Jeremiah 29:10 | |
10. For thus saith the Lord, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place. | 10. Quia sic dicit Jehova, secundum mensuram (nam |
In order to expose the dreams by which the false prophets had inebriated the people, he again repeats what he had said, that the end of their exile could not be expected until the end of seventy years. And this way of teaching ought to be particularly observed, for the truth of God will ever avail to dissipate all the mists in which Satan never ceases to envelop the pure truth. As then we have before seen, that when the people are imbued with any error, it ought to be boldly resisted; so now we see with what weapons all God's servants ought to fight, in order to expose all those fallacies by which pure doctrine is assailed, even by setting in opposition to them the word of God: for this is the way which Jeremiah points out to us by his own example. He had spoken of the false prophets, he warned the people not to believe them; but as the minds of many were still vacillating, he confirms what he had said that they were not sent by God, because God never varies in his purpose, and never changes, and is never inconsistent with himself: "Now he has prefixed seventy years for your exile; whoever, then, tries to impugn that truth, is a professed and an open enemy to God." We now perceive the object of the Prophet;
The Prophet here puts a restraint on the Jews, that they might not hasten before the time; and then he gives them the hope of a return, provided they quietly rested until the end fixed on by God. There are then two things in this verse, -- that the people would ill consult their own good, if they hastened and promised to themselves a return before the end of seventy years, -- and that when that time was completed, the hope of a return would be certain, for God had so promised.
He adds,
"I am he who create good and evil," (Isaiah 45:7)
but it is so according to our apprehension of its effects. And all this reasoning seems nearly superfluous, when we understand that God by the word of evil strikes the unbelieving with fear, but that the Prophet now means no other thing than to bear testimony to God's favor to the Jews: and hence he says, that they would find by experience, that God had not in vain promised what he had before mentioned.
But he is said to
And the Prophet explains himself, for he says that God would
1 The words literally are, "When at the mouth (or extremity) of fillings (or, of fulfilments) in Babylon shall be seventy years," etc., that is, when seventy years shall be completed, the whole number or measure being filled up. Blayney's version is, "Surely when seventy years have been completed at Babylon." But
2 The Vulg. is the same, "suscitabo -- I will awaken," etc.; and so the Sept. and the Targ.; but the Syr. is, "I will ratify," or confirm. The primary meaning of