Numbers 28
Numbers 28:16-31 | |
16. And in the fourteenth day of the first month is the passover of the Lord. | 16. Mense autem primo decima quarta die mensis, Pesah est Jehovae. |
17. And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. | 17. Et in decimo quinto die mensis hujus solennitas: septem diebus panis infermentatorum comedetur. |
18. In the first day shall be an holy convocation: ye shall do no manner of servile work therein. | 18. Die primo convocatio sancta erit: omne servile non facietis. |
19. But ye shall offer a sacrifice made by fire, for a burnt-offering unto the Lord; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish. | 19. Offeretis autem oblationem ignitam, et holocaustum Jehovae juvencos fihos bovis duos, et arietem unum, et septem agnos anniculos: immaculati erunt vobis. |
20. And their meat-offering shall be of flour mingled with oil: three tenth-deals shall ye offer for a bullock, and two tenth-deals for a ram; | 20. Et minha eorum erit simila permixta oleo, tres decimae in singulos juvencos, et duas decimas in singulos arietes facietis. |
21. A several tenth-deal shalt thou offer for every lamb, throughout the seven lambs: | 21. Singulas decimas facies in agnos singulos in septem agnis. |
22. And one goat for a sin-offering, to make an atonement for you. | 22. Et hircum in sacrificium pro peccato unum, ad expiandum vos. |
23. Ye shall offer these beside the burnt-offering in the morning, which is for a continual burnt-offering. | 23. Praeter holocaustum matutinum: quod est holocaustum juge, facietis ista. |
24. After this manner ye shall offer daily, throughout the seven days, the meat of the sacrifice made by fire, of a sweet savor unto the Lord: it shall be offered beside the continual burnt-offering, and his drink-offering. | 24. Secundum haec facietis singulis diebus septem dierum, panem oblationis ignitae odoris quietis Jehovae: ultra holocaustum juge fiet, et libamen ejus. |
25. And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work. | 25. Septimo autem die convocatio sancta erit vobis: omne opus servile non facietis. |
26. Also in the day of the first-fruits, when ye bring a new meat-offering unto the Lord, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: | 26. Porro die primitiarum quando offeretis minham novato Jehovae in hebdomadibus vestris, convocatio sancta erit vobis: omne opus servile non facietis. |
27. But ye shall offer the burnt-offering for a sweet savor unto the Lord; two young bullocks, one ram, seven lambs of the first year; | 27. Et offeretis holocaustum in odorem quietis Jehovah: juvencos filios bovis duos, arietem unum, et septem agnos anniculos. |
28. And their meat-offering of flour mingled with oil, three tenth-deals unto one bullock, two tenth-deals unto one ram, | 28. Et oblationem eorum similam permixtam oleo, tres decimas in singulos juvencos, duas decimas per arietes singulos. |
29. A several tenth-deal unto one lamb, throughout the seven lambs; | 29. Singulas decimas per agnos singulos, septem agnis. |
30. And one kid of the goats, to make an atonement for you. | 30. Hircum caprarum unum ad expiandum vos. |
31. Ye shall offer them beside the burnt-offering, and his meat-offering, (they shall be unto you without blemish,) and their drink-offerings. | 31. Praeter holocaustum juge et minham ejus facietis: immaculati erunt vobis et libamina eorum. |
16.
26.
1 "Josephus and Maimonides understand that they were distinct sacrifices. Aben-Ezra and others thnk that it was left to the priest which he would offer." -- Brightwell on the Pentateuch, in loco.
2 The conjecture of C. receives no support from the modern collections of various readings; for though the number two is wanting in one of Kennicott's MSS., the word for bullocks is in the plural in that same MS.; and the two most ancient versions, viz., the LXX. and the Syriac agree with the received text both here and in Leviticus 23:8. -- W.