to declare to his Prophet what should happen up to the first advent of Christ. This, then, is the error of all those who wish to embrace under this vision the perpetual state of the Church up to the end of the world. But the Holy Spirit’s intention was completely different. We explained at the beginning why this vision appeared to the Prophet — because the minds of the pious would constantly fail them in the dreadful convulsions which were at hand, when they saw the supreme dominion pass over to the Persians. And then the Macedonians broke in upon them, and acquired authority throughout; the whole of the East, and afterwards those robbers who made war under Alexander suddenly became kings, partly by cruelty and partly by fraud and perfidy, which created more strife than outward hostility. And when the faithful saw all those monarchies perish, and the Roman Empire spring up like a new prodigy, they would lose their courage in such confused and turbulent changes. Thus this vision was presented to the Prophet, that all the children of God might understand what severe trials awaited them before the advent of Christ. Daniel, then, does not proceed beyond the promised redemption, and does not embrace, as I have said, the whole kingdom, of Christ, but is content to bring the faithful to that exhibition of grace which they hoped and longed for. It is sufficiently clear, therefore, that this exhibition ought to be referred to the first advent of Christ. I have no doubt that the little horn relates to Julius Caesar and the other Caesars who succeeded him, namely, Augustus, Tiberius, Caligula, Claudius, Nero, and others. Although, as we said before, the counsel of the Holy Spirit must be attended to, which leads the faithful forwards to the beginning of the reign of Christ, that is, to the preaching of the Gospel, which was commenced under Claudius, Nero, and their successors. He calls it a little horn, because Caesar did not assume the name of king; but when Pompey and the greater part of the senate were conquered, he could not enjoy his victory without assuming to himself supreme power. Hence he made himself tribune of the people and their dictator. Meanwhile, there were always Consuls; there was always some shadow of a Republic, while they daily consulted the senate and sat in his seat while the consuls were at the tribunals. Octavius followed the same practice, and afterwards Tiberius also. For none of the Caesars, unless he was consul, dared to ascend the tribunal; each had his own seat, although from that place he commanded all others. It is not surprising, then, if Daniel calls the monarchy of Julius and the other Caesars a little horn, its splendor and dignity were not great enough to eclipse the majesty of the senate; for while the senate retained the name and form of honor, it is sufficiently known that one man alone possessed the supreme power. He says, therefore, this little horn was raised among the ten others. I must defer the explanation of what follows, viz., three of these ten were taken away. |