Contents

« Prev Gott des Himmels und der Erden Next »

Gott des Himmels und der Erden.

14

Heinrich Albert, 1643.

Tr. John Christian Jacobi, 1720.

Arthur Tozer Russell, 1848.

Catherine Winkworth, 1855.

God, Who madest earth and heaven,—

Father, Son, and Holy Ghost,

Who the day and night hast given,

Sun and moon, and starry host,

Thou Whose mighty hand sustains

Earth and all that it contains;

Praise to Thee my soul shall render,

Who this night has guarded me,

My omnipotent Defender,

Who from ill doth set me free;

Free from danger, anguish, woe,

Free from the infernal foe.

Let the night of my transgression

With night’s darkness pass away;

Jesus, into Thy possession

I resign myself to-day.

In Thy wounds I find relief

From my greatest sin and grief.

Let my life and conversation

Be directed by Thy Word;

Lord, Thy constant preservation

To Thy erring child afford.

Nowhere but alone in Thee

From all harm can I be free.

Wholly to Thy blest protection

I commit my heart and mind;

Mighty God! to Thy direction

Wholly may I be resigned.

Lord, my Shield, my Light divine,

O accept, and own me Thine.

« Prev Gott des Himmels und der Erden Next »
VIEWNAME is workSection