152 8,6,8,6
THE GRAVEYARD.
"Weep ye not for the dead, neither bemoan him"--Jer. 22:10.
"Ich weiss ein stilles, liebes Land."
Lange.
transl., Sarah Findlater, 1858
I know a sweet and silent spot, And gladly there I stay, Though many near me heed it not, Or wish it far away. | 'Tis but a narrow strip of land, Hedged in, and decked with flowers; Yet all round it tokens stand, Of other world than ours. | These little mounds men scarcely see, Nor dream of gold concealed; But they are precious mines to me, Where treasures vast are sealed. | Here, as beside some boundary-stone, The child of troubled time Looks upward, where his friends are gone, And seeks their brighter clime. | 153 Here, I have gathered strength and light For all my future way; Here, faith is nearly turned to sight, And night almost to day. | And not afar, I see the day Which daily draws more near When passing friends shall pause, and say, "Our brother's grave is here!" | But I'll have journeyed, glad and free, Far from this silent spot, While leaving to its sanctuary What other's hands have brought; | And in my Father's happy land Have met my own once more, Where we shall scarcely understand Why we have wept before. | |