108 Fourth Sunday After Easter.
It is expedient for you that I go away, for if I go not away, the Comforter will not come unto you.
From the Gospel. [Jn. 16:7]
7,7,7
Heil'ger Geist, du Tröster mein
Translation of the 17th century
after King Robert of France. About A.D. 1000.
trans. by Catherine Winkworth, 1855
| Holy Ghost! my Comforter! Now from highest heaven appear, Shed Thy gracious radiance here. | | Come to them who suffer dearth, With Thy gifts of priceless worth, Lighten all who dwell on earth! | | Thou the heart's most precious guest, Thou of comforters the best, Give to us, the o'er-laden, rest. | | Come, in Thee our toil is sweet, Shelter from the noon-day heat, From whom sorrow flieth fleet. | | Blessed Sun of Grace! O'er all Faithful hearts who on Thee call, Let Thy joy and solace fall. | | What without Thy aid is wrought, Skilful deed or wisest thought, God will count but vain and nought. | | Cleanse us, Lord, from sinful stain, O'er the parchèd heart oh rain, Heal the wounded from its pain. | | 109 Bend the stubborn will to Thine, Melt the cold with fire divine, Erring hearts aright incline. | | Grant us, Lord, who cry to Thee, Steadfast in the faith to be, Give Thy gifts of charity. | | May we live in holiness, And in death find happiness, And abide with Thee in bliss! | |