Click a verse to see commentary
|
Select a resource above
|
1As for me, in the first year of Darius the Mede, I stood up to support and strengthen him. 2 “Now I will announce the truth to you. Three more kings shall arise in Persia. The fourth shall be far richer than all of them, and when he has become strong through his riches, he shall stir up all against the kingdom of Greece. 3Then a warrior king shall arise, who shall rule with great dominion and take action as he pleases. 4And while still rising in power, his kingdom shall be broken and divided toward the four winds of heaven, but not to his posterity, nor according to the dominion with which he ruled; for his kingdom shall be uprooted and go to others besides these. 5 “Then the king of the south shall grow strong, but one of his officers shall grow stronger than he and shall rule a realm greater than his own realm. 6After some years they shall make an alliance, and the daughter of the king of the south shall come to the king of the north to ratify the agreement. But she shall not retain her power, and his offspring shall not endure. She shall be given up, she and her attendants and her child and the one who supported her. “In those times 7a branch from her roots shall rise up in his place. He shall come against the army and enter the fortress of the king of the north, and he shall take action against them and prevail. 8Even their gods, with their idols and with their precious vessels of silver and gold, he shall carry off to Egypt as spoils of war. For some years he shall refrain from attacking the king of the north; 9then the latter shall invade the realm of the king of the south, but will return to his own land. 10 “His sons shall wage war and assemble a multitude of great forces, which shall advance like a flood and pass through, and again shall carry the war as far as his fortress. 11Moved with rage, the king of the south shall go out and do battle against the king of the north, who shall muster a great multitude, which shall, however, be defeated by his enemy. 12When the multitude has been carried off, his heart shall be exalted, and he shall overthrow tens of thousands, but he shall not prevail. 13For the king of the north shall again raise a multitude, larger than the former, and after some years he shall advance with a great army and abundant supplies. 14 “In those times many shall rise against the king of the south. The lawless among your own people shall lift themselves up in order to fulfill the vision, but they shall fail. 15Then the king of the north shall come and throw up siegeworks, and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, not even his picked troops, for there shall be no strength to resist. 16But he who comes against him shall take the actions he pleases, and no one shall withstand him. He shall take a position in the beautiful land, and all of it shall be in his power. 17He shall set his mind to come with the strength of his whole kingdom, and he shall bring terms of peace and perform them. In order to destroy the kingdom, he shall give him a woman in marriage; but it shall not succeed or be to his advantage. 18Afterward he shall turn to the coastlands, and shall capture many. But a commander shall put an end to his insolence; indeed, he shall turn his insolence back upon him. 19Then he shall turn back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found. 20 “Then shall arise in his place one who shall send an official for the glory of the kingdom; but within a few days he shall be broken, though not in anger or in battle. 21In his place shall arise a contemptible person on whom royal majesty had not been conferred; he shall come in without warning and obtain the kingdom through intrigue. 22Armies shall be utterly swept away and broken before him, and the prince of the covenant as well. 23And after an alliance is made with him, he shall act deceitfully and become strong with a small party. 24Without warning he shall come into the richest parts of the province and do what none of his predecessors had ever done, lavishing plunder, spoil, and wealth on them. He shall devise plans against strongholds, but only for a time. 25He shall stir up his power and determination against the king of the south with a great army, and the king of the south shall wage war with a much greater and stronger army. But he shall not succeed, for plots shall be devised against him 26by those who eat of the royal rations. They shall break him, his army shall be swept away, and many shall fall slain. 27The two kings, their minds bent on evil, shall sit at one table and exchange lies. But it shall not succeed, for there remains an end at the time appointed. 28He shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. He shall work his will, and return to his own land. 29 “At the time appointed he shall return and come into the south, but this time it shall not be as it was before. 30For ships of Kittim shall come against him, and he shall lose heart and withdraw. He shall be enraged and take action against the holy covenant. He shall turn back and pay heed to those who forsake the holy covenant. 31Forces sent by him shall occupy and profane the temple and fortress. They shall abolish the regular burnt offering and set up the abomination that makes desolate. 32He shall seduce with intrigue those who violate the covenant; but the people who are loyal to their God shall stand firm and take action. 33The wise among the people shall give understanding to many; for some days, however, they shall fall by sword and flame, and suffer captivity and plunder. 34When they fall victim, they shall receive a little help, and many shall join them insincerely. 35Some of the wise shall fall, so that they may be refined, purified, and cleansed, until the time of the end, for there is still an interval until the time appointed. 36 “The king shall act as he pleases. He shall exalt himself and consider himself greater than any god, and shall speak horrendous things against the God of gods. He shall prosper until the period of wrath is completed, for what is determined shall be done. 37He shall pay no respect to the gods of his ancestors, or to the one beloved by women; he shall pay no respect to any other god, for he shall consider himself greater than all. 38He shall honor the god of fortresses instead of these; a god whom his ancestors did not know he shall honor with gold and silver, with precious stones and costly gifts. 39He shall deal with the strongest fortresses by the help of a foreign god. Those who acknowledge him he shall make more wealthy, and shall appoint them as rulers over many, and shall distribute the land for a price. The Time of the End40 “At the time of the end the king of the south shall attack him. But the king of the north shall rush upon him like a whirlwind, with chariots and horsemen, and with many ships. He shall advance against countries and pass through like a flood. 41He shall come into the beautiful land, and tens of thousands shall fall victim, but Edom and Moab and the main part of the Ammonites shall escape from his power. 42He shall stretch out his hand against the countries, and the land of Egypt shall not escape. 43He shall become ruler of the treasures of gold and of silver, and all the riches of Egypt; and the Libyans and the Ethiopians shall follow in his train. 44But reports from the east and the north shall alarm him, and he shall go out with great fury to bring ruin and complete destruction to many. 45He shall pitch his palatial tents between the sea and the beautiful holy mountain. Yet he shall come to his end, with no one to help him. New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by
permission. All rights reserved.
|
Here the angel begins to treat of the kings of Egypt and of Syria. He does not mention the king of Syria yet, but will do so in the next verse; but he begins with the king of Egypt, the neighboring monarchy to that of Israel. He says, the king of the south, meaning, the king of Egypt, would be brave. He next adds, and one of his princes. Many take this in one context; but I think the angel transfers his discourse to Antiochus the son of Seleucus. And one of his princes, he says, meaning, one of Alexander’s princes, shall strengthen himself against him. For the letter ו, vau, is taken in the sense of opposing, and implies an opposition between Ptolemy the son of Lagus, and Antiochus king of Syria. Hence the king of the south shall grow strong — another of Alexander’s chiefs shall grow strong against him, and shall have dominion. We know how much larger and more wealthy the kingdom of Syria was than that of Egypt, especially when Asia Minor was added to it. Without doubt, the angel was acquainted with the future superiority of Antiochus to Ptolemy, when these two kings are mutually compared. But the rest to-morrow. As to the explanation of the words, the king of the south, we have stated to be the king of Egypt, and that of the north, of Syria. To do right things, means to make mutual peace; he shall not retain the strength of his arm, is, his arm shall not retain its strength; he shall not stand refers to his father Ptolemy, or Antiochus Theos, as we shall afterwards see. And then we must take the ו, vau, negatively, and read, nor his seed, which some translate his arm. She shall be delivered up, implies being given up to death, while some understand her parent, to be her mother or her nurse. Here, then, the angel prophesies the state of the kingdoms of Egypt and Syria; and still he has respect to the Church of God, as we stated yesterday, which was placed in the midst of these two nations. We must always strive to ascertain the intention of the Holy Spirit. He wished to support the pious under those convulsions by which they would be agitated and afflicted. Their confidence might have been utterly subverted unless they had been persuaded that nothing happens at random, since all these events were proclaimed beforehand. Again, God had sent his angel to Daniel, which proved both his power and his determination to defend his Church, and he would accomplish this, because he wished the faithful admonished beforehand neither rashly nor yet without profit. But we must first relate the history — the angel says, At the end of the times two kings should enter into covenant and friendship He had announced the superiority of the king of Syria; for when Antigonus was conquered, and his son was dead, Seleucus the first king of Syria far surpassed Ptolemy in his power and the magnitude of his dominion. But a mutual rivalry arose between them, and there were some slight skirmishes on both sides, till the condition of Ptolemy became weakened, and then Seleucus rushed tumultuously, with the ferocity of a robber rather than the magnanimity of a king. After they had continued the contest for some time, Berenice the daughter of the second Ptolemy, named Philadelphus, was given in marriage to Antiochus Theos. She is also called Beronice and Bernice. He was so blinded with pride, as to take the name of Theos, which means God; he was the third of that name, the former king being called Soter, meaning preserver For, as Seleueus had acquired so many and such mighty possessions, his sons did not consider their authority fully established, and so they assumed these magnificent titles for the sake of inspiring all nations with the terror of their frame. Hence the first Antiochus was called Sorer, and the second Theos. Now the second Ptolemy, named Philadelphus, gave his daughter in marriage to Antiochus Theos. By this bond peace and friendship were established between them, just as at Rome, Pompey married Julia the daughter of Caesar. And we daily observe similar occurrences, for when one king has in his power a daughter, or niece, or other relatives, another king finds himself possessed of male and female relations, by whose intermarriage they confirm a treaty of peace. It was so in this case, although historians attribute some degree of craft to Philadelphus in bestowing his daughter on Antiochus Theos. He supposed this to be a means by which he might ultimately acquire the dominion over all Syria, and over the other provinces under the sway of Antiochus. Whether this really was so or not, profane historians prove the fulfillment of the angel’s prediction. Without the slightest doubt, God, in his wonderful counsels, dictated to these historians what we read at the present time, and made them witnesses of his own truth. This thought, indeed, never entered their minds, but when God governs the minds and tongues of men, he wishes to establish clear and convincing testimony to this prophecy, for the purpose of shewing the real prediction of every occurrence. At the end of the years, says he, they shall become united. He next states, And the daughter of the king of the south, meaning Bernice, whom we have mentioned, shall come to the king of the north, meaning the king of Syria, Antiochus Theos. This alliance was contracted in defiance of justice. For Antiochus repudiated his wife Laodice, who was the mother of two sons whom she had born to Antiochus; namely, Seleucus Callinicus, and Antiochus the younger, named Hierax, a hawk, on account of his rapacity. We perceive, then, how he contracted a second marriage, after an unjust and illegal divorce of his first wife. Hence it is not surprising if this alliance was cursed by the Almighty. It turned out unhappily for both the kings of Egypt and Syria. Ptolemy ought not to have thrust his daughter upon Antiochus, who was already married, nor yet to have allowed her to become a second wife, while the king’s real wife was divorced. We perceive, then, how God became the avenger of these crimes, while the plans of Antiochus and Philadelphus turned out in. Some think that Antiochus was fraudulently poisoned by his first wife, but as the point is doubtful, I pronounce no opinion. Whether it was so or not, Antiochus had a son by Bernice, and died immediately after being reconciled to his former wife. Some historians state, that after she had recovered her dignity and rank as queen, having once experienced her husband’s fickleness and perfidy, she took sure means of preventing another repudiation. When Antiochus was dead, this woman was enflamed with vengeance, and in the perverseness of her disposition, she impelled her son to murder her rival, especially stimulating Seleucus Callinicus who succeeded to his father’s throne. Hierax was then prefect of Asia Minor; hence she stimulated her son with fury to murder her rival. For, although Antiochus Theos had been reconciled to her, yet some degree of rank and honor still attached to Bernice the daughter of Ptolemy. And her son perpetrated this murder with the greatest willingness, and with the basest cruelty and perfidy; for he persuaded her to entrust herself to his care, and then he murdered both her and her son. The angel now says, When the daughter of the king of the south shall come to the king of the north, his arm shall not retain his strength The language is metaphorical, as that marriage was line a common arm to both sides; for the king of Egypt stretched forth his hand to the king of Syria for mutual protection. That arm, then, did not retain its strength; for Bernice was most wickedly slain by her stepson, Seleucus Callinicus, as we have stated. He says, also, she should come to make alliances Here, by way of concession, the angel calls that conjugal bond מישדים, misrim, “rectitudines,” “conditions of agreement,” because at first all parties thought, it would tend to that result. But. Antiochus had already violated his marriage vow, and departed from his lawful alliance. Nothing, therefore, was right on his side. Without the slightest doubt he derived some advantage from the plan, as kings are always in the habit of doing. And with respect to Ptolemy, many historians, as we have already mentioned, suppose him to have longed for the kingdom of Syria. Whether or not this was so, their mutual transactions were not sincere, and so the word signifying “rectitude” is used, as we have said, only by concession. The angel does not speak in their praise, or excuse the, perfidy of either, but he rather enlarges upon their crime, and from this we gather how they abused the sanctity both of marriage and of treaties, which God wished to be held sacred by all mankind. Hence, though the word is honor-able in itself, yet it is used in a disgraceful sense, to shew us how the angel condemned King Ptolemy for this base prostitution of his daughter, and Antiochus for rejecting his wife, and marrying another who was not a real wife, but only a concubine. And, perhaps, God wished to use the lips of his angel to point out the tendency of all royal treaties. They always have the most specious appearances — national, quiet public peace, and similar objects which can be dexterously made prominent. For kings always court favor and praise for themselves from the foolish vulgar, whenever they make treaties of peace. Thus all these alliances have no other tendency than to produce social deception, and at length they degenerate into mutual perfidy, when one party plots insidiously and wickedly against another. The angel adds next, He shall not stand; using the masculine gender, and most probably referring to Antiochus, as well as to Ptolemy his father-in-law. Neither he nor his seed shall stand, meaning his son by Bernice the daughter of Ptolemy. I dare not translate it “arm,” because in my opinion the letter ו, vau, is needed in the word for “arm;” so I take it to denote “seed.” He afterwards adds, And she shall be delivered up — thus returning to Berenice — either by treachery or to death; and those who led her forth — meaning her companions. Whenever any incestuous marriage is contracted, some persons of disgraceful character are sure to be concerned in bringing his new wife to the king. And very probably there were factions in the palace of Antiochus; one party being more attached to Seleucus and his brother, and his mother Laodice; while others desired a change of government, according to the usual state of affairs. The advisers of the marriage between Antiochus and Bernice were sent as a guard of honor to attend them to Syria, and the angel states all these to have been delivered up together with the queen. He afterwards adds, And those who were her parents From the absence of a grammatical point under the letter ה, he, many think the noun to be of the feminine gender. And as it may mean mother, they treat it as if her nurse was intended, but I leave the question in doubt. He now adds, and those who strengthened her at those times He, doubtless, intends to designate all those who wished to curry favor with the king, and thus took part in this marriage between him and the daughter of the king of Egypt. The whole of that faction perished, when Berenice was slain by Seleucus Callinicus. If, then, he did not spare his stepmother, much less would he spare the faction by which he was deprived of his hope of the kingdom, and through whom his mother Laodice had suffered the disgrace of a divorce. It now follows, — The angel treats here of Ptolemy Euergetes, the third king of Egypt, who succeeded his father Philadelphus. He collected large forces to revenge the insult offered to his sister, and thus carried on the war with Seleucus Callinicus, who had become king after his father’s death. The angel, therefore, now touches shortly on this war, by saying, There shall stand up a shoot from the root of that queen. Very possibly he was younger than his sister Berenice. He says, He shall stand in his own degree, meaning, in the royal rank. The interpretation of those who translate, He shall stand in his father’s rank, is forced. What is it then? He shall stand in his own rank; that is, he shall arrive at his own rank by hereditary right. Although, therefore, at first all thought the death of Berenice would be unrevenged through her father being dead, here the angel announces that her brother should be like a branch, and become the avenger of this great wickedness. He shall stand, then, in his rank, meaning, he shall arrive at the royal throne, from the branch or germ of her root, namely, Berenice. He shall come with an army against Callinicus. Profane writers bear witness to this. And he shall come even to the fortification of the king of the north He entered Syria, and caused so great a terror that many fortified cities surrendered themselves to him. During this war he drew to himself many cities which seemed impregnable; whence it is not surprising to find the angel stating his arrival at the fortifications. Some translate it “dwelling-place,” but without reason, and thus injure the Prophet’s meaning. He shall come unto the very fortification, meaning, he shall arrive in Syria, and shall posses many fortified cities. He next adds, And he shall work on them, meaning, he shall prosper; for this word when used without any addition, implies in Hebrew performing great exploits. He shall proceed and acquire power over the greater part of Syria, and shall prevail. By this last word he explains how superior he should be to Callinicus. For this king sent for his younger brother whose fidelity he suspected, and thought it the safest course to treat with his enemy. But young Hierax, the hawk, determined to use that expedition to his own advantage. He was not content with his own province of Asia Minor, but he anticipated being his father’s sole heir, especially as he had hired some troops from Gaul, who had invaded Asia Minor, Bithynia, and other provinces. He was greatly puffed up, and betrayed his own covetousness. Seleucus Callinicus preferred making peace with his enemy to fostering his brother’s resources. At length Hierax more and more developed the perversity of his mind. For he openly declared war against his brother, to whose assistance he pretended to have come, after having been sent for according to agreement. His brother Seleucus had promised him a portion of Asia as far as Mount Taurus; and when he saw himself the victim of his impious and disgraceful snares, he openly waged war with his brother. But he was conquered at length, and thus received the reward of his impiety. Thus Ptolemy Euergetes prevailed, while he departed from Syria after spoiling his enemy, according to what follows — The angel explains more fully what he had already stated briefly, namely, Ptolemy should be the conqueror, and spoil the whole of Syria almost according to his pleasure. Profane writers also shew us the great number of images which were taken away, and how Egypt recovered its gods of silver and gold which it had lost a long time ago. Thus the event proved the truth of the angel’s prophecy. The particle גם gem, is interposed for the sake of amplifying the subject, to inform us of the unequal condition of the peace, and how Ptolemy exercised the rights of a conqueror in spoiling the whole of Syria according to his lust. It is added, He shall stand for more years than the king of the north. Some restrict this to the duration of the life of each king, and others extend it farther. Probably the angel speaks of Ptolemy Euergetes, who reigned forty-six years. As God extended his life so long, we are not surprised at the angel’s saying it should last longer than the king of Syria’s. This explanation is applicable to the present case, for if he had died before, Callinicus might have recovered the effects of the war; but as Ptolemy survived, he dared not attempt any-thing, being assured of the utter fruitlessness of any effort against the king who had vanquished him. It follows: — This clause belongs to the former verse; as if he had said, Ptolemy shall return by a peaceful march after this hostile invasion of Syria. For he might have some fears lest his enemy should not be completely prostrated. But as he departed as conqueror, the angel announces his safe arrival in his own land. The words “come” and “return” are used emphatically, implying the absence of all harass, fear, and danger. 160160 The edition of 1617 has modestia incorrectly for molestia The error is corrected in subsequent editions. The reader of the original must be prepared for many verbal inaccuracies in this edition. — Ed. He returned to his kingdom and his own land, since he could not trust to the quietness of the enemies whom he had laid prostrate. It follows: — Here the angel passes to the third war, namely, that which the son of Callinicus stirred up against Ptolemy Philopator. After the death of Euergetes, the two sons of Callinicus united their forces, and endeavored to recover Syria, and especially that part of it of which they had been deprived. When they were already on their expedition, and their forces were on their march, the elder Seleucus died, and his surviving brother was Antiochus, called the Great. Ptolemy, called Philopator, which means a lover of his father, was then alive. He was so called in consequence of the parricide of which he was guilty, having put to death both parents, together with his brother. The word is used by way of ridicule, and a sense the opposite to that expressed is implied by this epithet, which is honorable in itself, and expresses the virtue of filial piety. But he slew his father, mother, and brother, and on account of all these impious murders, the name of Philopator was applied to him as a mark of disgrace. As, therefore, he was so thoroughly hated by his own people, the sons of Callinicus, namely, Seleucus Ceraunus the elder, and Antiochus the Great, thought the time had arrived for the recovery of the lost cities of Syria. For he was detested and despised in consequence of his numerous crimes. They therefore anticipated little trouble in recovering their possessions, when their enemy was thus branded with infamy, and had many domestic foes. This is the reason why the angel says of the sons of Callinicus, They shall be provoked, and shall lead a multitude of great armies; it may mean “great forces,” as some historians relate the collection of two very strong armies. Unless I am mistaken, Antiochus the Great had 70,000 foot and 5000 horse. Ptolemy excelled in cavalry as he had 6000 horse but only 62,000 foot, as Polybius informs us in his fifth book. 161161 Calvin quoting from memory has not stated the numbers accurately. See Polyb., lib. 5, p. 421, edit. Casaubon. Paris; also the Dissertations at the end of this volume. — Ed They were nearly equal in forces, but the confidence of the two sons of Callinicus, of whom alone the angel now speaks, was increased when they beheld their wicked enemy so greatly detested in consequence of his parricide. He afterwards says, He shall come. He changes the number, since the elder brother, being the eldest son of Callinicus, namely, Seleucus Ceraunus, died while they were preparing for the war, and they say he was slain by his attendants in passing through Asia Minor. Whether this was so or not, all historians unite in stating that Antiochus the Great alone carried on the war with Philopator. He shall come so as to overflow and pass through He recovered that part of Syria which he had lost, and when he approached Egypt, then Philopator met him. Profane historians state him to have been a coward, and never to have obtained power by open bravery, but by fear alone. He was too late in preparing his forces for resisting his enemy. This is the reason why the angel says, The king of Syria, or of the north, should come, even to the citadels, or fortifications; for at length Philopator roused himself from slumber, for he never put on his arms to repel an enemy except when compelled by the direst necessity. Hence he adds, The king of the south shall be irritated, or exasperated. He uses the word “exasperated,” because, as I have just said, he would never have opposed himself to his enemy Antiochus except lie had perceived his own kingdom placed in great jeopardy. He might have taken patiently the loss of Syria, so long as Egypt had been safe; but when his life and all his possessions were in danger, he became sufficiently exasperated to attack his foe; and yet he prevailed, as we shall afterwards see. I cannot complete this subject to-day, and so I shall draw to a close. Philopator became victorious, and yet he was so sluggish that he distrusted his friends and foes alike, and was forced by this very fear to make peace with his enemy, although he was really the conqueror. Not only could he have driven back his enemy whom he had vanquished, but he might have taken possession of his territories; but he did not dare to do this, he was conscious of being a parricide, and knew to his cost how hateful his name was among all men. Hence, although superior in strength, and actually the conqueror of his enemy in battle, he dared not proceed further. But we will explain the remainder another time. The angel here marks the close of the war. Had Ptolemy’s valor seconded his good fortune, he might easily have seized upon the whole kingdom of Syria, as profane historians report. But he was so given up to his own lusts, that he willingly entered into treaty with his enemy. On his return to his kingdom he slew his wife Eurydice, and was guilty of other enormities; he suffered a wicked woman, the sister of Agathocles, a victim of his passions, to rule over his kingdom, and lastly, he became a very foul example of a very cruel and degraded man. Therefore, the angel says at the beginning, his army should raise him aloft; his heart should be elevated, in consequence of his prosperity. He not only caused terror to Antiochus, but through all the neighboring regions. Where he might have drawn to himself the whole power of the East, he then declined in his course. He subdued, indeed, a hostile army, and in this exploit he was in no slight degree assisted by his sister Arsinoe, as historians relate, but yet after great slaughters he did not retain his position. And what was the obstacle? His idleness and drunkenness, and his caring for nothing but banquets and debaucheries, and the most obscene pleasures. This caused his fall, after he had been raised even to the clouds by his victories. It afterwards follows, — Here the angel prophesies of other wars. For he first describes the war which was carried on by Antiochus against the Egyptians, after the death of Philopater, who left as his heir, a little son named Ptolemy Epiphanes. When, therefore, he perceived the land deprived of its king, he drew up an army and invaded Egypt. As the Egyptians had no strength to resist him, an embassy was sent to Rome; and we know how eager the Romans were to become involved in all the business of the world. With the view of extending their empire still further and wider, they sent immediately to Antiochus the Great, and commanded him to desist from the war; but after many trials he failed of success, until he engaged in a very desperate battle with Scopas, and at length obtained a victory. In the meantime, the Egyptians were far from idle: although they hoped to be able to subdue the empire of Antiochus by the assistance of the Senate, yet they carefully fitted out an armament of their own under their General Scopas, who was successful in many of his plans, but was finally defeated in the borders of Judea. The angel now describes this war. The king of Syria shall return, he says; meaning, after the death of Ptolemy Philopator, he rested for a while, because he had been unsuccessful with his forces, and they were so entirely disorganized that he had no confidence in the success of any expedition. But he thought Egypt would give him no trouble, as it had lost its head and was like a lifeless corpse. Then he was elevated with fresh confidence, and returned to Egypt. And he shall arrange a greater multitude than at the first He had a large and powerful army, as we have said, and a noble armament of cavalry: he had 70,000 foot, and was still collecting greater forces. The angel signifies the future arrival of the king of Syria, after the interval of a certain time. At the end of the times of the years he shall surely come, that is he shall break forth. The angel seems to use this expression for the sake of increasing its certainty; for he at first despised the Romans in consequence of their great distance from him, and he had no fear of what afterwards occurred. He never supposed they had such boldness in them as to cross the sea against him. He afterwards adds, And in those times many shall stand against the king of the South, or Egypt. The angel hints, that Antiochus the Great would not be his only enemy; and historians inform us of his treaty and alliance with Philip king of Macedon, for carrying on this war. Without doubt, the two kings stirred up the whole of Asia Minor, and they were so unitedly powerful, that many were excited to take part with them. It seemed to be all over with the kingdom of Egypt, and thus the angel says, many should stand up against the king of the South He adds, and his sons dissipation. The Hebrews call “robbers” פריצים pheritzim. The root of this word is פרף, pheretz, which signifies to break or dissipate, and sometimes to destroy. Without doubt, the angel here uses the word to imply factious men, for the people had no other chance of standing, except by remaining quiet and united. The word then applies to those who violated that unity; for when any one attached himself to foreign monarchs, Judea became exposed as a prey to either the Syrians or Egyptians. Some interpreters apply this passage to the younger Onias, who seized on Heliopolis, and drew some exiles with him, and there built a temple, as we learn from Josephus and the Book of Maccabees. For he pretended to have the prophecy in Isaiah 19, on his side, where it is said, And there shall be an altar to God in the midst of Egypt, (Isaiah 19:19.) Without doubt, the Prophet here predicts the enlargement of God’s kingdom through the propagation of his religion throughout the whole world. As Egypt was to the last degree devoted to idolatry, Isaiah here shews how the pure and perfect worship of God should prevail in Egypt. As if he had said, Even the Egyptians who have, hitherto endeavored to abolish true and sincere piety, shall be added to God’s people, and shall worship him acceptably. We know the Prophet to be here treating figuratively of the spiritual reign of Christ, and to be always bringing forward the shadows of his own time. By the word “altar” he simply means the worship of God. That impostor, Onias, when he erected his profane temple and polluted the sacred altar, boasted in his fulfillment of this prophecy of Isaiah. This then is the meaning of the passage. The sons — dissipaters of thy people — shall exalt themselves to establish the vision; that is, under a fallacious pretext of fulfilling Isaiah’s prediction, and yet they shall fall. It may also have all indefinite meaning, as if the angel declared that; these multitudes should not come forth unless by God’s secret counsel. We know how much this thought tends to lighten the sorrow of the pious, and how much consolation it brings, when we recognize all the tumults of the world as springing from the fixed counsel of God. Nothing then appears to happen at random, but mortals are agitated because God desires to inflict his punishments upon them, and the Church is often shaken because God wishes to prove and examine the patience of his people. We may, therefore, take this prophecy absolutely; as if the angel had said. These apostates and dissipaters never proposed to fulfill this prophecy of Isaiah’s, and yet there was nothing confused, or out of order in all these events, as God was fulfilling what he had testified by his own Prophets. Wherefore we may receive this prediction simply, just as we do other similar ones scattered throughout the prophets. We have already heard how the Prophet was forewarned of the many distresses of the Church, on purpose to lead the faithful to acquiesce in the providence of God, when they saw things so disturbed throughout the world. It afterwards follows, — The angel follows up the same sentiment. He says, When Antiochus the Great shall burst forth, there shall be no valor in the Egyptians to resist him, for he shall take a fortified city. There is a change of number here, for he means fortified cities. For he should recover the cities which he had formerly lost, and should arrive at the city Raphia in Egypt. The explanation follows, The arms of Egypt shall not stand, nor the people of its levies. This relates to Scopas, who was sent forth with large forces: at first he prospered, but he was afterwards vanquished in the conflict, and had no courage to persevere in resistance. It afterwards follows, — The angel proceeds with the same discourse. He says, Antiochus the Great should accomplish his wishes, and should spread the terror of his arms in every direction, and thus no one would dare to oppose him. He shall do therefore according to his will, he says, and none shall stand before his face; and he shall stand in the desirable land; meaning, he shall bring his victorious army into Judea, and there shall be a great consumption under his hand, or Judea shall be consumed and ruined under his hand. We originally stated, that the angel’s mission did not authorize him to great these events as military exploits are usually narrated by historians. Enough is revealed to lead the faithful to acknowledge God’s continual regard for their safety. Experience also assures us of every occurrence being divinely foreseen, and thus they would acknowledge how everything tended to promote their welfare. God’s predictions of future events were never in vain, and the angel now declares the future coming of Antiochus to the desirable land. We have previously given the reason for the use of this epithet as applied to Judea, — not through any natural excellence over other lands, but because God had chosen it for himself as his seat and dwelling-place. The excellence of this land depended entirely on the gratuitous beneficence of God. It might seem inconsistent to grant such license to an impious tyrant and robber, and to allow him to overrun Judea, which God had marked out with peculiar honor, in adopting it as his dwelling-place, and calling it his residence. (Psalm 132:14.) But we know that the Church, while on its pilgrimage in this world, enjoys no freedom from many infliction’s; for it is profitable for the sons of God to be humbled under the cross, lest they should grow restive in the world, and give themselves up to luxuries, and sleep upon the desires of the flesh. The angel, indeed, omits the reason why God suffered Antiochus thus cruelly to oppress the sacred land; but the faithful had been taught by the Law and the Prophets how the Church was subject to various tribulations. It is sufficient, then, to relate the event with simplicity: and the pleasant land shall be consumed under his hand, or there shall be a consumption. It matters but little which way we read it as far as the sense is concerned. The angel here encourages Daniel and all others to the exercise of patience, lest they should faint under this divine scourge; for he permitted Antiochus to wander about like a robber, and to exercise severe tyranny and cruelty against the Jews I need not discuss these events at greater length, as they are found in the Books of the Maccabees I will only touch on one point briefly; Antiochus did not of his own accord harass the Jews by leading his army into their country, but he was stirred up by impious priests. So great was their perfidy and barbarity that they willingly betrayed God’s Temple, and exposed their nation to the most distressing calamities. That was a severe trial: hence God consulted the interests of his own worshippers by predicting events which might weaken their confidence and cause them to indulge in despair. It follows, — He here describes the second war of Antiochus against Epiphanes, who was then growing old; and so he gave, him his daughter Cleopatra in marriage, hoping in this way, by subtle contrivances, to subdue the kingdom of Egypt. For he thought his daughter would remain faithful to his interests; but she rather preserved her conjugal fidelity to her husband, and hesitated not to espouse her husband’s quarrel against her father. She faithfully adhered to her husband’s interests according to her duty, and never listened to the cunning designs of Antiochus. Thus he was deprived of his expectation, and his daughter never became the means of his acquiring authority over Egypt. Before this marriage of his daughter with Ptolemy, he had tried the effect of war, bug in this he failed; and when he perceived the interposition of the Romans, he desisted from future hostilities, and consoled himself with the thought which we have already expressed, of receiving immediate assistance against Egypt through his daughter. He turns, therefore, to come with the power of his whole kingdom; meaning, he collects all his forces to overwhelm Ptolemy Epiphanes, who was then but a young man, and had neither obtained any great authority, nor arrived at sound wisdom and discretion. When he perceived his want of success in the fortune of war, he gave him the daughter of women, referring to her beauty. This is the explanation of interpreters, who suppose the phrase to imply her remarkable beauty. As to the next clause, those who translate it, and the upright with him, think the Jews are intended, for Antiochus had received them in surrender, and there were many who openly espoused his cause. They think the Jews so called as a mark of honor, and as upright with respect to the worship of God. But this appears to me too forced. I hesitate not to suppose the angel to signify the superior character of the agreement between Antiochus and Ptolemy, when the former found the impossibility of obtaining his adversary’s kingdom by open warfare. Although the Romans had not yet sent forth any armament, yet Antiochus began to fear them, and he preferred the use of cunning in providing for his own interests. Besides this, as we lately mentioned, he was longing for other booty, for he immediately transferred the war into Greece, as the angel will inform us. But he first announces, his giving away his daughter to destroy her He here reproves the artifice of Antiochus the Great, in thus basely selling his daughter, as if she were a harlot. As far as he possibly could, he induced her to slay her husband either by poison or by other devices. Hence, he gave up his daughter to destroy her, but she did not stand by him, and was not for him; meaning, she did not assent to her father’s impious desires, and was unwilling to favor such monstrous wickedness. We read in profane writers the fulfillment of these predictions of the angel, and thus it more clearly appears how God placed before the eyes of the pious, a mirror in which they might behold his providence in ruling and preserving his Church. It now follows, — There is some obscurity in these words, but the history will afterwards determine the angel’s meaning. First, as to the word “islands,” he doubtless means Asia Minor and the maritime coasts; also Greece, Cyprus, and all the islands of the Mediterranean Sea. It was a Jewish custom to call all places beyond the sea “islands,” as they were not very well skilled in navigation. Therefore he says, He will turn his face to the islands; that is, he shall turn to the opposite regions of the world. The Mediterranean Sea is known to be between Syria and Asia Minor; Cilicia, too, is between them, which was also under the dominion of Antiochus, although the seed of his power was Syria. Hence he calls Asia Minor, and Greece, and the Mediterranean islands, all “isles,” with respect to Syria and Judea. This occurred when the AEtolians renewed the war after the defeat of Philip. The Romans were the originators of this war in Greece, and they had the honorable pretext of liberating the whole of Greece after Philip of Macedon had seized upon many cities most skillfully fortified. But the Etolians were proud and puffed up with the desire of superiority, as the event ultimately proved. They boasted themselves to be the liberators of Greece; they used the help of the Romans, but professed to be the principal leaders in the war, and when they saw Chalcis and other cities held by the Romans, the spirit of envy took possession of them. Titus Flaminius withdrew his garrisons from their cities, but yet the AEtolians were not satisfied; for they wished for the sole pre-eminence and the entire departure of the Romans. With this view they sent their ambassadors to Nabis the tyrant of the Lacedaemonians, to king Philip, and also to Antiochus. Thoas was the principal author of this contention, for after stirring up the neighboring nations, he set out himself to Antiochus. When the AEtolians were puffed up by the large promises which he brought back, they expected to produce peace throughout Greece without the slightest trouble. Meanwhile Antiochus only advanced as far as Asia Minor with but a small force. He led Hannibal with him, whose fame alone inspired the Romans with dread; and had he taken his advice, he would certainly have had no difficulty in expelling the Romans. But the flatterers of his court did not allow Hannibal’s advice to prevail with this foolish king. Then Villius also cunningly rendered Antiochus suspicious of his advice: for he had been sent as ambassador into Asia Minor, had insinuated himself into his favor, and had acquired his friendship, and was so engaged in daily conference with him that Antiochus suspected the fidelity of Hannibal to his interests. Hence he carried on that war entirely without method, or plan, or perseverance. When he arrived at Chalcis, he was smitten with the passion for a damsel there and celebrated a foolish marriage with her, as if he had been completely at peace Thus he had citizen of Chalcis for his father-in-law, while he was mighty monarch, unequaled by any throughout the world. Although he conducted himself thus he considerately, yet the celebrity of his fame rather than his personal exertions enabled him at first to take many cities, not only in Asia Minor and on the coast of the Mediterranean Sea, but also in Greece itself. He recovered Chalcis and other cities which had been seized upon by the Romans. The angel relates this as if the event had already occurred, and yet we are aware of them all being as yet future. He will turn his face to the islands, and will take many, and a general shall cause him to cease, and shall turn his reproach against himself Antiochus often fought against the Romans, and always without success, although he sometimes thought himself superior; but from the time when Attilius the prefect of the fleet intercepted his supplies, and thus stopped his progress, M. Acilius the consul began to gain the mastery by land, and his power became gradually more and more enfeebled. When conquered in a naval engagement by Livius the praetor, he suffered a severe loss, and then when too late he acknowledged his error in not obeying the counsels of Hannibal; but he had lost the opportunity of renewing the war. Hence the angel here says, A leader should make his reproach return upon himself This signifies how Antiochus should be puffed up with foolish pride, and how his insane boastings should rebound upon his own head, as he had vomited them forth with open mouth against the Romans. When he speaks here of his disgrace, I interpret it actively, as making his reproach remain; for the word חרפת cherepheth, means reproach, but there are two ways of interpreting it, actively and passively. But as I have already said, the angel more probably speaks of his foolish boasting, for he had despised the Romans with contempt and insult. We know how foolishly he insulted them by his ambassadors among all the assemblies of Greece. A leader, then, either Acilius or Lucius Scipio, who drove him beyond Mount Taurus, made his disgrace rest upon himself, and he shall not turn away his own disgrace; that is, Antiochus vomited forth his reproaches against the Romans with swollen cheeks, but with utter futility. All these disgraceful speeches came to nothing, and never injured the Romans in the least; but that leader, either Lucius Scipio or Acilius, according to my statement, returned these reproaches upon himself by which he hoped to lay the Romans prostrate, but they turned out nothing but wind. The angel therefore derides the pride of Antiochus by saying, A leader should come who should throw back these reproaches upon himself, and prevent them from returning upon either this leader or the Romans. He takes the head as representing the whole body. Here either the base end of Antiochus is denoted, who was slain in a popular tumult while spoiling the temple of Belus, or else the event of the war between him and the Romans is described. This war was conducted under the auspices of Lucius Scipio, because Cneius Scipio, the conqueror of Africa, had offered himself as his brother’s lieutenant-general, and after his death that province was committed to him. But, as we have said, the resources of Antiochus had been cut off before this. He had lost, the cities of Asia, and if he had ceded them at first, he might have quietly retained the greater part of Asia Minor. But as he extended his wings over Greece, and hoped by this means to become completely master of the whole of Greece and Macedonia, he could not be induced to withdraw his garrisons from those cities, but at length was compelled to give up Asia Minor. In this way, then, the angel describes the progress of the war by saying, He will turn his face towards the fortifications of his own land; that is, when compelled to relinquish Greece, he will betake himself to fortified places. He was very safe there, and in a region sufficiently at peace; he had almost impregnable towns on all sides, and appeared to be free from warfare. Historians relate this to have been done by the skill of Cneius Scipio. For his son was then a captive under Antiochus, and he knew him to have greater authority than his brother, although he only possessed the title of lieutenant-general. They record his persuading Antiochus not to try his fortune by any decisive engagement. However it was, it is quite evident that he delayed fighting till he was compelled by a sense of shame, as all men accused him of cowardice in not daring to try the issue of an engagement, when he possessed so large an army. The Romans had scarcely ever taken the field against so strong a force, and yet, according to the narrative of Titus Livius, they never displayed less terror or concern. The extent of the forces of Antiochus is readily apparent from the slaughter which occurred; in one day 50,000 men perished; and this would be almost incredible, unless it were borne out by numerous and trustworthy testimonies. In this way the angel said, Antiochus should return, as he did not go forth to meet Lucius Scipio, but suffered him to pass on. Had he given the least sign of resistance, without doubt Philip had in iris hand and power the whole force of the Romans. Many indeed pronounced the conduct of L. Scipio to be rash, in daring to allow Philip such license, as he had been lately conquered, and was still exasperated in consequence of the loss and disgrace which he had suffered. For if Antiochus had been on the alert to restrain the enemy, it would have been all over with the Roman army in those narrow and rugged defiles; but, as we have stated, he kept his army in idleness and luxury among fortified towns. If another and a probable sense is preferred, the sentence applies to his base retreat to further Asia, where he fell, slain by the rustic population. He shall fall, and shall not be found Antiochus in truth continued to reign from the period of the destruction of his army and of his acceptance of the conditions which the Romans imposed. He obtained peace, but not without the payment of a heavy fine while he retained the name of king. Although he united with the Romans in an honorable treaty, yet he was forced to retire beyond Mount Taurus, to pay a large sum of money on account of the expenses of the war, to give hostages, and to divide the ships equally with the Romans. In this latter case he was grossly and fraudulently deluded, for L. Scipio commanded all the ships to be cut to pieces, and delivered the materials to Antiochus, to whom they were utterly worthless. He knew the man to be deceptive and restless, and so he treated him with barbarity, according to his deserts. As far as the hostages are concerned, we find Antiochus and Demetrius his sons as hostages at Rome even after his death. He was left in peace indeed, but was deprived of the cities of Asia Minor, and was ordered to betake himself beyond Mount Taurus. Those ravines were the boundary of his empire; a part of Asia was assigned to Eumenes, and many cities became independent. Antiochus, by way of concealing his disgrace, made a joke of it, saying he had managed cleverly, for the government of Asia Minor was a great trouble to him. He had another ample and opulent kingdom with which he might well be content: I have hitherto been but a steward in Asia, he used to say, and the Romans have relieved me of that encumbrance. When, therefore, the angel says, After his fall, he should be no longer king; this may be understood of his ignominious death which followed shortly afterwards. His avarice was insatiable, and when compelled to pay a large tribute to the Romans, he pretended to be reduced to extreme poverty; then he wished to spoil the temple of Jupiter Dodoneus, and was slain there during a tumult. This last word ought properly to be referred to this event, for King Antiochus was not found, because these rustics slew him in the tumult which arose. Thus far concerning Antiochus the Great; Seleucus now follows, who was his first successor. He had three sons, Seleucus whom many call Ceraunus, then Antiochus Epiphanes, and Demetrius. Concerning Seleucus the angel speaks as follows, — Seleucus, it is well known, did not long survive his father, for he was put to death either by poison, or by his domestics. Suspicion fell upon his brother Antiochus, who was sent back to his country after his father’s death was known. Demetrius alone was retained, who afterwards escaped by flight, for he left the city under the pretense of hunting, and followed the bank of the Tiber as far as Ostia, where he embarked on a small vessel, preferring to run all risks to remaining in perpetual banishment. Concerning Seleucus, the angel says, he shall stand in his place, meaning, he shall succeed by hereditary right to the office of Antiochus the Great. Thus he shall cause the exactor to pass over Some translate, He shall take away the exactor; for the verb עבר gneber, in Hiphil, signifies to take away. The Hebrews use the verb of this clause in the sense of excluding. Some interpreters think this language implies the praise of Seleucus for lessening the tributes imposed by his father, but historians shew this view to be false, and condemn his avarice and rapacity. In some points he was superior to his brother Antiochus; although both lustful and cruel to those around him. Through indulgence in great expenses, he could not be moderate and lenient towards his subjects; for luxury and prodigality always draw with them cruelty in the exaction of tribute. For he who is thus profuse, must necessarily extract the very blood from his people. As Seleucus was thus devoted to self-indulgence, this sense is more appropriate — he made the exactor to pass through, meaning, he laid new and fresh taxes on all his subjects. Nothing but this is said of him, since he was immediately put to death, as the second clause of the verse informs us. If we prefer taking the words — the glory of the kingdom — by way of opposition, Seleucus will be praised as an honor and an ornament. But I think we must supply the letter ל, l, and understand the passage thus, — He who shall cause the exactor to pass through shall stand in his place, and shall be destroyed in a few days By the word “destroyed,” he signifies a bloody death. But not in anger, says he. I wonder why some translate it “in mutual conflict,” because the Hebrews imply “anger” by this word; meaning, he should not perish in open warfare, or in the course of a battle, but by the hands of his domestics. Historians differ as to the kind of death which he died, some saying he was poisoned, and others, slain by the sword. But this difference is of no consequence. Antiochus Epiphanes next succeeds him. |