8,8,8,4,8
HYMN SUNG AT A FUNERAL.
"Here we have no continuing city, but we seek one to come."--Heb. 13:14.
"Wohlauf! wohlan! zum Ietzten Sang,
Kurz ist der Weg, die Ruhe ist lang."
F. Sachse
transl., Jane Borthwick, 1855
| Come forth! come on, with solemn song! The road is short, the rest is long! The Lord brought here, He calls away: Make no delay, This home was for a passing day. | | Here in an inn a stranger dwelt, Here joy and grief by turns he felt; Poor dwelling, now we close thy door! The task is o'er, The sojourner returns no more, | | 109 Now of a lasting home possest, He goes to seek a deeper rest Good-night! the day was sultry here, In toil and fear; Good-night! the night is cool and clear. | | Chime on, ye bells! again begin, And ring the Sabbath morning in, The laborer's week-day work is done, The rest begun, Which Christ hath for His people won! | | Now open to us, gates of peace! Here let the pilgrim's journey cease. Ye quiet slumberers, make room In your still home, For the new stranger who has come! | | How many graves around us lie! How many homes are in the sky! Yes, for each saint doth Christ prepare A place with care: Thy home is waiting, brother, there! | | Jesus, Thou reignest, Lord alone, Thou wilt return and claim Thine own, Come quickly, Lord! return again! Amen! Amen! Thine seal us ever, now and then! | |