Exodus 35
Exodus 35:4-19 | |
4. And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the Lord commanded saying, | 4. Dixitque Moses ad universam synagogam filiorum Israel, his verbis, Hoc est verbum quod praecepit Jehova, dicendo: |
5. Take ye from among you an offering unto the Lord: whosoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the Lord; gold, and silver, and brass, | 5. Accipite a vobis oblationem Jehovae: omnis spontaneus corde suo afferet eam oblationem Jehovae, aurum, argentum, et aes: |
6. And blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair, | 6. Et hyacinthum, et purpuram, et vermiculum cocci, et byssum, et caprarum pilos: |
7. And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim-wood, | 7. Et pelles arietum rubricatas, et pelles taxorum, et ligna sittim. |
8. And oil for the light, and spices for anointing oil, and for the sweet incense, | 8. Et oleum pro luminari, et aromata pro oleo unctionis, et ad suffimentum aromaticum. |
9. And onyx-stones, and stones to be set for the ephod, and for the breastplate. | 9. Et lapides onychinos, et lapides pro ephod et pro pectorali. |
10. And every wise-hearted among you shall come, and make all that the Lord hath commanded; | 10. Et omnes sapientes corde in vobis venient, et facient quaecunque praecepit Jehova: |
11. The tabernacle, his tent, and his covering, his taches, and his boards, his bars, his pillars, and his sockets; | 11. Tabernaculum, tentorium ejus, et operimentum ejus, et circulos ejus, et tabulas ejus, vestes ejus, columnas ejus et bases ejus: |
12. The ark, and the staves thereof, with the mercy-seat, and the vail of the covering; | 12. Arcam et vectes ejus, propitiatorium, et velum tentorii. |
13. The table, and his staves, and all his vessels, and the shew-bread; | 13. Mensam, et vectes ipsius, et omnia vasa ejus, et panem facierum: |
14. The candlestick also for the light, and his furniture, and his lamps, with the oil for the light; | 14. Et candelabrum luminaris et vasa ejus, et lucernas ejus, et oleum luminaris: |
15. And the incense-altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle; | 15. Et altare suffimenti et vectes ejus, et oleum unctionis, et suffimentum aromaticum, et aulaeum ostii pro ostio tabernaculi: |
16. The altar of burnt-offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels; the laver and his foot; | 16. Altare holocausti, et cribrum ejus aeneum, et vectes ejus, et omnia vasa ejus, et concham et basin ejus: |
17. The hangings of the court, his pillars, and their sockets, and the hanging for the door of the court; | 17. Cortinas ipsius atrii, columnas ejus, et bases ejus, et aulaeum portae atrii, |
18. The pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their cords; | 18. Paxillos tabernaculi, et paxillos atrii, et funiculos eorum, |
19. The clothes of service, to do service in the holy place; the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office. | 19. Vestes ministerii ad ministrandum in sanctuario, et vestes sanctas Aharonis sacerdotis, et vestes filiorum ejus ad fungendum sacerdotio. |
5.
10.
1 "Particular stress is laid on the contrast, which the condition of the Israelitish nation at that time presents to the splendor and speedy completion of the tent. That tent was certainly splendid, but, in point of fact, exceedingly simple in its construction. If we compare it with the monuments of Egyptian architecture, its relative simplicity must strike us in a much greater degree. As to the materials that were required for it, it admits of proof that the Israelites might well have been possessed of them at that time. The wilderness even might supply them with many of these things. With respect to other things, the metals, precious stones, etc, we must keep in view the condition of a people that had just come out of Egypt. History describes that country as having mercantile transactions with Asia, even from the earliest times. The people had acquired property, in part at least, in Egypt; the description in Exodus 32, leaves us no doubt as to the possessions, and even wealth, that they had gained there. They had not gone out of Egypt empty-handed, but richly provided with silver and gold, 12:36. -- "Havernick, Introd. to Pentat. Edin., 1850, pp. 284-285.