|
|
EUPHONY OF CONSONANTS
|
|
|
77. Assimilation. – A consonant is sometimes assimilated to another
consonant in the same word. This assimilation may be either partial, as
in ἐ-πέμφ-θην I was sent for
ἐ-πεμπ-θην (82),
or complete, as in ἐμμένω I abide by for
ἐν-μενω (94).
|
a. A preceding consonant is generally assimilated to a following
consonant. Assimilation to a preceding consonant, as in ὄλλῡμι
I destroy
for ὀλ-νῡ-μι,
|
|
|
DOUBLING OF CONSONANTS |
|
|
78. Attic has
ττ for
σσ of Ionic and most other
dialects: πρά̄ττω
do for πρά̄σσω, θάλαττα
sea for θάλασσα, κρείττων
stronger for
κρείσσων.
|
a. Tragedy and Thucydides adopt
σσ as an Ionism.
On χαρίεσσα see
114
a. |
b.
ττ is used for that
σσ which is regularly formed by
κ or
χ and
ι (112),
sometimes by τ, θ, and
ι (114).
On ττ Ἀττικός see
83
a. |
|
|
25 |
|
79. Later Attic has
ρρ for
ρσ of older Attic:
θάρρος courage =
θάρσος, ἄρρην male =
ἄρσην. |
a. But
ρσ does not
become ρρ in the dative plural
(ῥήτορ-σι orators) and in words containing the suffix
-σιω for
-τις (ἄρσις raising). |
b. Ionic and most other dialects have
ρσ. ρσ in Attic tragedy and Thucydides
is probably an Ionism. Xenophon has ρσ and
ρρ. |
80. An initial
ρ is doubled when a simple vowel is
placed before it in inflection or composition. Thus, after the syllabic augment
(429), ἔ-ρρει
was flowing from ῥέω;
and in καλί-ρροος
fair
flowing. After a diphthong ρ is not doubled:
εὔ-ροος fair flowing. |
a. This
ρρ, due to
assimilation of σρ (ἔ-ρρει, καλί-ρροος),
or Ϝρ
(ἐρρήθη was spoken), is strictly retained in the
interior of a word; but simplified to single ρ
when standing at the beginning, i.e.
ῥέω is for
ρρέω. In composition
(εὔ-ρροος) single
ρ is due to the influence of the
simplified initial sound. |
b. A different
ρρ arises from assimilation of
ρσ (79),
ρε (sounded like
ρy,
44, 117),
and νρ (95). |
81.
β, γ, δ are not doubled in Attic (cp.
75
D.). In γγ the first
γ is nasal (19
a). φ, χ, θ are not doubled
in Attic; instead, we have πφ, κχ, τθ
as in Σαπφώ
Sappho, βάκχος
Bacchus, Ἀτθις (Atthis) Attic. Cp. 83
a. |
|
|
CONSONANTS WITH CONSONANTS
|
|
STOPS BEFORE STOPS
|
|
|
82. A labial or a palatal stop (16)
before a dental stop (τ, δ, θ) must be of the same order (16). |
a.
βτ, φτ become
πτ : (τετρι¯β-ται)
τέτρι¯ πται
has been
rubbed from τρί¯β-ω
rub;(γεγραφ-ται) γέγραπται
has been written from
γράφ-ω write.
γτ, χτ become
κτ : (λελεγ-ται) λέλεκται
has been said from λέγ-ω
say; (ββρεχ-ται) βέβρεκται
has been moistened from
βρέχ-ω moisten. |
|
|
26 |
|
b.
πδ, φδ become
βδ : (κλεπδην) κλέβ-δην by
stealth from κλέπ-τω steal;
(γραφδην) γράβδην scraping from γράφ-ω
write (originally scratch, scrape). κδ becomes
κδ : (πλεκ-δην) πλέγδην entwined from πλέκ-ω
plait. |
c.
πφ, βφ become
φθ : (πεμπ-θην) ἐπεμφθην I was sent from
πέμπ-ω send;
(ἐτρι¯β-θη)
ἐτρί¯φθη it was
rubbed τρί¯β-ω
rub). κθ, γθ
become χθ
: (πλέκ-θη) ἐπλέχθη it was
plaited (πλέκ-ω plait);
(ἐλεγ-θη) ἐλέχθη it was said
(λέγ-ω say). |
N.
1. – Cp. ἑπτά
seven, ἕβδομος
seventh, ἑφθήμερος
lasting seven days. |
N.
2.– But ἐκ out of remains unchanged:
ἐκδίδωμι surrender, ἐκθέω run out (104) |
83. A dental stop before another dental stop
becomes σ.
|
ἀνυστός
practicable for ἀνυτ-τος
from ἀνυτω
complete, ἴστε you know for
ἰδ-τε οἶσθα thou knowest for
οἰδ-θα, πέπεισται has been persuaded for
πεπειθ-ται, πείσθην
I was persuaded for
πειθ-θην. |
a.
ττ, τθ remain
unchanged in Ἀττικός, Ἀτθίς
Attic, and in κατθανεῖν
die (75
D., 81).
So ττ for
σσ (78). |
84. Any stop standing before a stop other
than τ, δ, θ, or in other
combination than πφ, κχ, τθ (81)
is dropped, as in κεκόμι(δ)-κα I have brought.
γ before
κ, γ, or
χ is gamma-nasal (19
a), not a stop.
|
|
|
STOPS BEFORE Μ
|
|
|
85. Before
μ, the labial
stops (π, β, φ) become
μ; the palatal stops
κ, χ become
γ: γ before
μ remains unchanged.
|
ὄμμα
eye for ὀπ-μα
(cp. ὄπωμα
), λέλειμμαι I have been left for
λελειπ-μαι from
λείπ-ω leave,
τέτρῑ μμαι for
τετρῑβμαι from
τρί¯β-ω
rub, γέγραμμαι
for γεγραφμαι
from γράφ-ω
write, πέπλεγμαι
for
πεπλεκ-μαι
from
πλέκ-ω
plait, τέτευγμαι
for τετευχ-μαι
from τεύχ-ω
build. |
a.
κ and
χ may remain unchanged before
μ in a noun-suffix:
ἀκ-μη edge,
δραχ-μή drachma.
κμ remains
when brought together by
phonetic change (128
a), as in κέ-κμη-κα am wearied
(κάμ-νω). |
b.
γγμ and
μμμ become
γμ and
μμ. Thus,
λήλεγμαι for
ληλεγγ-μαι from
ληλεγχ-μαι (λέγχ-ω convict),
πέπεμμαι for
πεπεμμ-μαι from
πεπεμπ-μαι (πέμπ-ω send). |
86. A dental stop
(τ, δ, θ) before
μ often appears to become
σ. Thus,
ἤνυσμαι for
ἠνυτ-μαι (ἀνύτ-ω complete), πέφρασμαι
for
πεφραδ-μαι (φράζω
declare),
πέπεισμαι for
πεπειθ-μαι (πειθ-ω persuade). |
87. On the other hand, since these stops are
actually retained in many words, such as ἐρετμόν
oar, πότμος
fate, ἀριθμός
number, σ
must be explained as due to analogy.
Thus, ἤσυχμαι, πέφρασμαι ἤσυχμαι, πέφρασμαι, πέπεισμαι
have taken on the ending -σμαι
by analogy to -σται
where σ
is in place (πέφρασται
for πεφραδ-ται).
So ἴσμεν
we know (Hom.
ἴδμεν) follows
ἴστε you know (for
ἰδ-τε). ὀσμή
odor stands for
οδ-σμη.
|
|
|
27 |
|
|
CONSONANTS BEFORE
Μ
|
|
|
88.
β regularly and
φ usually become
μ before
ν. Thus,
σεμνός revered for
σεβ-νος (σέβ-ομαι), στυμνός
firm for στυφ-νος
(στῡφω contract). |
89.
γίγνομαι become,
γιγνώσκω know become
γί¯νομαι,
γί¯νώσκω in Attic after 300 B.C., in New
Ionic, late Doric, etc. |
90.
λν becomes
λλ in
ὄλλῡμι destroy
for ὄλνῡμι.
λν is kept in
πίλναμαι approach. On sigma before ν
see 105. |
|
|
Ν
BEFORE CONSONANTS
|
|
|
91. ν before
π, β, φ, ψ becomes
ἐμ μπί¯πτω
fall into
for ἐν-πι¯πτω,
ἐμβάλλω throw in for
ἐν-βαλλω, ἐμφαίνω ἐν-φαινω, ἔμψῡχος
alive for ἐν-ψῡχος. |
92.
ν before
κ, γ, χ, ξ becomes
γ-nasal (19
a): ἐγ-καλέω bring a charge for ἐν-καλεω, ἐγγράφω
inscribe for
ἐν-γραφω, συγχέω pour together for συν-χεω, συγξύ̄ω
grind up
for συν-ξι¯ω. |
93.
ν before
τ, δ, θ remains unchanged. Here
ν may represent
μ: βροντή thunder
(βρέμ-ω roar). |
94.
ν before
μ becomes
μ :
ἔμμετρος moderate for
ἐν-μεττρος, ἐμμένω
abide by for
ἐν-μενω. |
a. Verbs in
-νω may
form the perfect middle in -σμαι (489
h); as in πέφασμαι (from
φαίνω show) for
πε-φαν-μαι (cp.
πέ-φαγ-κα, πέφαν-ται). |
b. Here
ν does not
become σ; but the ending
-σμαι is borrowed from verbs
with stems in a dental (as πέφασμαι,
on which see 87). |
95.
ν before
λ, ρ is assimilated
(λλ, ρρ) : σύλλογος concourse for
συν-λογος, συρρέω flow together for συν-ρεω. |
96.
ν before
σ is dropped and the preceding vowel
is lengthened (ε to
ει, ο to
ου, 37)
: μέλᾱς black for
μελαν-ς, εἷς one for
ἑν-ς, τιθείς placing for
τιθεν(τ)-ς, τούς for
τόν-ς. |
a. But in the dative plural
ν before
-σι appears to be
dropped without compensatory lengthening: μέλασι
for μελαν-σι, δαίμοσι
for δαιμον-σι
divinities, φρεσί for
φρεν-σι mind. But see 250
N.
|
|
|
CONSONANTS BEFORE
Σ |
|
|
97. With
σ a labial stop
forms ψ, a palatal stop forms
ξ. |
λείψω shall leave for
λειπ-σω
|
κῆρυξ
herald for κηρυκ-ς
|
τρί¯ψω
shall rub
" τρι¯β-σω |
ἄξω
shall lead "
ἀγ-σω
|
γράψω
shall write "
γραφ-σω
|
βήξ
cough " βηχ-ς |
|
|
28 |
|
a. The only stop that can stand before
σ is
π or
κ, hence
β, φ become
π, and
γ, χ become
κ. Thus,
γραφ-σω, ἀγ-σω become
γραπ-σω, ἀκ-σω. |
98. A dental stop before
σ is assimilated
(σσ) and one
σ is dropped. |
σώματι
bodies for σωμασσι
out of σωματ-σι, ποσί
feet for ποσσί
out of ποδ-σι,
ὄρνι¯σι
birds for ὀρνι¯σσι
out of ὀρνι¯θ-σι.
So πάσχω suffer for
πασσχω out of
παθ-σκω (cp.
παθ-εῖν and
126). |
a.
δ and
θ become
τ before
σ : ποδ-σι,
ὀρνι¯θ-σι
become ποτ-σι, ὀρνι¯τ-σι. |
99.
κ is dropped before
σκ in
διδα(κ)-σκω teach
(διακ-τός taught).
π is dropped before
σφ in
βλα(π)σ-φημίᾱ evil-speaking. |
100.
ντ, νδ, νθ before
σ form
νσσ (98),
then νσ, finally
ν is dropped and the preceding vowel
is lengthened (37). |
πᾶσι
all for πανσ-σι
out of παντ-σι, τιθεῖσι
placing for
τιθενσ-σι out of
τιθεντ-σι. So
γίγᾱς giant for
γιγαντ-ς, λύ̄ουσι loosing
for λῡοντ-σι, σπείσω shall
make libation for σπενδ-σω, πείσομαι
shall suffer for
πενθ-σομαι (πένθος grief). |
101. a.
ἐν in,
σύν with in composition are treated as follows: |
ν
before ρ, σ,
or ζ keeps its
ν : ἔν-ρυθμος in
rhythm, ἐν-σκευ-άζω prepare, ἐνζεύγνῡμι
yoke in. |
σύν
before σ
and a vowel
becomes συσ- : συσ-σῴζω help to
save.
before σ and a
consonant or ζ, becomes
συ- : συ-σκευάζω pack
up, σύ-ζυγος yoked together. |
b.
πᾶν, πάλιν before
σ either keep
ν or assimilate
ν to σ : πάν-σοφος
all-wise, παν-σέληνος
or πασσέληνος
the full moon, παλίν-σκιος
thick-shaded, παλίσ-συτος
rushing back. |
102. On
ρσ see 79
a. λσ is retained in
ἄλσος precinct.
ρσ, λσ may become
ρ, λ with lengthening of the preceding
vowel: ἤγειρα I collected,
ἤγγειλα I announced for
ἠγερ-σα, ἠγγελ-σα. |
|
|
Σ BEFORE
CONSONANTS |
|
|
103. Sigma between consonants is
dropped: ἤγελ(σ)θε you have
announced, γεγράφ(σ)θαι to have
written, ἕκ(σ)μηνος of
six months (ἕξ six,
μήν month). |
a. But in compounds
σ is retained when the second part begins with
σ : ἔν-σπονδος included in a truce. Compounds in
δυσ- ill omit
σ before a word beginning with
σ : δύσχιτος hard to
cleave for δυσ-σχιστος (σχιζω). |
104.
ξ out of
( = ἐκς) drops
σ in composition before another
consonant, but usually retains its
κ unaltered:
ἐκτείνω
stretch out,
ἐκδίδωμι
surrender, |
|
|
29 |
|
ἐκφέρω
carry out, ἐκθύ̄ω
sacrifice, ἐκσῴζω
preserve from danger (not ἐξῴζω), ἐκμανθάνω
learn thoroughly. Cp.
82
N. 2, 136. |
105.
σ before
μ or
ν usually disappears with compensatory
lengthening (37)
as in εἰμί for
ἐσ-μι. But
σμ stays if
μ belongs to a suffix and in compounds
of δυσ- ill:δυσ-μενής
hostile. |
a. Assimilation takes place in
Πελαπόννηος for
Πέλοπος νῆσος island of Pelops,
ἔννῡμι clothe for
ἐσ-νῡμι (Ionic
εἴνῡμι), ἔρρει was flowing for
-σρει, 80 a. |
106.
σδ becomes
ζ in some adverbs denoting motion towards. Thus, Ἀθήναζε
for Ἀθήνασ-δε
Athens-wards (26,
342
a). |
107. Two sigmas brought together by
inflection become σ : βέλεσι for
βέλεσ-σι missiles, ἔπεσι for
ἔπεσσι words (98),
τελέσαι for
τελέσ-σαι (from
τελέω accomplish, stem
τελεσ-). |
a.
σσ when =
ττ (78)
never becomes σ. |
108. Many of the rules for the euphony of
consonants were not established in the classical period. Inscriptions show a
much freer practice, either marking the etymology, as σύμαχος
for σύμμαχος
ally (94),
ἐνκαλεῖν
for ἐγκαλεῖν
to bring a charge (92),
or showing the actual pronunciation (phonetic spelling), as τὸγ
= (τὸν) κακόν (92),
τὴμ = (τὴν) βουλήν (91),
τὸλ (= τὸν) λόγον, ἔγδοσις
for ἔκδοσις
surrendering (104),
ἐχφέρω, ἐχύ̄ω
for ἐκφέρω, ἐκθύ̄ω
(104).
|
|
|
CONSONANTS BEFORE xΙ
AND
Ε |
|
|
109. Numerous changes occur before the semivowel
ι ̯
( = y, 20)
before a vowel. This y is often indicated by the sign ι ̯.
In
110-117 (except in 115)
ι ̯
is = y.
|
110.
λι
̯ becomes λλ : ἄλλος
for ἀλιος
Lat.
alius, ἅλλομαι for
ἁλι ̯ομαι
Lat.
salio, φύλλον for
φυλι ̯ον
Lat.
folium.
|
111. After
αν, ον, αρ, ορ, ι ̯
is shifted to
the preceding syllable, forming αιν, οιν, αιρ, οιρ.
This is called Epenthesis (ἐπένθεος
insertion).
|
φαίνω
show for
φαν-ι ̯ω,
μέλαινα black for
μελαν-ι ̯α, σπαίρω
gasp for σπαρι ̯ω, μοῖρα
fate for
μορ-ι ̯α.
(So κλαίω
weep for
κλαϜ-ι ̯ω
38 a.) On
ι after
εν, ερ, ιν, ιρ, υν, υρ,
see 37
a.
|
112.
κι ̯,
χι ̯ become
ττ ( = σσ 78)
: φυλάττω guard for φυλακ-ι ̯ω
(cp. φυλακή guard),
ταράττω disturb for ταραχ-ι ̯ω
(cp. ταραχή
disorder).
|
|
|
30
|
|
113.
(I) τι
̯, θι ̯
after long
vowels, diphthongs, and consonants become σ;
after short vowels τι
̯, θι ̯
become σσ (not =
ττ 78),
which is simplified to σ.
|
αἶσα
fate from
αἶτι ̯α, πᾶσα all from
παντ-ι ̯α, μέσος
middle (Hom.
μέσσος) from
μεθ-ι ̯ος
(cp. Lat. med-ius), τόσος so great
(Hom.
τόσσος) from
τοτ-ι ̯ος
(cp. Lat. toti-dem).
|
a. In the above cases
τι ̯
passed into τσ. Thus
παντ-ι ̯α,
παντσα, πανσσα, πάνσα (Cretan, Thessalian),
πᾶσα (37
D. 3).
|
114.
(II) τι
̯, θι ̯
become ττ ( = σσ 78)
: μέλιττα bee from
μελιτ-ι ̯α
(cp. μέλι,
ιτος honey),
κορύττω equip
from κορυθ-ι ̯ω (cp.
κόρυς, -υθος helmet).
|
a.
χαρίεσσα graceful and other feminine adjectives in
-εσσα are poetical, and therefore do
not assume the native Attic prose form in ττ.
But see 299
c.
|
b.
ττ from
τι
̯, θι ̯
is due to
analogy, chiefly of ττ from κι
̯.
|
115.
τ before final
ι often becomes
σ. Thus,
τίθησι places for
τίθητι; also in
πλουσιος rich for
πλουτ-ιος (cp.
πλοῦτος wealth).
|
a.
ντ before final
ι becomes
νσ, which drops
ν : ἔχουσι they have for
ἔχοντι (37).
|
116.
δι ̯
between vowels and γι ̯
after a vowel form ζ : thus,
ἐλπίζω hope for
ἐλπιδι
̯ω, πέζος on foot for
πεδι ̯ος
(cp. πεδ-ίο-ν
ground),
ἁρπάζω seize for
ἁρπαγ-ι
̯ω (cp. ἅρπαξ
rapacious). After a consonant
γι ̯
forms δ : ἔρδω work from
ἐργ-ι ̯ω.
|
117.
πι ̯
becomes πτ, as in
χαλέπτω oppress from χαλεπ-ι ̯ω.
ρι ̯
becomes ρρ
in βορρᾶς
from βορέᾱς
Boreas.
Here ε was sounded nearly like
y (44, 61 a).
|
|
|
DISAPPEARANCE OF
Σ AND
Ϝ
|
|
|
118. The spirant σ
with a
vowel before or after it is often lost. Its former presence is known by earlier
Greek forms or from the cognate languages.
|
119. Initial
σ before a vowel becomes the rough
breathing.
|
ἑπτά
seven, Lat. septem;
ἥμισυς half, Lat. semi-;
ἵστημι put
for σι-στη-μι, Lat.
si-st-o; εἰπόμην I followed from
ἐ-σεπ-ο-μην, Lat. sequor.
|
a. When retained, this
σ is due to phonetic change (as
σύν for
ξύν, σῑγή silence for συ̯ῑγη
Germ. schweigen), or to analogy. On the loss of ( see 125
e).
|
120. Between vowels
σ is dropped.
|
γένους
of a race from
γενε(σ)-ος, Lat. gener-is,
λύ̄ει
thou
loosest from λύ̄ῃ
for λῡε-(σ)αι,
ἐλύ̄ου from
ἐλῡε-(σ)ο thou didst loose
for thyself, τιθεῖο for
τιθεῖσο, εἴην from
ἐσ-ιη-ν Old Lat.
siem, ἀληθε-ια truth from
ἀληθεσ-ια.
|
|
|
31
|
|
a. Yet
σ appears in
some -μι forms
(τίθεσαι, ἵστασο), and in
θασύς = θαρσύς 128.
σ between
vowels is due to phonetic change (as σ for
σσ 107,
πλούσιος for
πλουτιος 115)
or to analogy (as ἔλῡσα for
ἐλῡα, modelled on
ἐδεικ-σ-α), cp.
35
c.
|
121.
σ usually disappears in the aorist of
liquid verbs (active and middle) with lengthening of the preceding vowel (37):
ἔστειλα I sent for
ἐστελ-σα, ἔφηα I
showed for ἐφαν-σα, ἐφήνατο
for ἐφαν-σατο.
Cp. 102.
|
122. Digamma
(3) has disappeared in Attic.
|
The following special cases are to be noted:
|
a. In nouns of the third declension with a stem in
αυ, ευ, or
ον (43).
Thus, ναῦς ship, gen.
νεώς from
νηϜος, βασιλεύς
king, gen. βασιλέως
from βασιλῆϜ-ος
(34).
|
b. In the augment and reduplication of verbs beginning with
Ϝ : εἰγαζόμην
I
worked from ἐ-Ϝεργαζομην, ἕοικα
am like from ϜεϜοικα.
Cp. 431,
443.
|
c. In verbs in
εω for
εϜω : ῥέω
I flow,
fut. ῥεύ-σομαι.
|
123. Some words have lost initial
σϜ : ἡδύς
sweet (Lat. sua(d)vis), οὗ, οἷ ἕ
him, ὅς
his (Lat. suus),
ἔθος custom,
ἦθος character (Lat. con-suetus).
|
|
|
ASPIRATION
|
|
|
124.
A smooth stop (π, τ, κ), brought
before the rough breathing by elision, crasis, or in forming compounds, is
made rough, becoming an aspirate (φ,
θ, χ). Cp. 16
a.
|
ἀφ'
οὗ for ἀπ(ὸ)
οὗ, νύχθ' ὅλην for
νύκτ(α)
ὅλην (82);
θἄ̄τερον
the other
(69), θοἰμάτιον
for τὸ
ἱ¯μάτιον the
cloak (66);
μεθί¯ημι
let go for
μετ(ά) ἵ¯ημι,
αὐθά̄δης selfwilled
from αὐτός
self and ἁδεῖν
please.
|
a.
A medial rough breathing, passing over ρ,
roughens a preceding smooth stop: φρουρός
watchman from προ-ὁρος,
φροῦδος gone
from πρό and
ὁδός,
τέθριππον four-horse
chariot (τετρα +
ἵππος)
|
125.
Two rough stops beginning successive syllables of the same word are
avoided in Greek. A rough stop is changed into a smooth stop when the
following syllable contains a rough stop.
|
a.
In reduplication (441)
initial φ, θ, χ are
changed to π, τ, κ. Thus,
πέφευγα
for φε-φευ-γα
perfect of φεύγω
flee, τί-θη-μι
place
for θι-θη-μι,
κέ-χη-να for
χε-χη-να
perf. of χάσκω
gape.
|
b.
In the first aorist passive imperative -θι
becomes -τι
after -θη-,
as in λύ-θη-τι
for λυ-θη-θι;
elsewhere -θι
is retained (γνῶθι).
|
c.
In the aorist passive, θε-
and θυ-
are changed to τε-
and τυ-
in ἐ-τέ-θην was
placed (τίθημι)
and ἐ-τύ-θην
was sacrificed
(θύ̄ω).
|
d.
From the same objection to a succession of rough stops are due ἀμπέχω
ἀμπίσχω clothe
for ἀμφ-,
ἐκε-χειρίᾱ truce
for ἐχε-χειριᾱ
(from ἔχω
and χείρ).
|
|
|
32
|
|
e.
The rough breathing, as an aspirate (16 a), often disappeared when
either of the two following syllables contains φ,
θ, or χ.
ἔχω have
stands for ἔχω
̂ σεχω (119,
cp. ἔ-σχον),
the rough changing to the smooth
breathing before a rough stop. The rough breathing reappears in the future
ἕξω.
Cp. ἴσχω
restrain
for ἱσχω from
σι-σχ-ω,
ἔδεθλον foundation,
but ἕδος
seat,
Lat. sedes.
|
f.
In θρίξ
hair,
gen. sing. τριχ-ός
for θριχος,
dat. pl. θριξί;
ταχύς swift,
comparative ταχι¯ων
(rare) or θά̄ττων
(θά̄σσων) from
θαχῑων
(112).
|
g.
In ταφ- (τάφος
tomb),
pres. θάπ-τ-ω
bury,
fut. θάψω,
perf. τέθαμ-μαι
(85);
τρέφω
nourish,
fut. θρέψω,
perf. τέ-θραμ-μαι;
τρέχω run,
fut. θρέξομαι;
τρυφ- (τρυφή delicacy),
pres. θρύπτω
enfeeble,
fut. θρύψω;
τύ̄φω smoke,
perf. τέ-θῡμ-μαι.
|
N.–
The two rough stops remain unchanged in the aorist passive ἐθρέφθην
was nourished,
ἐθρύφθην
was enfeebled,
ἐφάνθην
was shown forth,
ὠρθώθην
was set upright,
ἐθέλχθην
was charmed,
ἐκαθάρθην
was purified;
in the perfect inf. πεφάνθαι,
κεκαθάρθαι,
τεθάφθαι; in
the imperatives γράφηθι
be written,
στράφηθι
turn about,
φάθι
say.
|
126.
Transfer of Aspiration. – Aspiration may be transferred to a
following syllable: πάσχω
for παθ-σκω
(cp. 98)
|
127.
Some roots show variation between a final smooth and a rough stop; δέχομαι
receive,
δωροδόκος
bribe-taker;
ἀλείφω
anoint,
λίπος
fat;
πλέκω
weave,
πλοχυός
braid of hair;
and in the perfect, as ἦχα
from ἄγω
lead.
|
|