Malachi 3:6 | |
6. For I am the LORD, I change not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. | 6. Quia ego Iehova, non muto (alii vertunt, non mutor, et ad rem ipsam parum interest;) et vos filii Iacob non estis consumpti. |
Here the Prophet more clearly reproves and checks the impious waywardness of the people; for God, after having said that he would come and send a Redeemer, though not such as would satisfy the Jews, now claims to himself what justly belongs to him, and says that he changes not, because he is God. Under the name Jehovah, God reasons from his own nature; for he sets himself, as we have observed in our last lecture, in opposition to mortals; nor is it a wonder that God here disclaims all inconsistency, since the impostor Balaam was constrained to celebrate God's immutable constancy --
"For he is not God," he says, "who changes," or varies, "like man." (Numbers 23:19.)
We now then understand the force of the words,
The latter clause is variously explained. The verb
But the Prophet seems rather to accuse the Jews of ingratitude in charging God with cruelty or with negligence, because he did not immediately assist them; and at the same time they did not consider within themselves that they remained alive because God had a reason derived from his own nature for sparing them, and for not rendering to them what they had deserved. The meaning then is this, "I am God, and I change not; and ought ye not to have acknowledged that wonderful forbearance through which I have spared you? for how has it been that you have not perished, and that innumerable deaths have not swallowed you up? How is it that you are yet alive? Is it because you have dealt faithfully faith me, so that it behaved me to exercise care over you? Nay, it is indeed a wonder that I had not fulminated against you so as to destroy you long ago." We hence see that he upbraids them with ingratitude for accusing him, because he did not immediately come forth in their defense: For he answers them and says, that had he been rigid and vehement in his displeasure, they could not have continued, for they had not ceased for many successive ages to seek their own ruin, as we find in what follows, for he says --
1 The words may be so rendered as to allow the copulative
For I am Jehovah, I have not changed; And ye are the house of Jacob, ye have not been consumed.
This, I conceive, is the natural rendering of the original. God was not changed, because he was Jehovah; and they were not consumed, because they were the house of Jacob, a people in covenant with God.--Ed.