![Back](../../pix/mroonppv.gif)
![Top](../../pix/mroonbks.gif)
![Contents](../../pix/mroontoc.gif)
![Next](../../pix/mroonpnx.gif)
APPENDIX P
Chapter 4:12. For the word of God, etc. Some, as Stuart and Bloomfield, view "the word" here as minatory, being a threatening to the unbelievers before mentioned. Though it may be so viewed, yet it seems not to be right to translate lo>gov; "threatening," as done by Stuart.
![Back](../../pix/mroonppv.gif)
![Top](../../pix/mroonbks.gif)
![Contents](../../pix/mroontoc.gif)
![Next](../../pix/mroonpnx.gif)