Micah 6:4 | |
4. For I brought thee up out of the land of Egypt, and redeemed thee out of the house of servants; and I sent before thee Moses, Aaron, and Miriam. | 4. Certe (vel, quia, vel, nempe quod ascendere te feci e terra AEgypti, et ex domo servorum redemi te, et misi coram te Mosen, Aaron, et Mariam. |
God, having testified that he had in nothing been troublesome to the people, now states with how great and with how many benefits he had bound them to himself. But we may prefer taking the words as explanatory and somewhat ironical that he records his benefits in the place of trouble or vexation; though, in my judgment, it is better to read the two clauses apart.
That redemption was so great, that the people ought not to have complained, had it been the will of God to lay on their shoulders some very heavy burdens: for this answer might have been ever readily given, -- "Ye have been delivered by me; ye owe to me your life and your safety. There is therefore no reason why any thing should be now burdensome to you; for the bondage of Egypt must have been bitterer to you than hundred deaths; and I redeemed you from that bondage." But, as the Lord had treated his redeemed people so kindly and so humanely, yea, with so much indulgence, how great and how intolerable was their ingratitude in not responding to his great kindness? We now more fully understand the Prophet's meaning in these words.
I have made thee to ascend, he says, from Egypt; and then, I have redeemed thee. He goes on, as we have said, by degrees. He afterwards adds, I have sent before thy face Moses, Aaron, and Miriam. God means here that it had not been a momentary kindness; for he continued his favor towards the Jews when he set over them Moses and Aaron, and Miriam, which was an evidence of his constant care, until he had completed his work of delivering them. For Moses was a minister of their deliverance in upholding civil order, and Aaron as to the priesthood and spiritual discipline. With regard to Miriam, she also performed her part towards the women; and as we find in Exodus 15, she composed a song of thanksgiving after passing through the Red Sea: and hence arose her base envy with regard to Moses; for being highly praised, she thought herself equal to him in dignity. It is at the same time right to mention, that it was an extraordinary thing, when God gave authority to a woman, as was the case with Deborah that no one may consider this singular precedent as a common rule. It now follows --
1 The complete sentence is, "from the house of servants," or rather, slaves: for they were not properly what we call servants, but slaves, in Egypt. The Septuagint has