1 John 3:10-13 | |
10. -- Whosoever doeth not righteousness is not of God, neither he that loveth not his brother. | 10. -- Quisquis non facit justitiam, non est ex Deo, et qui non diligit fratrem suum. |
11. For this is the message that ye heard from the beginning, that we should love one another. | 11. Quia haec est praedicatio quam audistis ab initio, ut mutuo nos diligamus. |
12. Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous. | 12. Non sicut Cain, qui ex maligno erat, occidit fratrem suum; et qua de causa eum occidit? Quia opera ejus mala erant, fratris autem justa. |
13. Marvel not, my brethren, if the world hate you. | 13. Ne miremini, fratres mei, si vos mundus odit. |
10.
12.
This explanation ought to be carefully noticed, for men ever blunder as to the way of living, because they make holiness to consist of fictitious works, and while they torment themselves with trifles, they think themselves doubly acceptable to God, as the monks, who proudly call their mode of living a state of perfection; nor is there any other worship of God under the Papacy but a mass of superstitions. But the Apostle testifies that this righteousness alone is approved by God, that is, if we love one another; and further, that the devil reigns where hatred, dissimulation, envy, and enmity prevail. We ought, however, at the same time, to bear in mind what I have already touched upon, that brotherly love, as it proceeds from the love of God as an effect from a cause, is not disjoined from it, but on the contrary is commended by John on this account, because it is an evidence of our love to God.
By saying that Cain was driven to slay his brother, because his works were evil, he intimates what I have already stated, that when impiety rules, hatred occupies the first place. He refers to Abel's righteous works, that we may learn to endure patiently when the world hates us gratuitously, without any just provocation.