Contents

« Prev The Christian to his Soul. Next »

The Christian to his Soul.

Lord, Thou hast been our refuge from one generation to another.

Ps. xc. 1.

Johann Friedrich Zihn. 1650-1719.

Frances E. Cox. Tr. 1864

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

God is good; from His compassion

Earthly help and comfort flow;

Strong is His Right Hand to fashion

All things well for men below:

Trial, oft the most distressing,

In the end has proved a blessing:

Wherefore then, my soul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

He who gave the ear its mission,

Shall He slumber once or sleep?

He who gave the eye its vision,

Sees He not when mortals weep?

God is God; His ear attendeth,

When the sigh our bosom rendeth;

Wherefore then, my soul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

He who gives the clouds their measure,

Stretching out the heavens alone;

He who stores the earth with treasure,

Is not far from every one:

God in hour of need defendeth

Him whose heart in love ascendeth:

Wherefore then, my soul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

Is thy cross too great and pond’rous,

Cast on Him thy grievous load;

God is great; His love is wondrous,

He will speed thee on thy road:

Truth and Mercy, sundered never,

Are His attributes for ever:

Wherefore then, my soul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

Is thy yoke of sin too galling,

Christ Himself has set you free,

Borne for you their weight appalling,

Cast them in oblivion’s sea:

Now in hell no longer living,

All is peace through God forgiving:

Wherefore then, my soul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

When the world would let thee perish,

Pathless all thy tangled way,

God the nearer draws, to cherish

Him who makes the Lord his stay:

Children oft that most He loveth

Thus with strictest rod He proveth:

Wherefore then, my foul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

Heaven’s huge vault may cleave asunder,

Earth’s round globe in ruins burst;

Devils’ fellest rage may thunder,

Death and hell may spend their worst

Then will God keep safe and surely

Those who trust in Him securely:

Wherefore then, my soul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

God liveth still!

Trust, my soul, and fear no ill:

Be thy life, until its ending,

One long course of grief or need,

God, in love the trial sending,

Thus to heaven thy soul would lead:

There will dawn, when cares are ended,

Joy and peace for ever blended:

Wherefore then, my soul, despair?

God still lives, Who heareth prayer.

« Prev The Christian to his Soul. Next »
VIEWNAME is workSection