Contents
« Prev | Chapter V. | Next » |
CHAPTER V.
THE LORD’S COMPASSION IN ENABLING A BLASPHEMER AND A PERSECUTOR TO BECOME A SERVANT OF CHRIST JESUS AND A PREACHER OF THE GOSPEL.
“I thank Him that enabled me, even Christ Jesus our Lord, for that He counted me faithful, appointing me to His service; though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief; and the grace of our Lord abounded exceedingly with faith and love which is in Christ Jesus.”—1 Tim. i. 12–14.
In the concluding sentence of the preceding paragraph (vv. 3, 11) the Apostle points out that what he has been saying respecting the erroneous teaching and practice of the heterodox innovators is entirely in harmony with the spirit of the Gospel which had been committed to his trust.2323 It is worth while pointing out that the peculiar construction ὃ ἐπιστεύθην ἐγώ occurs in the New Testament, only in the Pastoral Epistles and in other Pauline Epistles, the genuineness of which is now scarcely disputed—1 Thess. ii. 4; 1 Cor. ix. 17; Rom. iii. 2; Gal. ii. 7. This mention of his own high commission to preach “the Gospel of the glory of the blessed God” suggests at once to him some thoughts both of thankfulness and humility, to which he now gives expression. His own experience of the Gospel, especially in connexion with his conversion from being a persecutor to becoming a preacher, offer 53 further points of contrast between Gnosticism and Christianity.
The false teachers wasted thought and attention upon barren speculations, which, even if they could under any conceivable circumstances be proved true, would have supplied no guidance to mankind in regulating conduct. And whenever Gnostic teaching became practical, it frittered away morality in servile observances, based on capricious interpretations of the Mosaic Law. Of true morality there was an utter disregard, and frequently an open violation. Of the one thing for which the self-accusing conscience was yearning—the forgiveness of sin—it knew nothing, because it had no appreciation of the reality of sin. Sin was only part of the evil which was inherent in the material universe, and therefore in the human body. A system which had no place for the forgiveness of sin had also no place for the Divine compassion, which it is the purpose of the Gospel to reveal. How very real this compassion and forgiveness are, and how much human beings stand in need of them, St. Paul testifies from his own experience, the remembrance of which makes him burst out into thanksgiving.
The Apostle offers thanks to Jesus Christ, the source of all his strength, for having confidence in him as a person worthy of trust. This confidence He proved by “appointing Paul to His service;” a confidence all the more marvellous and worthy of gratitude because Paul had before been “a blasphemer, and a persecutor, and injurious.” He had been a blasphemer, for he had thought that he “ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth;” and he had been a persecutor for he had punished believers “often-times in all the synagogues,” and “strove to make 54 them blaspheme.” That is ever the persecutor’s aim;—to make those who differ from him speak evil of what they reverence but he abhors; to say they renounce what in their heart of hearts they believe. There is, therefore, thus far an ascending scale in the iniquity which the Apostle confesses. He not only blasphemed the Divine Name himself, but he endeavoured to compel others to do the same. The third word, although the English Version obscures the fact, continues the ascending scale of self-condemnation. “Injurious” does scant justice to the force of the Greek word used by the Apostle (ὑβριστής), although it is not easy to suggest a better rendering. The word is very common in classical authors, but in the New Testament occurs only here and in Rom. i. 30, where the A.V. translates it “despiteful” and the R.V. “insolent.” It is frequent in the Septuagint. It indicates one who takes an insolent and wanton delight in violence, one whose pleasure lies in outraging the feelings of others. The most conspicuous instance of it in the New Testament, and perhaps anywhere, would be the Roman soldiers mocking and torturing Jesus Christ with the crown of thorns and the royal robe. Of such conduct St. Paul himself since his conversion had been the victim, and he here confesses that before his conversion he had been guilty of it himself. In his misguided zeal he had punished innocent people, and he had inflicted punishment, not with pitying reluctance, but with arrogant delight.
It is worth pointing out that in this third charge against himself, as well as in the first, St. Paul goes beyond what he states in the similar passages in the Epistles to the Corinthians, Philippians, and Galatians. There he simply draws attention to the fact that he 55 had been a persecutor who had made havoc of the Church.2424 1 Cor. xv. 8, 10; Gal. i. 13, 23; Phil. iii. 6; comp. Acts xxii. 4, 5, 19. He says nothing about blaspheming or taking an insolent satisfaction in the pain which he inflicted. This has some bearing on the genuineness of this Epistle. (1) It shows that St. Paul was in the habit of alluding to the fact that he had been a persecutor. It was part of his preaching, for it proved that his conversion was directly and immediately God’s work. He did not owe the Gospel which he preached to any persuasion on the part of man. It is, therefore, quite in harmony with St. Paul’s practice to insist on his former misconduct. But it may be urged that a forger might notice this and imitate it. That of course is true. But if these Epistles are a forgery, they are certainly not forged with any intention of injuring St. Paul’s memory. Is it likely, then, that a forger in imitating the self-accusation of the Apostle, would use stronger language than the Apostle himself uses in those Epistles which are indisputably his? Would he go out of his way to use such strong language as “blasphemer,” and “insolent oppressor”? But, if St. Paul wrote these Epistles, this exceptionally strong language is thoroughly natural in a passage in which the Apostle wishes to place in as strong a light as may be the greatness of the Divine compassion in forgiving sins, as manifested in his own case. He had been foremost as a bitter and arrogant opponent of the Gospel; and yet God had singled him out to be foremost in preaching it. Here was a proof that no sinner need despair. What comfort for a fallen race could the false teachers offer in comparison with this?
Like St. Peter’s sin in denying His Lord, St. Paul’s 56 sin in persecuting Him was overruled for good. The Divine process of bringing good out of evil was strongly exemplified in it. The Gnostic teachers had tried to show how, by a gradual degradation, evil might proceed from the Supreme Good. There is nothing Divine in such a process as that. The fall from good to evil is rather a devilish one, as when an angel of light became the evil one and involved mankind in his own fall. Divinity is shown in the converse process of making what is evil work towards what is good. Under Divine guidance St. Paul’s self-righteous confidence and arrogant intolerance were turned into a blessing to himself and others. The recollection of his sin kept him humble, intensified his gratitude, and gave him a strong additional motive to devote himself to the work of bringing others to the Master who had been so gracious to himself. St. Chrysostom in commenting on this passage in his Homilies on the Pastoral Epistles points out how it illustrates St. Paul’s humility, a virtue which is more often praised than practised. “This quality was so cultivated by the blessed Paul, that he is ever looking out for inducements to be humble. They who are conscious to themselves of great merits must struggle much with themselves if they would be humble. And he too was one likely to be under violent temptations, his own good conscience swelling him up like a gathering tumour.... Being filled, therefore, with high thoughts, and having used magnificent expressions, he at once depresses himself, and engages others also to do the like. Having said, then, that the Gospel was committed to his trust, lest this should seem to be said with pride, he checks himself at once, adding by way of correction, I thank Him that enabled me, Christ Jesus our Lord, for that He counted me 57 faithful, appointing me to His service. Thus everywhere, we see, he conceals his own merit and ascribes everything to God, yet so far only as not to take away free will.”
These concluding words are an important qualification. The Apostle constantly insists on his conversion as the result of a special revelation of Jesus Christ to himself, in other words a miracle: he nowhere hints that his conversion in itself was miraculous. No psychological miracle was wrought, forcing him to accept Christ against his will. God converts no one by magic. It is a free and reasonable service that he asks for from beings whom He has created free and reasonable. Men were made moral beings, and He who made them such does not treat them as machines. In his defence at Cæsarea St. Paul tells Herod Agrippa that he “was not disobedient to the heavenly vision.” He might have been. He might, like Judas, have resisted all the miraculous power displayed before him and have continued to persecute Christ. If he had no choice whatever in the matter, it was an abuse of language to affirm that he “was not disobedient.” And in that case we should need some other metaphor than “kicking against the goads.” It is impossible to kick against the goads if one has no control over one’s own limbs. The limbs and the strength to use them were God’s gifts, without which he could have done nothing. But with these gifts it was open to him either to obey the Divine commands or “even to fight against God”—a senseless and wicked thing, no doubt, but still possible. In this passage the Divine and the human sides are plainly indicated. On the one hand, Christ enabled him and showed confidence in him: on the other, Paul accepted the service and was faithful. He might have 58 refused the service; or, having accepted it, he might have shown himself unfaithful to his trust.
“Howbeit, I obtained mercy because I did it ignorantly in unbelief.” These words are sometimes misunderstood. They are not intended as an excuse, any more than St. John’s designation of himself as “the disciple whom Jesus loved” are intended as a boast. St. John had been the recipient of very exceptional favours. Along with only St. Peter and St. James he had been present at the raising of Jairus’s daughter, at the Transfiguration, and at the Agony in the Gethsemane. From even these chosen three he had been singled out to be told who was the traitor; to have the lifelong charge of providing for the Mother of the Lord; to be the first to recognize the risen Lord at the sea of Tiberias.2525 St. John xiii. 23, xix. 26, xxi. 7. What was the explanation of all these honours? The recipient of them had only one to give. He had no merits, no claim to anything of the kind; but Jesus loved him.
So also with St. Paul. There were multitudes of Jews who, like himself, had had, as he tells the Romans, “a zeal for God, but not according to knowledge.”2626 Rom. x. 2. There were many who, like himself, had opposed the truth and persecuted the Christ. Why did any of them obtain mercy? Why did he receive such marked favour and honour? Not because of any merit on their part or his: but because they had sinned ignorantly (i.e., without knowing the enormity of their sin), and because “the grace of the Lord abounded exceedingly.” The Apostle is not endeavouring to extenuate his own culpability, but to justify and magnify the Divine compassion. Of the whole Jewish 59 nation it was true that “they knew not what they did” in crucifying Jesus of Nazareth; but it was true in very various degrees. “Even of the rulers many believed on Him; but because of the Pharisees they did not confess, lest they should be put out of the synagogue: for they loved the glory of men more than the glory of God.” It was because St. Paul did not in this way sin against light that he found mercy, not merely in being forgiven the sin of persecuting Christ, but in being enabled to accept and be faithful in the service of Him whom he had persecuted.
Two of the changes made by the Revisers in this passage seem to call for notice: they both occur in the same phrase and have a similar tendency. Instead of “putting me into the ministry” the R.V. gives us “appointing me to His service.” A similar change has been made in v. 7 of the next chapter, where “I was appointed a preacher” takes the place of “I am ordained a preacher,” and in John xv. 16 where “I chose you and appointed you” has been substituted for “I have chosen you and ordained you.”2727 Comp. Acts xxii. 14 and 2 Cor. viii. 19; also Mark iii. 14 and Acts xiv. 23. See on Tit. i. 5–7. In these alterations the Revisers are only following the example set by the A.V. itself in other passages. In 2 Tim. i. 11, as in Luke x. 1, and 1 Thess. v. 9, both versions have “appointed.” The alterations are manifest improvements. In the passage before us it is possible that the Greek has the special signification of “putting me into the ministry,” but it is by no means certain, and perhaps not even probable, that it does so. Therefore the more comprehensive and general translation, “appointing me to His service,” is to be preferred. The wider rendering includes and covers the other; and this is a further 60 advantage. To translate the Greek words used in these passages (τιθέναι, ποιεῖν, κ.τ.λ.) by such a very definite word as “ordain” leads the reader to suppose these texts refer to the ecclesiastical act of ordination; of which there is no evidence. The idea conveyed by the Greek in this passage, as in John xv. 16, is that of placing a man at a particular post, and would be as applicable to civil as to ministerial duties. We are not, therefore, justified in translating it by a phrase which has distinct ecclesiastical associations.
The question is not one of mere linguistic accuracy. There are larger issues involved than those of correct translation from Greek to English. If we adopt the wider rendering, then it is evident that the blessing for which St. Paul expresses heartfelt gratitude, and which he cites as evidence of Divine compassion and forgiveness, is not the call to be an Apostle, in which none of us can share, nor exclusively the call to be a minister of the Gospel, in which only a limited number of us can share; but also the being appointed to any service in Christ’s kingdom, which is an honour to which all Christians are called. Every earnest Christian knows from personal experience this evidence of the Divine character of the Gospel. It is full of compassion for those who have sinned; not because, like the Gnostic teachers, it glosses over the malignity and culpability of sin, but because, unlike Gnosticism, it recognizes the preciousness of each human soul, and the difficulties which beset it. Every Christian knows that he has inherited an evil nature:—so far he and the Gnostic are agreed. But he also knows that to the sin which he has inherited he has added sin for which he is personally responsible, and which his conscience does not excuse as if it were something which 61 is a misfortune and not a fault. Yet he is not left without remedy under the burden of these self-accusations. He knows that, if he seeks for it, he can find forgiveness, and forgiveness of a singularly generous kind. He is not only forgiven, but restored to favour and treated with respect. He is at once placed in a position of trust. In spite of the past, it is assumed that he will be a faithful servant, and he is allowed to minister to his Master and his Master’s followers. To him also “the grace of our Lord” has “abounded exceedingly with faith and love which is in Christ Jesus.” The generous compassion shown to St. Paul is not unique or exceptional; it is typical. And it is a type, not to the few, but to many; not to clergy only, but to all. “For this cause I obtained mercy, that in me as chief might Jesus Christ show forth all His long-suffering, for an ensample of them which should hereafter believe on Him unto eternal life.”
« Prev | Chapter V. | Next » |