Habakkuk 3:13 | |
13. Thou wentest forth for the salvation of thy people, even for salvation with thine anointed; thou woundedst the head out of the house of the wicked, by discovering the foundation unto the neck. Selah. | 13. Egressus es in salutem populi tui, in salutem cum Christo tuo; transfodisti caput e domo impii, nudando fundamentum usque ad collum. Selah. |
The Prophet applies again to the present state of the people what he had before recorded -- that God went forth with his Christ for the salvation of his people. Some consider that there is understood a particle of comparison, and repeat the verb twice, "As thou didst then go forth for the deliverance of thy people, so now wilt thou go forth for the deliverance of thy people with thy Christ." But this repetition is strained. I therefore take the words of the Prophet simply as they are -- that God went forth for the deliverance of his people. But when God's people are spoken of, their gratuitous adoption must ever be remembered. How was it that the children of Abraham became the peculiar people of God? Did this proceed from any worthiness? Did it come to them naturally? None of these things can be alleged. Though then they differed in nothing from other nations, yet God was pleased to choose them to be a people to himself. By the title, the people of God, is therefore intimated their adoption. Now this adoption was not temporary or momentary, but was to continue to the end. Hence it was easy for the faithful to draw this conclusion -- that they were to hope from God the same help as what he had formerly granted to the fathers.
He adds,
Prayer
Grant, Almighty God, that as thou hast so often and in such various ways testified formerly how much care and solicitude thou hast for the salvation of those who rely and call on thee, -- O grant, that we at this day may experience the same: and though thy face is justly hid from us, may we yet never hesitate to flee to thee, since thou hast made a covenant through thy Son, which is founded in thine infinite mercy. Grant then, that we, being humbled in true penitence, may so surrender ourselves to thy Son, that we may be led to thee, and find thee to be no less a Father to us than to the faithful of old, as thou everywhere testifies to us in thy word, until at length being freed from all troubles and dangers, we come to that blessed rest which thy Son has purchased for us by his own blood. Amen.
1 However true is what is said here, it seems not to be the doctrine of this text. The version of Aquila and the Vulgate have been followed as to the second clause of the verse. The Septuagint read, tou swsai ton criston sou -- to save thy Christ;" or, according to Alex. cod., "thy Christs -- touv cristouv sou;" or, according to Barb. MS., "thine elect -- touv eklektouv sou." Five Hebrew MSS. have [
Go forth didst thou to save thy people,
To save thine anointed:
Thou didst smite the head from the house of the wicked,
Emptying out the foundation even to the neck.
The reference in the two lines is evidently to the rooting out of the Canaanites, and not, as Newcome thinks, to the destruction of the firstborn in Egypt. The singular is poetically used for the plural: "head," instead of heads, or chiefs, etc. The last line seems to be a proverbial saying, signifying an entire demolition, the very foundation being dug up, though so deep as to reach up to man's neck. There is no MSS. nor version to countenance [